Страница 32 из 37
ХорЦарь Одиссей, ты вовремя подходишь,Коль их не ссорить хочешь, а разнять.
Входит Одиссей.
ОдиссейЧто с вами? Услыхал я издалекаАтридов крик над славным мертвецом.АгамемнонТевкр только что обидными словамиНас оскорбил, владыка Одиссей.ОдиссейДа?.. Но готов простить я человеку,Коль бранью отвечает он на брань.АгамемнонЯ лишь бранил, — он дерзок был на деле.ОдиссейЧто ж сделал он? Чем оскорбил тебя?АгамемнонУпорствует, что не оставит трупа,Что похоронит мне наперекор.ОдиссейМогу ль, как друг, быть откровенным с другом, —Грести с тобою вровень, как всегда?АгамемнонО, говори — не слушать не разумно:Из всех аргивян ты — мой первый друг.ОдиссейТак слушай же. Молю тебя богами:1370 Не оставляй его непогребенным,Не будь жесток, не поддавайся гневуИ ненавистью лютой справедливостьНе попирай. Ему всех ненавистнейЯ в войске был с тех пор, как мне был отданДоспех Ахилла. Все ж его позоритьНе стану, пусть он враг мой. Признаю:Он был из нас, явившихся под Трою,Всех доблестней, коль не считать Ахилла.Его лишая чести, ты не прав.1380 Ведь не его, а божий законыТы оскорбляешь. Если умер честный,Его нельзя бесчестить — пусть он враг.АгамемнонИз-за него со мной в борьбу вступаешь?ОдиссейДа, враждовать могу лишь благородно.АгамемнонТы должен сам попрать его ногами!ОдиссейНе радуйся неправедным доходам.АгамемнонБыть праведным — не так легко царям.ОдиссейНа то советы преданного друга.АгамемнонНо честный подчиняться должен высшим.Одиссей1390 Но уступать друзьям — победа тоже.АгамемнонКого — подумай! — хочешь ты почтить?ОдиссейОн был мой враг, но был велик душою.АгамемнонТак почитать погибшего врага?ОдиссейНо в нем вражда пред доблестями меркнет.АгамемнонОднако же непостоянен ты!ОдиссейДрузья сегодня — завтра нам враги.АгамемнонДрузьями ли считать таких друзей?ОдиссейНе одобряю непреклонных душ.АгамемнонОднако ж люди примут нас за трусов!Одиссей1400 За справедливцев люди примут нас.АгамемнонТак ты велишь дозволить погребенье?ОдиссейЯ даже сам приду сюда помочь.АгамемнонВ подобном деле — каждый за себя…ОдиссейНе за себя стоять, так за кого же?АгамемнонТебе, не мне, припишут погребенье.ОдиссейТебя равно все честным назовут.АгамемнонПоверь, тебе и большую услугуЯ оказать всегда готов… Но онОстанется врагом мне лютым здесь1410 И в преисподней. Поступай как знаешь.(Уходит.)ХорБезумец лишь способен, Одиссей,Сказать, что ты не мудрым уродился!ОдиссейТебе я заявляю, Тевкр: отнынеЯ — бывший враг — Аяксу другом стал.В его похоронах и я желаюПринять участье, выполняя святоВсе, чем должны мы лучших почитать.ТевкрО благородный Одиссей, — хвалаТвоим словам! Я худа ждал… Но вот1420 Ты, главный враг Аякса средь аргивян,Один нам руку протянул, не стал,Живой, над мертвым злобно издеваться,Как сумасбродный полководец наш.Явился к нам он с братом и хотелПокойного лишить последней чести!Так пусть отец державный на ОлимпеС Эринией, все помнящей, и с Правдой,Вершащей суд, воздаст им злом за зло, —Им, пожелавшим бросить на позор1430 Умершего. Но ты, о сын Лаэрта,Сам в погребенье лучше не участвуй, —Покойному, боюсь, то будет в тягость.А в остальном ждем помощи твоей,И ежели ты воинов пришлешь нам,Мы рады им. О прочем позабочусь.Знай, нам участье дорого твое.