Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 103

- Погодите! Лицо это предоставит деньги лишь при условии, что вы продадите ему Экай за полторы тысячи франков. Ссуда может быть выдана хоть сегодня. Деньги у меня в конторе.

Они предпочли бы продать и то и другое. Наконец Бувар ответил:

- Ну что ж... пусть будет по-вашему.

- По рукам! - сказал Мареско.

Он назвал имя покупателя, - это была г-жа Борден.

- Я так и думал! - воскликнул Пекюше.

Самолюбие Бувара было задето; он молчал.

Она ли купит или кто другой - не все ли равно? Главное - выйти из затруднений.

Получив деньги (за Экай будет уплачено позже), они немедленно расплатились по всем счетам и уже возвращались домой, как вдруг возле рынка их остановил дядюшка Гуи.

Он направлялся к ним, чтобы сообщить о случившейся беде. Прошлой ночью ветер с корнем вырвал во дворе двадцать яблонь, повалил винокурню, сорвал крышу сарая. Остальную часть дня они употребили на осмотр разрушений, а весь следующий день ушёл на переговоры с плотником, штукатуром и кровельщиком. Починки обойдутся по меньшей мере в тысячу восемьсот франков.

Вечером явился дядя Гуи. Марианна только что сказала ему о продаже мызы. Это лучший участок на ферме, самый доходный, вполне ему подходящий, так как почти не требует обработки. Гуи просил снизить арендную плату.

Они отказались. Дело было передано мировому судье, и тот вынес решение в пользу фермера. Утрата участка, акр которого оценивался в две тысячи франков, причиняла ему убыток в семьдесят франков в год, и он выиграл бы дело и в высших инстанциях.

Состояние их таяло. Что делать? И как дальше жить?

В унынии они уселись за стол. Марсель ничего не смыслил в стряпне, а на этот раз обед оказался ещё хуже обычного. Суп был похож на воду, в которой мыли посуду, от кролика чем-то воняло, бобы были недоварены, тарелки - сальные, и за десертом Бувар, вспылив, пригрозил разбить их о его голову.

- Будем философами, - успокаивал его Пекюше. - Чуточку меньше денег, бабьи плутни, нерасторопность прислуги - всё это пустяки. Ты слишком занят материей.

- Что ж поделать, она не даёт мне покоя, - возразил Бувар.

- А я её вообще отрицаю.

Недавно он прочёл статью Беркли и потому добавил:

- Я отрицаю пространство, время, протяжённость и субстанцию вообще. Истинная субстанция - это ум, познающий качества.

- Допустим, - сказал Бувар, - но если упразднить мир, не останется никаких доказательств существования бога.

Пекюше возмутился и долго кричал; насморк, вызванный йодистым калием, и застарелая лихорадка усиливали его раздражение.

Бувар всполошился и вызвал врача.

Вокорбей прописал апельсиновый сироп с йодом, а немного погодя - ванны с киноварью.

- Зачем? - возразил Пекюше. - Рано или поздно форма распадётся. Зато сущность не погибнет.

- Конечно, - согласился врач, - материя неистребима. Однако...

- Нет, нет! Неистребима именно сущность. Тело, находящееся у меня перед глазами, ваше тело, доктор, не даёт мне познать вашу личность, это лишь внешняя оболочка или, вернее, маска.

Вокорбей подумал, не помешался ли пациент.

- До свиданья! Лечите свою маску!

Пекюше не угомонился. Он раздобыл введение в гегелеву философию и попробовал втолковать её Бувару.

- Все, что разумно, - реально. Более того, реальны только идеи. Законы ума - законы вселенной, разум человека тождествен разуму божьему.

Бувар сделал вид, что понимает.

- Следовательно, абсолют - это в одно и то же время и субъект и объект, это единство, в котором сливаются все различия. Таким образом разрешаются все противоречия. Тень даёт возможность проявиться свету, холод, смешанный с тёплом, создаёт температуру, организм существует только благодаря своему распаду, всюду сказываются начало разделяющее и начало связующее.

Они находились на пригорке и увидели кюре, шедшего вдоль изгороди, с требником в руке.

Пекюше предложил ему зайти, чтобы в его присутствии закончить изложение системы Гегеля и послушать, что он скажет.

Священник присел рядом с ним, и Пекюше заговорил о христианстве.

- Ни одна религия так убедительно не утвердила истину: «Природа - всего лишь момент идеи».

- Момент идеи! - прошептал ошеломлённый кюре.





- Вот именно! Бог, приняв зримую оболочку, обнаружил свою единосущность с нею.

- Это с природой-то? Да что вы!

- Кончиною своей он подтвердил сущность смерти; следовательно, смерть пребывала в нём, составляла и составляет часть бога.

Священник насупился.

- Не богохульствуйте! Он принял страдания ради спасения рода человеческого.

- Ошибаетесь! Смерть рассматривают применительно к индивидууму, и тут она, несомненно, зло; другое дело, если речь идёт о вещах. Не отделяйте дух от материи!

- Однако до сотворения мира...

- Никакого сотворения не было. Мир существует извечно. Иначе получилось бы, что некая новая сущность прибавилась к божественной мысли, а это нелепость.

Священник поднялся с места - ему надо было идти по делам.

- Очень рад, что проучил его! - сказал Пекюше. - Ещё одно слово! Раз существование мира не что иное, как беспрерывный переход от жизни к смерти и от смерти к жизни, значит, нельзя утверждать, что всё есть - наоборот, надо считать, что ничего нет. Но всё находится в стадии становления, понимаешь?

- Конечно, понимаю... или, вернее, нет, не понимаю.

Идеализм в конце концов приводил Бувара в отчаяние.

- Хватит с меня! Пресловутое cogito6 мне осточертело. Идеи предметов принимают за сами предметы, То, чего почти не понимают, объясняют посредством слов, которые и вовсе не понятны. Субстанция, протяжённость, сила, материя и душа! Всё это только абстракции, только воображение. Что касается бога, то, даже если он существует, невозможно постичь, каков он. Некогда он порождал ветер, молнию, революции. Теперь он проявляет себя меньше. Впрочем, не вижу от него никакой пользы.

- А как же тогда с моралью?

- Ну и наплевать на неё!

«Она действительно лишена основы», - подумал Пекюше.

Он притих, оказавшись в тупике, к которому привели его собственные предпосылки. Он этого никак не ожидал и был подавлен.

Бувар не верил даже в материю.

Убеждение в том, что ничто не существует, как оно ни прискорбно, всё же неоспоримо. Лишь немногие могут проникнуться им. Они почувствовали себя выше окружающих, возгордились, и им захотелось похвастаться своим превосходством; случай вскоре представился.

Как-то утром, отправившись за табаком, они увидели у лавки Ланглуа скопление народа. Люди толпились вокруг фалезского дилижанса; речь шла о некоем Туаше, беглом каторжнике, который уже давно бродил по окрестностям. Возница встретил его у Круа-Верта под конвоем двух жандармов, и шавиньольцы наконец-то вздохнули с облегчением.

Жирбаль и капитан остались на площади, потом туда пришли мировой судья, желавший узнать подробности, и Мареско в бархатном берете и сафьяновых туфлях.

Ланглуа пригласил их почтить его лавочку своим посещением, - там им будет удобнее. Невзирая на покупателей и звон колокольчика, господа продолжали обсуждать злодеяния Туаша.

- Что ж, у него дурные инстинкты, вот и всё, - сказал Бувар.

- Их можно преодолеть добродетелью, - возразил нотариус.

- А если не обладаешь добродетелью?

Бувар стал решительно отрицать свободу воли.

- Однако я волен делать, что мне вздумается, - заметил капитан. - Ничто не может помешать мне, например, шевелить ногой.

- В том случае, если у вас есть побуждение шевелить ею.

Капитан долго искал ответа, но так ничего и не придумал. Зато Жирбаль изрёк:

- Республиканец, а выступает против свободы! Довольно странно!

- Потеха! - поддакнул Ланглуа.

Бувар задал ему вопрос:

- А почему вы не раздадите ваше имущество бедным?

Лавочник обвёл тревожным взглядом свой товар.

- Вот ещё! Я не дурак. Оно мне самому пригодится.

- А будь вы святым Винцентом де Поль, так вы поступили бы иначе, потому что у вас был бы его характер. Вы следуете своему характеру. Значит, вы не свободны.