Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 93



АЛИСА ПЕРН.

Рей показывает на экран.

— Должно быть, он работал с ней. Или следил за ней. — Он хочет нажать «Enter». — Посмотрим, что это за женщина.

— Подожди. — Я кладу руку ему на плечо. — Ты слышал? '

— Что?

— Какой–то звук.

— Я ничего не слышу.

— У меня очень чувствительный слух. Я что–то слышала возле здания.

Рей прислушивается.

— Может, это какое–то животное.

— Вот опять. Слышал?

— Нет.

Я притворяюсь обеспокоенной:

— Рей, посмотри, пожалуйста, может, там кто–то есть?

Он на секунду задумывается:

— Конечно, без проблем. Оставайся здесь и запри дверь. Я позову тебя, когда вернусь.

Он встает, но прежде чем уйти, выходит из меню, хотя компьютер оставляет включенным.

Интересно, думаю я. Он хотел переспать со мной, по не доверяет мне настолько, чтобы оставить наедине с файлами отца. Умный мальчик.

Как только он выходит за дверь, я закрываю ее и спешу к компьютеру. Я набираю пароль и вывожу на экран список файлов. Я читаю с недоступной смертным скоростью, и у меня фотографическая память, но современный компьютер все равно копирует быстрее, чем я читаю. С позапрошлой ночи, я помню, что у мистера Райли в столе лежат несколько чистых дискет. Я достаю из ящика две, вставляю одну в компьютер и начинаю копировать файлы. Мистер Райли собрал много информации обо мне, файл «Алиса Перн» довольно большой. Я прикидываю, что, судя по мощности этого компьютера, мне понадобится пять минут, чтобы скопировать информацию на две дискеты. Рей вернется быстрее. Пока копируется файл, я подхожу к двери и изучаю замок. Я слышу, как Рей спускается по лестнице. Он что–то бубнит себе по нос. Он не думает, что возле здания кто–то есть.

Я решаю блокировать замок. Я беру со стола Райли две скрепки, сгибаю их и засовываю в прорезь замка. Когда Рей возвращается после своей быстрой проверки, первая дискета уже записана. Я вставляю вторую.

— Сита, — зовет Рей. — Это я, там никого не было.

Я говорю из дальнего кабинета:

— Открыть дверь? Я заперла ее, как ты сказал.

— Не надо. У меня есть ключ. — Он вставляет ключ в замок, но дверь не открывается. — Сита, она не открывается, ты что, поставила на защелку?

Я медленно подхожу к двери, чтобы мой голос звучал ближе, но сначала разворачиваю монитор, чтобы следить за процессом. Байты быстро нарастают, но, думаю, так же быстро растут подозрения Рея.

— Здесь нет защелки, — говорю я. — Попробуй еще раз.

Он пробует еще несколько раз:

— Открой мне дверь.

Я притворяюсь, что с силой стараюсь открыть ее.

— Она застряла.

— Она открывалась несколько минут назад.

— Рей, говорю тебе, она застряла.

— Защелка повернута вверх?

— Да.



— Отодвинь ее набок.

— Она не поворачивается. Я что, на всю ночь здесь застряла?

— Нет. Должно быть простое решение. — Он на секунду задумывается. — Загляни в отцовский стол. Нет ли там плоскогубцев.

Я рада вернуться к столу. Через минуту надо будет вынуть вторую дискету и выйти из меню. Пока заканчивается копирование, я открываю и закрываю ящики; когда копирование завершено, я открываю файл, прочитываю первую страницу, а все остальное — несколько сотен страниц — выделяю и удаляю. Теперь файл Алиса Перн содержит только первую страницу, на которой нет ничего важного. Я возвращаюсь на экран, где запрашивается пароль. Кладу обе дискеты в задний карман. Быстро возвращаюсь к двери, вытаскиваю скрепки и тоже кладу их в задний карман. Я открываю Рею дверь.

— Что случилось? — спрашивает он.

— Она сама повернулась.

— Странно.

— Ты уверен, что снаружи никого нет?

— Я никого не видел.

Я зеваю:

— Я устала.

— Несколько минут назад ты была полна энергии. Отвезти тебя домой? Я могу вернуться позже и посмотреть файл.

