Страница 17 из 18
Официант принес виски со льдом, и Марк, закурив, стал осматривать зал. Люди, главным образом хорошо одетые африканцы, парами и поодиночке входили в зал. Вдруг к Гирланду подошла высокая красивая молодая африканка.
— Не хотите ли потанцевать? — спросила она, окидывая его оценивающим взглядом больших черных глаз.
— С удовольствием, — ответил он, вставая.
Когда они медленно двигались по кругу, она спросила:
— Вы ведь американец, верно? — Она говорила нараспев, смело глядя на него и обнажая в улыбке свои ослепительные зубы.
— Верно, — ответил Гирланд и улыбнулся в ответ.
— Меня зовут Ава, Мы здесь с сестрой, ее зовут Адама. Мы близнецы. В нашей стране есть обычай называть девочек близнецов Ава и Адама. А вас как зовут?
— Джон. — ответил Гирланд, затем, помедлив, спросил: — Выпьете со мной за компанию, Ава?
Она хихикнула, бросив победный взгляд на своих подружек, с завистью следивших за их развивающимся романом.
Они выпили и еще потанцевали. Наконец Гирланд спросил:
— Здесь была еще одна девушка… Такая высокая и красивая. Я что-то не вижу ее сегодня.
— Здесь все, кроме Розы Арбо. Но ведь вы здесь впервые?
— Я встречался с ней не здесь. Она сказала мне, что работает во «Флориде». Ты знаешь, где она живет?
— С отцом в Медине.
— Это далеко?
— Нет. Это пригород Дакара.
— А как его зовут?
— Момар Арбо. У него там фруктовая лавка.
— А друг Розы? Его, кажется, зовут Энрико?
— Да. Он очень богатый человек… Он обычно приходит сюда каждый вечер, но с тех пор как Роза уехала, не появляется.
— А где он живет? — спросил Гирланд и заметил в ее черных глазах подозрение. — Я одолжил у Розы немного денег, — сказал он, желая успокоить ее, — и хочу встретиться с Энрико, чтобы передать ему эти деньги.
Ава повеселела.
— Я не знаю, где он живет. Роза мне никогда не говорила об этом.
Гирланд был разочарован.
— Послушай, Ава, — сказал он, — если ты узнаешь, где живет Энрико, я тебе хорошо заплачу. — Он достал пачку банкнот и дал ей тысячу франков. — Если узнаешь — дам в три раза больше.
Проворные черные пальцы Авы так ловко схватили банкноты, что высокий черный парень, наблюдавший за ними в зеркало, не заметил этого движения.
— Меня зовут Джон Гилчерт, — продолжал Гирланд. — Позвони мне в отель «Гор», если найдешь его.
— Постараюсь, — с готовностью сказала она. — Расспрошу у друзей… Кто-нибудь должен знать его адрес.
— И еще одно, Ава: никому не называй моего имени и не говори о нашем разговоре, понятно?
— Да, — сказала она и беспокойно огляделась.
— Ну, прощай, — сказал Гирланд, поднимаясь, — мне надо идти. Постарайся поскорее найти Энрико.
Когда он ушел, Ава увидела, что к ней направляется высокий худощавый африканец. Его звали Самба Дьен. Он жил на содержании у двух пожилых проституток, работавших в арабском квартале. Время от времени его за мелкое воровство сажали в тюрьму.
— Кто это был? — спросил он с угрозой.
— Не знаю. Пригласил потанцевать… А что тебе надо?
— О чем ты с ним говорила? — не унимался он.
— Ни о чем! О чем можно с ним разговаривать?
— Он спрашивал о Розе?
— Ни о чем он не спрашивал! — она поднялась и ушла через зал к своим хихикающим подружкам.
Как только Гирланд покинул отель, Джанни поднялась к себе в номер и вызвала по телефону такси. После небольшого ожидания ей сообщили, что такси подано. Через пять минут она была уже в аэропорту.
Самолет из Парижа прибывал по расписанию, и в ее распоряжении было еще десять минут. Она села на скамейку, закурила и принялась ждать. В девять часов послышался рев самолета, совершающего посадку-, и она присоединилась к группе встречающих.
Пассажиры начали выходить, и вскоре показался Джек Керман. Увидев ее, он помахал рукой.
— Привет, — сказал он, подойдя ближе. — Чертовская жара. Давай выпьем чего-нибудь и поговорим.
