Страница 15 из 17
Бога Н часто изображали с сетным мешком на голове. Одним из его воплощений был опоссум; другим черепаха. На одном из камней в Копане его имя «желтая черепаха» вырезано в форме изображения, объединенного с фонетическим знаком ак «черепаха». Черепашье проявление Бога Н символизировало всю Землю, так как всплывающая черепаха напоминала подъем Земли из первозданного океана. Еще одним воплощением Бога Н были четыре бакаба, которых епископ Юкатана Диего де Ланда в XVI веке описал как «четырех братьев, поставленных богом на четырех углах созданного им мира, чтобы они держали небо, не давая ему упасть».
Здесь хорошо видна та грань, о которой писал Бенфорд. Мировоззрение Майя, как и мировоззрения многих древних культур, было ориентировано на человека. Они пытались понять Вселенную, исходя из своего повседневного опыта. Их рассказы придавали истории смысл, изображая ее с точки зрения человеческих понятий только более масштабных. Тем не менее, находясь в рамках этого мировоззрения, они всеми силами пытались дать ответы на большие вопросы жизни, Вселенной и всего остального.
В западной культуре мировые черепахи/слоны чаще всего ассоциируются с индуизмом. Морских черепах часто путают с сухопутными к примеру, в американском варианте английского языка это происходит довольно часто[21]. В «Опыте о человеческом разумении» 1690 г. философ Джон Локк упоминает «жителя Индии, который утверждал, что мир опирается на слона, а сам слон стоит на черепахе». Бертран Рассел в произведении «Почему я не христианин» (1927 г.) пишет, что «согласно индуистским взглядам, мир покоится на слоне, который, в свою очередь, опирается на черепаху», а затем добавляет: «На вопрос «А как же быть с черепахой?» индийцы отвечают: «Давайте сменим тему»». Несмотря на то, что история о слоне и черепахе остается широко известной, она отражает ошибочную интерпретацию индуистских верований, в которой сводятся воедино два различных мифических существа мировая черепаха и мировой слон. На самом деле, в индуистской мифологии упоминаются три разных вида существ, благодаря которым Земля держится на своем месте это черепаха, слон и змея, причем ведущая роль, вполне вероятно, был отведена именно змее.
Выглядеть эти существа могли по-разному. Мировая черепаха чаще всего упоминается под именем Курмы или Кумараджи. Согласно Шатапатха Брахмана, ее верхний панцирь это небеса, нижний панцирь земля, а тело атмосфера. Бхагавата Пурана называет ее Акупарой, то есть «беспредельной». В 1838 году Левесон Вернон-Харкурт опубликовал Доктрину всемирного потопа, цель которой была недвусмысленно отражена в подзаголовке: отстаивание правоты библейского описания, которая в последнее время оказалась под сомнением в свете геологических домыслов. Он пишет о черепахе по имени Чуква, на которой стояла гора Меру. В индуистской и буддистской космологии эта гора священна и считается центром Вселенной физической, духовной и метафизической местом обитания Брахмы и полубогов. Вернон-Харкурт приписывает эту историю астроному, который рассказал ее епископу Геберу «в школе Видаяла в Бенаресе». Поскольку слово «видьяяла» (обратите внимание на небольшое различие в его написании) в переводе с санскрита означает «школа», это сообщение едва ли можно считать достоверным. В «Словаре выражений и мифов Бруэра» есть статья «Чуква. Черепаха, которая располагается у южного полюса и, как утверждается, держит на себе Землю», но доказательств в пользу этого утверждения не так много. Однако же в Рамаяне Чуквой называют мирового слона, также известного как Маха-падма или — пудма. Скорее всего, между различными мифологическими существами возникла путаница, и их истории перемешались друг с другом.
В некоторых источниках утверждается, что Чуква это первая и старейшая черепаха, которая плавает в первозданном млечном океане и держит на себе Землю. В некоторых также говорится, что между черепахой и Землей расположен слон по имени Маха-Пудма. По-видимому, эта история упоминается в Пуранах, которые датируются периодом Гуптов (320–500 гг.) или позже. Верили ли индуисты в этот миф или вкладывали в него исключительно ритуальный смысл вопрос спорный. Индуистские астрономы периода Гуптов знали, что Земля имеет форму шара и, вероятно, даже знали о том, что она вращается вокруг Солнца. Возможно, уже тогда среди людей были как «священнослужители», так и «ученые» мыслители, ориентирующиеся на человечество или Вселенную.
