Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 87

― А, это моя подруга Эмбер, ― ответил он, поспешно представляя Эмбер компании.

― Рада познакомиться, ― поздоровалась Эмбер, слишком растягивая слова в южной манере.

― А как вы познакомились? ― спросил Клэй.

― Мы встретились на конкурсе «Мисс Северная Каролина», ― ответила Эмбер.

― На конкуре. Надеюсь, вы его обыграли, ― язвительно сказал Клэй.

Эмбер хихикнула и прикрыла рот. Брейди покачал головой.

― Эмбер – мисс Северная Каролина. Она победила на конкурсе в этом году.

― Это конкурс стипендий? ― спросила Лиз, обращаясь к Эмбер, потому что она не могла смотреть на Брейди.

― Да! ― с энтузиазмом ответила Эмбер.

― Должно быть приятно получать стипендию, просто за то, что ты красив, ― произнесла она, сделав глоток своего напитка, глядя на Брейди, а затем поставив его обратно.

― Прошу прощения. Я не очень хорошо себя чувствую. Думаю, мне нужно пойти присесть.

― Я пойду с тобой, ― сказал Крис.

Он поставил свой напиток рядом с ее.

― Удачи на выборах, сенатор, ― сказала Лиз, улыбаясь ему и поворачиваясь уйти.

Крис последовал за ней, дожидаясь пока они отойдут на безопасное расстояние от людей, чтобы заговорить.

― Лиз, остынь. Они не вместе. Это не так. Ему нравишься ты. Клянусь. Он бы не рассказал мне про тебя, если бы это было не так.

― Крис, ― проворчала она, ― не против помолчать?

― Да брось. Ты же знаешь, что ему не интересна та женщина. У нее пусто в голове.

― Но он все еще здесь с ней.

Она продолжала быстро идти. Она не знала, куда она шла…просто пыталась сбежать.

― Он бы никого не привел, если бы у него был выбор.

― Точно. Никого или гребаную королеву красоты.

Она остановилась и посмотрела на него, убедившись, что на них никто не обращал внимания.

― Не меня.

― Это неподходящее время. Вот и все. Это никак не связано с тобой.

― О, я тебя умоляю, ― сказала Лиз, качая головой и снова начав идти. ― Это еще хуже, если это никак не связано со мной.

― Эй, ― Крис схватил ее за руку и силой удержал ее, чтобы она не шла дальше.

― Я, как его друг, говорю тебе, что ты ему нравишься. Ты помнишь ту ночь, когда мы все были вместе? Он не ведет себя так с какой-нибудь дурацкой королевой красоты. Теперь позволь мне принести тебе еще выпить и успокойся.

― Ты знал, что он придет с кем-то другим? ― спросила она.

― Да, ― произнес он со вздохом, ― но не раньше прошлого вечера.

― А почему мне об этом не сообщили? ― раздраженно спросила Лиз.

― Потому что, он думал, что ты откажешься прийти, а ему хотелось тебя здесь увидеть.

― Ну, по крайней мере, он знает меня.

― Ладно, ― сказал он, обнимая ее за плечи. ― Пошли, раздобудем выпивку.

Лиз вздохнула и покачала головой.

― Нет, не думаю, что смогу это сделать. Я не могу находиться здесь и видеть его с ней.

Она убрала его руку с плеча и начала идти к дверям. Она серьезно запала на Брейди Максвелла, но он не мог показываться с этой женщиной перед ней. Он не мог свалить, не сказав ей правду, не глядя в глаза, когда требовал того же от нее.

― Лиз…, ― позвал ее Крис. ― Не уходи.

― Я должна. Он не относиться к этому серьезно.

― Он должен быть идиотом, если не относиться к тебе серьезно после того замечания.

Лиз начала метать молнии.

― Почему ты вообще его защищаешь?

― Он – мой лучший друг. Слушай, просто пошли со мной на минутку, ― Крис протянул руку, и остановил ее. ― Не уходи пока.





― Крис, хватит. Я просто собираюсь уйти.

― Одна минута, ― взмолился он.

Лиз на одном дыхании тихо проворчала ругательства, прежде чем кивнула.

― Хорошо. Куда мы идем?

― Туда, где потише, ― сказал он, идя к задней стенке.

― Зачем?

― Просто веди себя естественно.

Она пожала плечами и решила посмотреть, куда же он ее поведет. Это было лучше, чем торчать на вечеринке и наблюдать за тупой победительницей конкурса красоты, которая как собачонка таскалась за Брейди.

Они вышли через двери, которая была на другой стороне комнаты, что привело их в коридор технического помещения. Они повернули за угол, и Крис подвигал ручку первой двери справа. Она повернулась, и он толкнул дверь. Лиз заглянула через него и увидела, что он открыл дверь в ванную.

― Что за хрень? ― спросила она, скрестив руки на груди.

Крис посмотрел сверху вниз на пустой коридор.

― Просто зайди внутрь. Через минуту к тебе придет Брейди.

― В ванную? ― недоверчиво спросила она.

― Да. Заходи, ― сказал он, указывая на дверь.

Лиз посмотрела на него так, будто он не в своем уме, но вошла в ванную и закрылась. Она чувствовала себя очень глупо. Ради Криса она стола в ванной. Кто так делает? Что если Брейди оставит ее здесь на всю ночь? Не то, чтобы она собиралась оставаться здесь больше, чем на пятнадцать минут…ладно, двадцать…может чуть дольше.

Она вздохнула, чувствуя себя еще больше нелепо. Как, черт возьми, Брейди посмел прийти с кем-то другим? Зачем тогда пригласил Лиз, если все это время он собирался выйти в свет с кем-то другим? После того, как промыл ей мозг на счет Джастина, и, сказав, что не хочет, чтобы к ней кто-нибудь и близко подходил, он имел наглость явиться с другой.

Как будто она хотела, чтобы к нему кто-нибудь подходил!

Такие мысли еще больше взбесили ее. И она не хотела успокаиваться.

Загремела дверная ручка, когда кто-то боролся с застрявшей рукояткой. Секундой позже она щелкнула, отрываясь, и силуэт Брейди появился в дверном проеме. Один.

Увидев его, Лиз улыбнулась. Затем она вспомнила, что злилась на него и стерла улыбку с лица. Он быстро вошел внутрь и запер дверь на замок. Он всего раз взглянул на нее, прежде чем пересечь небольшое пространство, беря ее лицо в свои руки, и целуя, перехватывая ее дыхание. На секунду она прикрыла глаза, пока он брал то, что принадлежало ему. Он был самым пьянящим веществом на земле. Их поцелуй был как пламя на сгорающем здании – горячим и разрушительным.

Ей не хотелось, чтобы он останавливался. Возможно, она не должна была этого хотеть. Она желала, чтобы это длилось целую вечность. Кого волновало, что он прожигал дыру прямо в ее сердце?

Затем она опомнилась, и со всей силой оттолкнула его. Скорее всего, она сдвинула его не больше чем на несколько сантиметров, но шок от того, что она так поступила, заставил его сделать пару шагов назад.

― Черт, и как тебе кажется, что ты делаешь? ― спросил Брейди.

― Останавливаю тебе.

― Чем ты занималась, когда пришла сюда?

― Чем я занималась? ― переспросила она, широко распахнув глаза.

― Да. Чем ты занималась? Флиртуешь с моим братом, устраиваешь сцены, когда я прихожу увидеть тебя, что с тобой? ― требовательно спросил он.

― Я даже не уверена, что могу найти на это ответ! ― сказала она, покачав головой.

― Это из-за Эмбер? Если да, то тебе нужно держать свое дерьмо при себе. Ты забыла, что я веду кампанию? Что я должен выиграть выборы? ― грубо спросил он.

― Как я могу забыть? ― спросила она.

― Не знаю, но ведешь ты себя так, будто забыла. Я думал, ты понимаешь, что мы делали.

Он сжал руки в кулаки.

― Правильно. Что мы делали, ― сказала она, пытаясь пройти мимо него к двери.

― И что, блядь, это значит? ― спросил он.

Он схватил ее за руку и притянул к себе.

― Мы больше не занимаемся тем, что начали. Если ты хочешь ту девушку, которую встретил в майе, тогда извини…ее давно уже нет, ― сказала она ему, смотря вверх в его темные глубокие глаза.

― Ты не уйдешь, Лиз, ― сказал он ей.

Она приподняла бровь, недоумевая, как он посмел.

― Я не хочу ту девушку. Я хочу тебя. Ты слышишь? Я хочу тебя.

Глава 22

Светские выходы

Лиз почувствовала, как ее гнев рассеивается от этих слов. Она знала, что этого было не достаточно для того, чтобы они могли двигаться дальше. Не достаточно для смены курса их отношений. Но это уже что-то, это было начало.