Они направились в бар. Джанни заметно волновалась. Она знала ум и проницательность Кермана. Это не Росленд. С Джеком надо быть настороже.
Она поинтересовалась настроением Дорна.
Керман заказал себе пива, а Джанни джин с тоником.
— Старик расстроен… Ты получила шифровку?
Она утвердительно кивнула головой.
— Да, — сказал Керман, — проморгал он ту африканку! Видно, что у нее было что сказать, раз она поплатилась жизнью. А зачем ты приехала сюда?
— Я думала найти ее здесь, раз мы потеряли ее там.
— Ну и как, зацепилась за что-нибудь?
— Пока нет, — она с досадой пожала плечами.
— Скажи уж лучше, что тебе осточертел Дорн и ты уехала немного поразвлечься.
Сделав над собой усилие, она рассмеялась.
— Гирланд с тобой не летел?
Вопрос был настолько неожиданным, что Джанни пролила немного джина. Она боялась поднять глаза на Кермана, чувствуя его пытливый взгляд.
— Гирланд? Не понимаю тебя… Он же мертв!
— Так считает Дорн. Последний раз его видели выходящим из клуба «Алло, Париж» в сопровождении двух ублюдков этого Радница. Но ведь Радниц мог его купить. У Гирланда никогда не водились деньги. Кроме того, у него не оставалось другого выбора, если Радниц сделал ему такое предложение. Бьюсь об заклад — Гирланд здесь либо будет здесь!
— Может, ты и прав… У меня есть его описание, я буду ждать его здесь.
— Ты его не узнаешь, он изменит внешность.
Джанни потягивала из стакана напиток, ее сердце учащенно билось. До чего проницателен этот Керман!
— Так что же ты предлагаешь, Джек?
— В твоем отеле есть американцы?
— Много…
— Кто-нибудь пытался сблизиться с тобой?
Джанни поперхнулась, затем, откашлявшись, неуверенно проговорила:
— Нет… Пока нет.
— Будь бдительна! Гирланд неравнодушен к женщинам, этого не загримируешь.
Он допил пиво, вздохнул и вытер губы салфеткой.
— И еще одна вещь. Русские в отеле есть?
Сердце Джанни готово было выскочить. Этот чертов Керман настоящий провидец!
— Русские? Что-то не заметила… А они здесь при чем?
— Возможен такой ход… Радниц не зря пристукнул эту женщину и Росленда, тут кроется что-то очень серьезное. Он ведь недавно вернулся из Москвы. Я уверен, русские об этом знают. Наверняка они уже здесь…
Проницательность Кермана испугала Джанни.
Он бросил на нее пытливый взгляд, но ничего не сказал и поднялся.
— Поехали в отель, мне надо немного вздремнуть.
— Ты что, собираешься остановиться в отеле?
— А почему бы и нет?
— Я думаю, тебе лучше быть в гуще событий. Если что-то и произойдет, то уж, конечно, в Дакаре…
— Почему ты так считаешь? — он подозрительно уставился на нее.
— Ну не в этой же дыре! Здесь нет ничего кроме песка и…
— И американских бизнесменов? — съязвил он. Затем, подумав немного, пожал плечами: — Может быть, ты и права. Поеду в Дакар, а ты наблюдай за аэропортом. Где здесь взять такси?
Она решила, что не поедет с ним в Дакар. Малое удовольствие в дороге выслушивать его пророчества.
— Стоянка такси совсем рядом…
— Я позвоню тебе завтра и сообщу, где устроился. Пока. — Он махнул ей рукой и сел в машину.
Она с минуту посмотрела вслед такси, потом подошла к телефону и позвонила Малиху.
Возвратившись в отель, Гирланд взял ключи и спустился в бар. Несколько американцев пили и разговаривали между собой. Джанни не было. Он выпил содовой, чтобы утолить жажду, и поднялся к себе в номер. Приняв душ и переодевшись в легкий костюм, вышел на балкон. Балконы разделяла перегородка, но перегнувшись, можно было даже заглянуть за нее. Оттуда донесся легкий шорох.
— Не спите? — спросил он, догадавшись, что Джанни на балконе.
— Вы вернулись?.. Нет не сплю, жарко. Как провели время?
— Как я и предполагал — скука. Пили и разговаривали.
Последовала пауза, затем она сказала:
— Глупо разговаривать и не видеть друг друга.
Гирланд не заставил повторять дважды. Он уперся руками в перегородку, взобрался на металлическое заграждение и легко спрыгнул к ней.