Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 108

Несса закинула на меня ногу и осторожно обняла за шею.

- Знаешь, говорят, здесь раньше жили гномы. Их было много, они славились своим магическим оружием, скованным из каких-то редких подземных пород. А потом они вдруг исчезли.

- Почему?

Она шмыгнула носом и облизнула губы, пытаясь улечься поудобнее.

- Не знаю. Но мой отец считает, что во всем виноваты мы. Люди, то есть. Он говорит, что однажды, когда людям не понравилось, что гномы не делятся с ними секретами своих подземных кузниц, они собрались в одну огромную армию и истребили всех, кого смогли найти. А горстка выживших гномов скрылась в своих подземных городах и никогда больше не выходила, убивая каждого, кто к ним хоть близко подойдет. Потому что с того дня они ненавидят всех людей. Я считаю, нас действительно есть за что ненавидеть, особенно за нечто подобное, - ее голос с каждым разом становился все тише и тише, она засыпала.

Я снова кивнул. Да, действительно. Я много раз видел, как дети из моей деревни камнями гнали всех, кто хоть немного отличался от них: карликов, эльфов, лешаков…

Может, и меня по той же причине они ненавидели?

Я вздохнул.

- А как они выглядели, ты не знаешь?

- Не-а. Отец как-то проболтался, будто люди специально уничтожили все упоминания о гномах и их изображения. Чтобы ничто не напоминало об их жестокости, - она чертыхнулась и открыла глаза. – Ну вот, разбудил-таки! Доволен? – недовольно проворчала она.

Я усмехнулся. Сам-то я, наверное, уже не засну.

- Знаешь, я, кажется, знаю, что нам делать, - промурлыкала Несса и полезла целоваться.

- Погоди-погоди, - я попытался ее остановить, - а никто не услышит?

- Боги, да все уже прекрасно знают, конспиратор, что б тебя!

Я от ужаса сглотнул.

- Что? Знают? И ничего не… делают?

Несса посмотрела мне в глаза, подняв брови.

- И что им делать?

- Ну, не знаю… Ты же принцесса! Не думаю, что твой отец…

- А вот мой отец ничего не знает, и пусть так будет дальше. Что же касается присутствующих, то все в порядке. Ты у нас теперь герой, снял проклятье, - она чуть наклонилась вперед и поцеловала меня. – А героям полагается принцесса, не так ли?

- Ты не думала, - я снова ее осторожно отстранил, - что будет дальше? Ну, в смысле, он ведь тебе какого-то жениха подыскал, разве нет?

Она томно вздохнула и кивнула.

- Скоро меня запрут в каком-нибудь сыром маленьком замке вместе с каким-нибудь отвратным толстяком и заставят рожать ему детей. Но до этого момента я хочу быть уверена, что не пожалею ни о чем, понимаешь?

- Понимаю

- Тогда…

***

Внезапно мы прервались на самом интересном моменте, услышав с гор протяжный женский крик, исполненный первобытным ужасом, который продирал до самых костей.

Мы вскочили на ноги, обменялись обеспокоенными взглядами.

- Что это? – спросила меня Несса.

Я покачал головой.

- Не знаю. Но нам лучше одеться.



Я натянул на себя брюки, рубаху, перетянул ее ремнем, накинул легкую куртку, а через левое плечо закрепил еще один широкий черный ремень со специальной застежкой на спине для ножен. Ремень я раздобыл в деревне, которую мы проходили на прошлой неделе, и выменял их на целых два серебряника. К счастью, находка оказалась весьма полезной: ножны с мечом теперь не приходилось держать в руках, а с такой застежкой рукоять всегда оказывалась под рукой.

Прикрепив к ремню ножны, я надел сапоги и выпрямился, выглядывая из теплого сарая, в котором мы спали.

У Нессы было всего лишь платье, плащ с мехом лисицы на вороте да короткие полусапожки, но возилась она в два раза дольше, раза три перепутав правую ногу с левой.

- Что там?

Я пригляделся к широкой горной дороге, которая шла мимо корчмы, в которой остановилась наша компания, и поднималась аккурат к знаменитому перевалу Ньорда – последнему серьезному рубежу между нами и нашей целью.

Располагался перевал высоко в горах, и добраться до него было задачей сложной, но далеко не невыполнимой, надо лишь пару раз обогнуть горные вершины и идти в правильном направлении, иначе заплутаешь и сдохнешь от голода или холода. К счастью, Белфер давно знал все карты наизусть и не раз здесь бывал ранее.

Истошный женский крик раздался еще раз. Он спустился с гор, прокатился по тракту у подножия и дошел прямо до нас, вот только во второй раз звучал он приглушенно и устало, и я ясно понял: у хозяйки такого голоса либо заканчивались силы, либо жизнь.

- Идем.

Мы вышли из сарая вместе с остальными. Белфер, кряхтя и держась за поясницу, медленно выполз на улицу, а за ним возбужденно выскочил Джерард, потирая спросонья глаза. Солдаты, чуть повременив, неохотно потянулись следом.

Джерард глянул в нашу сторону, внимательно осматривая наши растрепанные волосы, в которых застряла солома. Я замялся, думал, что он подойдет и как следует вдарит мне по носу, но этого не случилось. Вместо этого он едва заметно усмехнулся под нос и перевел взгляд на высокие горные хребты, упиравшиеся в самое небо.

Еще раз, снова крик, но теперь мужской. Продержавшись пару секунд, он внезапно замолк, под конец превратившись в едва слышимое бульканье.

Мы с Джерардом переглянулись.

- Том! – крикнул он мне. – Хватай коня и скачи туда. Мы за тобой!

Я кивнул и побежал к стойлам, на ходу поправляя ремень с ножнами: мало ли, может, пригодится.

- Я с тобой, - сразу же сказала мне Несса, но я покачал головой.

- Флавель, Долан, Трит, Намар, - приказал четверым солдатам Джерард. – Останетесь здесь и будете охранять принцессу, ясно? – он сорвался с места и вновь вернулся в гостиницу за своим мечом. – И чтоб она шагу без вашего ведома не ступила, я ее знаю!

Я тем временем смог-таки отвязать коня от перекладины и неумело залез на седло, хватаясь двумя руками за узду: в деревне лошадей почти не было, но я, благо, за последнее время немного подучился езде верхом.

Я пнул лошадь в бока, и мы сорвались с места.

***

Я застегнул пуговицы у подбородка и натянул перчатки: в горах, пусть и невысоко, стоял дикий мороз. Потянув лошадь за узду, я заставил ее сбавить ход и рысью направил по протоптанной дороге прямо вперед.

Слева что-то тихо щелкнуло, словно сломалась ветка.

Левой рукой я осторожно обхватил длинную рукоять клинка и вынул его из ножен. Убивать никого мне еще не приходилось, но сейчас от этого меча может зависеть моя жизнь.

Не знаю, зачем я послушал Джерарда, ведь я еще даже в деревне никогда не дрался (чаще всего меня просто ловили толпой и хорошенько метелили, чтобы неповадно было), но внутри все тряслось в возбужденном ожидании, а страх помогал забыться – забыть обо всем.

Я оглянулся и вздохнул. Похоже, я намного опередил Джерарда и его солдат. Мне бы остановиться и подождать, но я понимал, что где-то там, наверху, кому-то нужна помощь, и я могу ее оказать, так что я покрепче вцепился в рукоять и стал тщательно все осматривать, опасаясь глядеть вниз: высота есть высота, и падать мне совсем не хотелось.

Каменистая дорога с поросшим на ней редким лишайником с каждым пройденным метром становилась все уже и уже, и вот уже она едва ли была шире обычной телеги, и я снова удивился предусмотрительности нашего лекаря, убедившего продать большую часть нашего снаряжения и абсолютно все повозки.

Я поглядел вверх и сглотнул. Перед глазами плавали скалившиеся снежные вершины огромных гор, которые словно смотрели на меня сверху-вниз и грозились обрушить на меня свой гнев в виде пары-тройки тонн камней.

Я тряхнул головой и направил коня дальше.

Горная дорожка петляла из стороны в сторону и извивалась, словно бешеная змейка, упившаяся сильных энергетиков, и то шла в гору, то резко опускалась вниз, заставляя коня испуганно ржать, а всадника судорожно цепляться руками за седло.

Минут через десять я с облегчением вздохнул: места вновь начало хватать, дорога приходила в порядок и, в конце концов, шириной стала чуть больше средней парусной галерки.