Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 34



– Даю слово, – сказал Лоусон, сжимая его руку.

Они просидели вместе достаточно долго, и Лоусон подумал, что Маррок был неправ. Возможно, был шанс, что он мог сделать это. Дождь продолжал лить, отмывая грязь с седых волос Маррока, смешиваясь со слезами, текущими из глаз Лоусона.

Эдон, Малкольм, Рейф и Ахрамин встали на колени на грязной земле, окружая павшего волка. Блисс встала на колени с ними, рядом с Лоусоном, убирая его влажные волосы со лба, а затем положив руку на его спину. Почувствовав её ладонь, он немного успокоился, поскольку он наблюдал за Марроком, борющимся с болью. Действительно ли это было возможно? Была ли надежда?

Маррок поднял свою голову, чтобы посмотреть Лоусону прямо в глаза.

– Это была честь, Фенрир, – прошептал он. Затем он закрыл глаза. Его кожа посерела, потом потемнела, поскольку огонь Ада поглотил его.

– Прощай, мой друг, – сказал Лоусон.

Лоусон посмотрел на свою стаю. Его братья: Малкольм, Рейф, Эдон. Ахрамин, которая вернулась к ним. Блисс, вампир в их стае. Он повернулся к ней:

– Мы нужны Падшим, так ты сказала. Помочь им на этой войне против нашего господина.

– Да.

Он кивнул:

– Мы пойдём с тобой. Мы поможем тебе, – сказал он. Он имел в виду то, что он сказал; он никогда не должен был сомневаться относительно неё ни на мгновение, независимо от её происхождения. Блисс Ллевеллин была его подругой. Возможно, кем-то большим, если он позволит ей. Об этом думать слишком рано. Его чувства были слишком новыми, слишком болезненными после обнаружения того, что произошло с Талой. Он подумал о том, что Окулюс показал ему. Он попросил, чтобы он показало ему его подругу, и он увидел Блисс в свете. У них было будущее вместе?

– У тебя имя волка, как у нас, ты – существо Преисподней. Если ты заключишь договор, то ты будешь одной из нас, – сказал он.

– Я поклянусь, если ты поможешь мне, – сказала она мягко.

Вместе они сформировали круг и начали произносить слова, которые связали их друг с другом.

Мы – волки-хранители, солдаты света. Охотившиеся и прячущиеся, животные ночи. Друзья для всех и враги никому. Любовь и лояльность связывают нас как одного. Время и поток должны излечить все раны, воспоминания, а безумие не подойдёт. До смерти и отчаяние мы никогда не сдадимся, договор, который никогда не будет предан или разорван.

Лоусон положил руку на щеку Блисс. Её кожа в этом месте запылала бледно-синим растущим знаком. Он повернулся к другой девушке. Когда-то своему конкуренту, когда-то своей альфе:

– Ахрамин, ты вернулась к нам, и мы принимаем тебя как нашу сестру снова.

– Это честь, бежать с вами вместе, – сказала Ахрамин. Она с удивлением ощутила жар на щеке. – Мой символ – он вернулся, – прошептала она.



Затем медленно, один за другим, все шесть волков пошли назад в лес.

Переводчики: Ria Adams, TorryChet, Адам Гора

Редакторы: Ria Adams, Ekatpole.

Специально для группы http://vk.com/bluebloods

Заметки

[

←1

]

Примерно 145 км/ч

[

←2

]

Картина, написанная около 1637 года. Автор – известный французский художник XVII века. Оригинал картины находится в Лувре.

[

←3

]

Cena (исп.) – Ужин


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: