Страница 10 из 10
Кашлянув в кулак, генерал проговорил:
— Вот на фото ее покойный муж, Бурцев Виктор Михайлович. Он был ведущим инженером, гением электроники, и знал о российском варианте ПРО абсолютно все по той простой причине, что сам ее разрабатывал. Сама Бурцева работала над тем же проектом в его группе. Не вызывает сомнений тот факт, что американцы, скорее всего, завербовали ее, потому как лаборатория в НИИ сгорела вместе с наработанными материалами, а сама Бурцева исчезла. Нашли только труп ее мужа.
— Отравили? — скорее утвердительно, чем вопросительно проговорил Батяня, зная о том, как расправлялись с нежелательными свидетелями спецслужбы.
— Что примечательно, нет. По заключениям экспертизы «смерть наступила естественным путем вследствие инфаркта».
— А ребенок? — задал следующий вопрос Лавров.
— Ребенка тогда у нее еще не было, и, судя по возрасту девочки… — генерал на секунду задумался. — Да, не стоит сейчас об этом. Не следует усложнять себе задачу. Вне всякого сомнения, со всех документов она сняла копии, которые взяла с собой. Работы же над российским вариантом ПРО были остановлены из-за смерти мужа Бурцевой, ну и по причине нехватки финансов. Время такое было… Опять-таки, начинать бы пришлось все сначала. КГБ на пару с ГРУ в то время устроили на нее настоящую охоту. Но, как видите, не добрались! — кивнул на фотографии Филимонов. — Конечно, до уровня ее покойного гения-мужа дамочка не дотягивает, но она — грамотный инженер, она в курсе дела. А потому, имея на руках полный пакет документации, вполне может посодействовать проклятому НАТО в монтаже системы.
Офицеры внимательно слушали.
— Вот и получается, что технологии, которые разрабатывались в Зеленограде на деньги Москвы, теперь пойдут на пользу супостату, — подвел итог Филимонов. — Если, конечно, мы не сумеем остановить процесс.
Согласно сказанному генералом, российская разведка не дремала. Фотографии, лежащие на столе, были сделаны накануне в аэропорту Варшавы. А это могло означать лишь одно: Бурцева направляется в Поморское воеводство и там будет лично руководить процессом наладки ПРО.
— Итак, — продолжил Филимонов, — поскольку нам не удалось завладеть секретами оборудования, то вам ставится новая цель: Бурцеву следует выкрасть и доставить на территорию Российской Федерации. Зачем, спросите вы?
Вопрос, уже готовый сорваться с уст Коршунова, так и остался незаданным.
Генерал, выдержав многозначительную паузу, продолжил:
— А все для того же — от Бурцевой нам станут известны технические параметры этой самой ПРО, которую она собирается монтировать на Поморье, и дальнейшее существование системы просто потеряет для Америки всякий смысл.
Зазвеневший спутниковый телефон заставил его прерваться. Филимонов поднялся.
— Полковник Лебедев дальше введет вас в курс дела, — сказал он и, прихватив телефон, удалился из каюты.
— Старший лейтенант Кудрявцева осталась на территории Польши, — продолжил пояснения полковник. — Она в данный момент налаживает контакт с российской агентурой. Та, в свою очередь, подготовит все необходимое для приема вертолета и вашего пребывания в Польше.
— На тебя, майор, и Кудрявцеву возлагается непосредственно похищение. На капитана — во что бы то ни стало переправить Бурцеву на территорию РФ. Цель ясна?
— Что значит «в любом случае»? — встрепенулся Коршунов.
— Цена вопроса слишком высока, — сцепил в замок пальцы на столе полковник. — Даже если вас будет преследовать целая эскадрилья «Стелс», вы должны от них оторваться.
— Огневой контакт разрешен? — поинтересовался пилот.
— Не исключаю. Но только в самом крайнем случае… Повторюсь, жертв по возможности следует избегать. Особенно среди гражданских. Но это пожелание. Выполнение задачи и безопасность членов группы превыше всего.
— Кстати, в Поморском воеводстве в такое время года облачно, — напомнил генерал, входя в каюту в самый разгар разговора. — Расположение польских радарных установок нам известно. Да и радары вам не страшны…
— Что правда, то правда, — соглашаясь, закивал Коршунов.
— Честно говоря, я не совсем понимаю с этой нашей «невидимостью», — решив прояснить для себя ситуацию, встрял в разговор Батяня. — А непонятное напрягает.
— Можно, товарищ генерал? — обратился Коршунов к Филимонову.
Видя, что капитан не отстанет, тот обреченно махнул рукой:
— Рассказывай!
Полковник с Лавровым, поудобнее устроившись на диване, приготовились слушать. А Коршунов, сев на своего любимого конька, прямо аж засветился от удовольствия.
— Технология на самом деле очень проста, — начал он, — все построено на принципе работы плазменного генератора. Он создает вблизи летательного аппарата экран из плазмы, и вертолет становится попросту невидимым для радаров.
— Ну, спасибо за разъяснения! — хмыкнул Батяня. — Вот теперь-то мне сразу все стало понятно. И как же я сам до такого не додумался? — Жестом комедианта он хлопнул себя по лбу.
Генерал строго взглянул на него, и майор осекся.
Коршунов, уже привыкший к подтруниваниям Лаврова, не обратил на них внимания.
— Всем известен принцип действия радара: он отправляет сигнал, который отражается от объекта, в данном случае вертолета, и возвращается на приемную антенну. Все — вертолет обнаружен!
— Допустим, а чем же тогда эта плазма отличается от стелс-технологии? — стал «копать» вглубь Батяня.
— Да просто самолет «Стелс» имеет угловатые грани, и наклонены они в разные стороны. То есть сигнал от радара отскакивает не обратно к приемной антенне, а в совершенно другую сторону. И при этом теряется за счет рассеивания, — лекторским тоном втолковывал Коршунов. — Да и что бы там американцы ни говорили, «Стелс» можно обнаружить радарами специальной конструкции. При этом сам самолет, по сути, является дельтапланом, плохо приспособленным к боевому маневру и высшему пилотажу, — мстительно хмыкнув, добавил он.
Филимонов с благосклонным видом кивал.
— А теперь представьте, что наш вертолет завернут, как бы это правильно выразиться… — подбирая слова, задумался капитан, — в «электронную шубу», точнее в плазменное образование, которое поглощает энергию радиоволн.
— Как губка собирает воду? — проведя аналогию, выдал Лавров.
— Довольно точное сравнение, тот же принцип! — поддержал его Коршунов. — То есть компактный генератор плазмы, который можно легко разместить на летательном аппарате. Конструкция получилась небольшой и легкой. Плазменная установка создает мощные пучки электронов. Воздух ионизируется, и образовывается плазма с необходимыми характеристиками, — сыпал научными терминами пилот.
— Остапа понесло! — вставил Батяня крылатую фразу, вызвав улыбки на лицах начальства.
Но капитана уже было не остановить.
— Наилучшие результаты эта технология дает при использовании именно на летательных аппаратах. Как на малых, так и на больших высотах. Она во много раз превосходит по своей эффективности американские способы снижения радиозаметности. Да хотя бы взять применяемые на пресловутом «Стелс». — Коршунова просто распирало от чувства гордости за свой профессионализм. — Существенное же преимущество генераторов плазмы состоит в том, что их можно устанавливать на любое движущееся устройство, которое необходимо спрятать от радаров. Кстати, в отдельных случаях возможно применение данной плазменной технологии и на наземной технике, даже на серийных автомобилях.
— Молодец! — одобрительно похлопал его по плечу генерал.
— С этим понятно! — подал реплику майор. — Теперь по существу: а почему бы не выкрасть эту самую перебежчицу, чтобы в багажнике посольской машины переправить в РФ? Зачем вертолет туда-сюда гонять?
— Все не так просто. Теперь поляки будут в десять раз осторожнее. И дипломатическая неприкосновенность не может являться гарантией успеха.
— Когда вылет? — спросили Коршунов и Батяня одновременно.
— Как вы сами должны понимать, надо было еще вчера…
Глава 9
Слупск — тихий и уютный городок на севере Польши, с населением чуть более ста тысяч человек. По городу курсируют выкрашенные в красный цвет трамвайчики. Повсюду разбиты тихие парковые аллеи, с растущими по бокам деревьями, деревянными лавочками, обрамленными тяжелыми коваными подлокотниками. Учитывая расположение города, который находится в центре «туристической территории», здесь есть кому и гулять, и отдыхать. В центре расположена большая часть его наследия, так любимого туристами — готический замок поморских князей, остатки старинной крепости, застройка в стиле барокко.
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.