Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 74

- Хозяин! – раздалось в ночи. Северин отпустил меня, и я отошла к машине.

- Его еще не хватало? – пробормотал принц недовольно.

Когда из темноты выскочил Келли, Северин бросился к нему.

- Милорд, - сбившимся голосом проговорил дворецкий.

- Что произошло? – Северин склонился к слуге.

- Его Сиятельство, - выдохнул тот, - Мистер Барратт ранен…Пока вы отсутствовали в дом залезли грабители…

- Вот черт, - выругался Норфолк и кивнул мне, чтобы забиралась в машину. Я запрыгнула на заднее сидение вместе с Ричардом. Корзина с Мартой упала с сидения, я подхватила ее, водрузив на место, под обиженное шипение своего питомца. Северин съехал с дороги и поехал напрямик через парк.

Когда мы остановились у дома, принц первым выскочил из машины, устремившись к дверям.

- Что с Генри? – спросила я Келли, когда мы, выбравшись из салона авто, поспешили следом за Норфолком.

- Я не знаю, - признался дворецкий, - Но он очень плох. Я оставил его лежать в гостиной. Там было столько крови…

Мы зашли в дом. Я поспешила вслед за почти бегущим впереди Ричардом. Мы влетели в гостиную. Норфолк сидел рядом с белым, как снег Генри, грудь Барратта и ковер под ним были пропитаны кровью. Я даже почувствовала ее железный запах, витающий в воздухе. И здесь же был еще один…гнилостный, смрадный…Я подошла к Северину, тот положив руку на растерзанную грудь друга, шептал какие-то слова, прикрыв глаза.

- Здесь пахнет смертью, - произнесла я и посмотрела на Генри. В его глазах словно угасал свет. Он ничего не говорил и только смотрел на нас странным взглядом, в котором я почла ужас.

- Да, - Северин открыл глаза, - Он умирает и это моя вина, - он схватил мою руку и прижал к ране Барратта. Я увидела, как кровь тот час просочилась сквозь мои пальцы, но только сильнее прижала руку к груди раненого.

- Почему ты не сказал мне, что все настолько серьезно, - крикнул на дворецкого принц и перевел взгляд на белого, как мел друга.

Я сейчас буду, потерпи мой друг, - сказал Северин, глядя Генри в глаза и внезапно исчез.

Я смотрела в глаза Барратта и с ужасом видела, как уходит из них жизнь. Они быстро тускнели. Мужчина едва дышал…или уже не дышал? Боже, мне показалось, что он умер!





Северин вернулся спустя какие-то пол минуты с деревянным ларчиком в руках. Присев около Барратта, Норфолк откинул крышку и достал какой-то прозрачный камень, светло-зеленого оттенка с детский кулак величиной. Я замерла, глядя на кристалл. Странное желание прикоснуться к прозрачному камню на секунду вытиснило из моего сознания все остальные мысли, и я уже потянулась пальцами к кристаллу, как услышала голос принца.

- Убери руку, - резко сказал Северин и я послушно отодвинулась в сторону, стряхнув оцепенение, а Норфолк поднес кристалл к Генри. Яркий свет озарил гостиную. Я отшатнулась, прикрывая лицо руками. На какой-то момент, прежде чем спрятать лицо в руках, мне показалось, что я увидела метнувшийся в сторону силуэт в черном. Затем глубоко вздохнула и опустила руки. Камень больше не светился. Запаха смерти рассеялся, как дым, словно его и не было. Я повернулась к Генри. На его груди вместо глубокой рваной раны тянулся уродливый шрам. Северин положил кристалл обратно в ларец и перенес друга в кресло. