Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 149

Беттина уперлась ему кулачками в грудь.

— Прекрати! Я здесь не за этим.

В конце концов, он отпустил еѐ, прищурившись. «Изучает меня».

Она знала что вампиры по своей сути были логического склада ума, но никогда

еще не встречала того из них, кто бы этот признак проявлял. Их умы были испорчены

жаждой крови, их радужная оболочка и даже белки глаз становились от этого красными.

Она никогда не встречала ясноглазого вампира, а сейчас была объектом изучения вот

этого.

— Одна милость за поцелуй.

На ее лице отразилось разочарование.

— Так ты хочешь, чтобы мои милости были сексуального плана? Вот почему ты

втянул меня в этот торг? Ты играешь нечестно.

Приподняв пальцем ее подбородок, он спросил:

— Ты действительно думаешь, что я буду играть честно, когда приз так дорог?

Другой рукой он взялся за еѐ маску, нежно развязывая, чтобы

убрать шелк.

Кажется плененный еѐ лицом, вампир резко выдохнул:

— Zeii mea, прекрасная, и ты говоришь мне о честной игре? Ты же победила меня

за один ход.

Тина почувствовала, как еѐ щеки покрылись румянцем. Почему она чувствует

такое удовольствие от каждого его комплимента? Потому что другие редко говорили ей

их? Ей пришлось напомнить себе, что он хладнокровный убийца, безусловно,

манипулятор. Он намного старше, накопил больше жизненного опыта за свои прожитые

годы, чем она.

— Ты сказал, что не вернешься за мной. И, кажется, совершенно нормально

воспринял мысль, что больше никогда меня не увидишь. А сейчас это? Я хочу знать, что

изменилось.

— Я. На протяжении веков я жил лишь работой, ничего не желая для себя.

А

сейчас

желаю,

- он снова приблизился к ней. — Беттина, моѐ

желание

просто

не

поддается логике.

Его аромат и тепло пронизывал все еѐ чувства. Все вампиры пахнут так аппетитно?

Может это такой инструмент хищника, чтобы заманивать в ловушку таких, как она? Это

работало.

Опять она ощутила слабость во всем теле, ее дыхание стало прерывистым, нервное

возбуждение вернулось. Казалось, что еѐ тело настолько занято попыткой вернуть

равновесие, что от этого пострадали все еѐ мыслительные процессы.

−Мне… мне трудно поверить в то, что ты оставил свой дом, хотя дорожил им больше всего.

Он прошептал ей на ухо:

— Чтобы дорожить тобой.





Этот вампир мог быть ласковым, она отдала ему должное. Но потом вспомнила,

что он собирался убить Каспиона.

Беттина отвернулась.

— Почему? Ты ничего обо мне не знаешь. Ты находишь меня привлекательной

лишь потому, что я тебя пробудила. Твое желание на самом деле причуда судьбы.

— Оказывает ли свое действие пробуждение? О, да. Мне нужно защищать тебя,

отметить тебя и… – он запнулся на мгновение, - и обладать тобой во всех отношениях.

«И что же это должно означать? Что он хотел сказать?»

— Но и сама по себе ты завораживаешь меня. Твои творения интригуют.

— Ты льстишь мне.

— Никогда. Я говорю только правду.

— Ты можешь говорить мне любую правду, какую только захочешь, вампир, но я

все же не собираюсь целовать тебя. Ни сегодня ночью. Ни когда-либо еще.

— Я знаю. Очень хорошо, Беттина.

Смешно. Она думала, что он станет упорствовать...

Внезапно он обхватил ее одной рукой, ее зрение заволокло туманом. Он прижал

один палец к ее губам.

Через секунду другой вампир вошел в шатер, младший оруженосец, выглядевший

нервным… от страха перед Дакийским. «Ах, боги, я же видима!»

Но оруженосец приступил к своим обязанностям, не обращая на нее внимания.

Беттина зажмурила глаза, словно это могло скрыть ее от его взгляда.

Через несколько минут он спросил:

— Что-нибудь еще… мой господин? - его голос сорвался.

Она открыла глаза. Молодой вампир даже не взглянул на нее. Неужели она скрыта

в тумане Дакийского? Возможно ли это?

— Это все, - сказал Дакийский. — Не возвращайся до завтрашних сумерек.

Когда оруженосец исчез, Беттина спросила:

— Он не мог видеть меня?

— Ты - моя Невеста. Я могу скрыть тебя. «Он слишком близко!»

Она толкнула Дакийского в грудь, но он не отпустил ее.

— Это плохая идея… подожди секунду. Почему оруженосец приготовил тебе

ванну?

— Недавно этим же вечером ты говорила, что ожидаешь обращения, как с леди.

— Да, и?

Он впился в нее глазами.

— Леди помогает своему господину принимать ванную.

— Что ты сказал... - она замолчала. — Ты не мой господин!- она снова толкнула

его, но он, похоже, даже не заметил.

— Милости говорят в пользу того, что этой ночью я им буду.

— Это все была… тщательно организованная ловушка! Ты планировал все это,

манипулируя мной!

— Да.

Когда он спокойно признался, это возмутило ее еще больше.