Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 159 из 166

-Поверить не могу, что ты поддерживаешь меня в том, что должен опровергать.

Проведя рукой по волосам, Роксана морщится, ощущая мелкие косички, что заплела, пытаясь справиться с непокорностью волос.

В комнате повисает тишина, где-то на улице срабатывает звонок телефона, слышатся голоса, а потом удаляется шум проезжающей машины.

Брендон вновь разворачивается к Роксане, отбрасывая одеяло в сторону.

Сев, он устало проводит руками по лицу, пытаясь стереть и без того плохой сон.

Поправив ворот удушающей горло футболки, Брендон поворачивается к молодой жене.

Вспомнив о том, что теперь их связывают не только обещания, но и пара позолоченных колец, Брендон едва сдерживает улыбку.

У неё на безымянном пальце точно такое же кольцо, как и у него, и она не хочет его снимать.

Она не думает об этом даже сейчас, когда он на другой половине кровати и не согласен с её мнением.

Поразительная вещь – брак.

-Рокси, - услышав его голос, она опускает руки и поворачивает голову к мужу, готовая внимать каждому слову, лишь бы оно было в её защиту. – Прости, но я не могу тебя поддержать.

Роксана возмущённо выдыхает, отрицательно мотая головой.

-Ты ничего не понимаешь. Ты не знаешь Клео так, как знаю её я. Она слабая, пойми! – Роксана встряхивает руками, ударяя по простыни. – Она не сможет выдержать того, что её ждёт. Ты видел, какой он бледный? Ты ведь понимаешь, что Логан уже не похож на того цветущего путешественника мира, коим предстал нам этой осенью.

Брендон согласно кивает в ответ.

-Я знаю, но это её выбор.

-Она просто не понимает! Она не знает жизнь, у неё розовые очки на переносице и огромный леденец в руках, она ничего не знает о жизни таких, как он.

Усмехнувшись, Брендон замолкает, задумчиво посасывая губу.

Роксана вновь замирает в ожидании его ответа, готовая оспорить что угодно.

-Рокси… ты похожа на свою маму. Она тоже уверена, что знает жизнь лучше тебя. Только ты поступила, как захотела, а сама осуждаешь подругу за опрометчивые поступки?

Роксана выставляет ладони вперёд, точно стальные двери её личной обороны.

-Не примешивай сюда мою мать. Вообще не говори о них.

Пожав плечами, Брендон перекатывается через Рокси, спускаясь на пол.

-Тебе кажется, что ты лучше знаешь, но ничего не поможет. Клео тебя не услышит, если она его любит. Она никого не услышит сейчас. Она не понимает, Рокси.

Роксана понуро опускает голову, не желая признавать правоту мужа.

-Она не понимает, что он болен. Не понимает, что он умирает. Она не хочет этого слышать, не хочет в это верить. Она хочет верить, что он застыл в состоянии вечной ремиссии. Только она сама сможет прийти к тому, что он умирает.

-Я просто хочу помочь ей! Я пытаюсь спасти её от этой боли! Она не справится, Брендон! Она такая слабая, она…

Брендон подаётся вперёд, прижимая указательный палец к губам, Роксаны и та замолкает.

-Не нужно её спасать. Ты можешь только смотреть.

Роксана отводит его руку.

-Я не могу быть одной из тех, кто сидит в спасательный шлюпке, и смотрит на крушение Титаника.

Брендон вновь пожимает плечами, выходя из спальни.

-Тебе придётся. На Титанике места заказаны. Остальным светит только место зрителя.

~***~

Клео Макалистер с детства не любила больницы.





Хотя, ей нельзя было жаловаться, для неё посещение больницы сводилось исключительно к отдельной элегантной палате с телевизором и идеальной медсестрой, что всегда попадала в вену, когда нужно было взять кровь для анализа.

Клео приходила исключительно для утоления интереса своей матери, после мучительного процесса взросления ради Рассела, его интересовали лишь её походы к гинекологу.

Правда однажды, когда её гувернантка заболела и её положили в терапевтическое отделение, а Эвелин некогда было возиться с ребёнком, она привела её в палату и попросила женщину побыть с ней хотя бы пару часов, пока она не найдёт ей замену.

Клео ещё помнила, как она сидела возле больничной койки и смотрела на свою гувернантку, что давилась приступами кашля, прижимая к губам носовой платок.

В инфекционной больнице посещение не было таким лёгким, как рецепт принятия таблеток от кашля.

Посетители в медицинских масках, бахилах и одноразовых халатах стояли за дверями палат, заглядывая в стеклянные двери и надеясь, что к ним выйдет заключенный этой стерильной тюрьмы.

Естественно выпускали его исключительно, если его вирус не был на стадии острой угрозы для общества.

-Клео, - выходящий из палаты доктор Филлип сиял, точно рождественская ёлка, перелистывая страницы свежей истории болезни.

Он деликатно поправляет очки, бегло проводит пальцами по галстуку, туго обтягивающему его горло, и улыбается.

Улыбка кажется, настолько неуместной и нездорово счастливой, что Клео хочется избить его свежеотпечатанной бумагой в его руках и забрать Логана отсюда.

Она переводит взгляд на прозрачное стекло, заглядывая в палату, где Логан покорно опустился на больничную койку, закрыв глаза ладонью.

Вокруг него ещё трое человек, и каждый из них увлечён собственной болезнью, прорывающейся на волю даже в такое раннее утро.

-Как хорошо, что вы привезли его, - доктор Филлип театрально смахивает пот со лба. – Я не верил, что это случится. Вы сделали всё совершенно верно, ему необходимо находится здесь, а не рассекать по воле, как ни в чём не бывало.

-Ему становится хуже… - бормочет Клео, отводя взгляд от Логана. – Что с ним?

-У него температура и болит горло, увеличены лимфоузлы, - выговаривает доктор, рассматривая историю болезни. – К тому же на теле высыпания, так что я уверено, могу сказать, что это мононуклеоз.

Клео с шумом сглатывает.

-Господи…

-Надеюсь, в последние несколько дней у вас не было… - доктор Филлип поджимает губы, точно бы пытается быть более деликатным, но ведь оба знают, что ему не нужна деликатность для того, чтобы задать этот вопрос. – Тесных контактов?

-Нет, не было, - Клео отрицательно мотает головой. – Он… даже не прикасался ко мне.

-Логан… - испустив тяжёлый вздох, доктор Филлип закатывает глаза. – Поразительный молодой человек. Я вижу здесь стольких персонажей, чего они только не делают в состоянии болезни. Некоторые специально увеличивают количество сексуальных связей без презерватива, неся в себе цель – заразить окружающих.

Клео шмыгает носом, сворачивая в руках сумку, что собирала впопыхах.

Всё равно этого недостаточно.

Сегодня она снимет фотографии и принесёт их ему, найдёт его любимые вещи, навестит Ади и поговорит с ней.

Сделает всё, лишь бы ему было комфортнее и она не чувствовал себя одиноким.

-Логан никогда бы так не поступил, - отвечает Клео и доктор Филлип самодовольно кивает в ответ, точно бы это благодаря ему Логан стал столь положительным пациентом этой больницы.

-Именно, - доктор Филлип переводит взгляд на стеклянные двери, заглядывая в палату. – Поразительный молодой человек. Он настолько закрылся в своей болезни, что даже не позволял людям приближаться к нему.

Клео замечает, как нервно сосед Логана чешет ногу, вытащив её из-под одеяла, и на миг мелькает его лицо, в глаза девушке бросается его обречённый взгляд, устремлённый на двери.

-А… эти двери, - Клео делает шаг назад, изучая заляпанную пальцами поверхность. – Разве…

-Мы гордимся этим достижением нашей больницы, - доктор заводит руки за спину, гордо задирая голову. – Это пуленепробиваемое стекло. Я лично добивался таких дверей в палаты, так мы всегда можем наблюдать за ними. Даже закрытые двери никому не помогут.

Клео с шумом сглатывает.

Звучит жутко, словно они попали в тюрьму.

-Если ему станет хуже, этажом выше отделение реанимации, - доктор Филлип поднимает руку вверх, точно Клео сквозь потолок может увидеть всю обречённость бытия этой больницы, где вместо таблички «выход» пациенты видят исключительно кнопку «второй этаж». – Естественно, туда доступа для посетителей нет, разве что у закрытых дверей.