Млечный океан изображен на одном из самых известных рельефов, который входит в состав одного из величайших объектов всемирного наследия кхмерского храмового комплекса Ангкор-Ват в Камбодже. В одном из вариантов индуистской космологии млечный океан входил в число семи морей, которые окружали семь миров в виде концентрических колец. В переводе Вишну Пурана, сделанном Горасом Гейманом Уилсоном в 1840 году, говорится, что бог-творец Хари (известный также под именами Вишну и Кришна) дал всем остальным богам указание бросить в млечное море лекарственные травы и взбить океан, чтобы получить из него амриту пищу богов. Соответствующим богам было сказано использовать в качестве мутовки гору Мандару, обмотав ее змеем Васуки наподобие веревки. Сам Хари, приняв облик черепахи, сыграл роль опоры для вращающейся горы.
Примерно в 1870 году Ральф Гриффит сделал поэтический перевод Рамаяны Вальмики. 45-я песнь первой книги повествует о том, что все прошло не так гладко, как наделялись боги. Когда они вместе с демонами продолжили взбивать Млечный Океан, обнаружилась фундаментальная инженерная ошибка:
Когда же пришла гора во вращенье,
Расселась земля под ней за мгновенье.
Они стали умолять Вишну, чтобы тот помог им «Мандары вес непосильный снести». И тогда Вишну любезно предложил идеальное решение:
И чтобы горю их помочь,
Он черепахой стал точь-в-точь,
И лег на океанском дне,
Опору дав большой горе.
Теперь мы должны уделить внимание третьему представителю мировых животных, несмотря на то, что космология Плоского Мира им пренебрегает змее.
И очень скоро вы поймете, почему.
Лестничные перила многих индуистских и буддистских храмов выполнены в виде длинных каменных змей, в нижней части которых расположены многоголовые королевские кобры с раздутыми капюшонами вокруг каждой головы. Эти существа называются нагами. Наги Ангкора обычно имеют семь голов, расположенных в виде симметричного узора: одна голова в центре и по три с каждой стороны. В одной камбоджийской легенде рассказывается о том, что наги были расой сверхъестественных рептилий, а их королевство располагалось где-то в Тихом океане; каждая голова на их теле соответствовала одной из семи рас, которые, согласно мифу, имели отношение к семи цветам радуги.
Махабхарата изображает нагов в довольно негативном свете как злобных и вероломных существ, которым справедливо отводится роль добычи Гаруды, короля орлов. Тем не менее, если верить Пуранам, король нагов Шеша (также известный как Шешанаг, Деванагари и Ади-шеша) был одним из богов-создателей. Брахма впервые увидел его в образе самозабвенного человека-аскета и был настолько впечатлен, что поручил ему нести мир на своей голове. Только после этого Шеша принял облик змеи, проскользнул через дыру в Земле, достиг основания мира и в итоге вместо того, чтобы поместить планету себе на голову, подложил свою голову под планету. На его месте так бы поступил кто угодно.
Почему же мы завели разговор о мировых змеях, которые не пользуются большой популярностью в каноничных историях о Плоском Мире?
Потому что мировые слоны это, по всей видимости, и есть змеи, которых потеряли в процессе перевода.
Санскритское слово нага имеет и другие значения. Одно из них «королевская кобра». Другое значение «слон», что, вероятно, служит отсылкой к змееобразному хоботу этого животного. Несмотря на то, что слоны упоминаются в более поздней санскритской литературе, они явно не встречаются в ранней эпике. Вильгельм фон Гумбольдт предположил, что мифы о мировых слонах могли возникнуть из-за путаницы между различными значениями слова «нага», и в результате рассказы о змеях, несущих миры, исказились до мифов о мировых слонах. Так или иначе, эта идея кажется довольно заманчивой по отношению к культуре, в которой слонов регулярно использовали для подъема тяжестей.
21
Речь идет о словах «turtle» (как правило, это морская черепаха) и «tortoise» (пресноводная или сухопутная) прим. пер.