— Посмотри его сейчас, раз уж мы здесь.

Рей возвращается к компьютеру. Я хожу по приемной. Рей издает возглас удивления. Я выглядываю через дверь.

— Что такое? — спрашиваю я.

— В этом файле почти ничего нет.

— Там сказано, кто такая Алиса Перн?

— Не совсем. Тут только предварительная информация о том, кто подрядил моего отца провести расследование о ней.

— Это должно помочь.

— Нет, потому что даже эта информация обрывается на полуслове. — Рей хмурится. — Странно, что отец создал такой файл, непохоже на него. Может, этот файл кто–то повредил. Могу поклясться… — Он смотрит на меня.

— Что? — спрашиваю я.

Он опять смотрит на экран:

— Ничего.

— Нет, скажи, Рей. В чем ты мог бы поклясться? — Я беспокоюсь, что он мог заметить размер файла, когда в первый раз загрузил компьютер. Определенно сейчас он гораздо меньше. Рей качает головой.

— Не знаю, — говорит он. — Я тоже устал. Займусь этим завтра. — Он закрывает файл и выключает компьютер. — Пошли отсюда.

— Хорошо.

Через полчаса я дома, в моем настоящем доме, в особняке на холме, с видом на океан. Я приехала сюда с дискетами, потому что мне нужен мой компьютер. Прощальный поцелуй с Реем был коротким. Мне не удалось разобрать его эмоции. Он явно подозревает меня, но это не преобладающее чувство. В нем ощущается какая–то странная смесь страха, привязанности и радости. После того как мы побывали в офисе, он больше стал беспокоиться за отца.

У меня нет проблем при загрузке и выводе на экран файла «Алиса Перн». Сразу становится ясно, что, прежде чем вызвать меня к себе, мистер Райли изучал меня почти три месяца. Данные, которые он собрал обо мне, перемежаются его заметками и ссылками на разговоры с человеком по имени «мистер Слим». Есть адрес электронной почты Слима, но рабочего номера телефона нет. Судя по домену в адресе, он находится в Швейцарии. Я запоминаю его и начинаю читать файл более внимательно. В нем нет ни одной копии факсов мистера Слима, только ссылки на них.

8 августа

Сегодня утром я получил письмо по электронной почте от человека по имени мистер Слим. Он представился адвокатом группы состоятельных европейских клиентов. Он хочет, чтобы я собрал информацию о молодой женщине по имени Алиса Перн, которая проживает здесь, в Мейфэр. У него мало информации о ней — такое впечатление, что она лишь одна из многих людей, о которых он или его группа пытаются разузнать. Он упомянул еще пару женщин в этой части страны, которыми мне, возможно, придется заняться, но не назвал их имен. Его особенно интересует финансовое и семейное положение мисс Перн, и еще — что удивительно — не погибал ли в последнее время насильственной смертью кто–либо из связанных с ней людей. Когда я ответил ему и спросил, опасна ли эта женщина, он ответил, что она намного опаснее, чем выглядит, и что я ни при каких обстоятельствах не должен вступать с ней в прямой контакт. Он сказал, что на вид ей всего от восемнадцати до двадцати лет.

Я заинтригован, особенно учитывая, что мистер Слим согласился перечислить десять тысяч долларов на мой счет, чтобы я начал расследование. Я уже ответил, что согласен взяться за это дело. У меня есть адрес этой молодой женщины и номер ее карточки социального страхования. У меня нет ее фотографии, но я сделаю одну для досье, хотя меня предупредили держаться от нее подальше. Насколько опасной она может быть, в таком–то возрасте?

Далее следовали записи Райли о результатах предварительного расследования. У него явно был источник в международной службе TRW, собирающей сведения о кредитах, который предоставил ему информацию, обычно недоступную для простого следователя. Подозреваю, что мистер Слим знал об этом источнике и потому и нанял Райли. Практически сразу же Райли выяснил, что я богата и у меня определенно нет семьи. Чем больше он узнавал, тем больше ему хотелось продолжать расследование и тем меньше он сообщал мистеру Слиму. В какой–то момент Райли принял важное для себя решение: использовать свой источник на Нью–Йоркской фондовой бирже. Услуга такого человека стоит дорого. Но, полагаю, он думал, что я того стою.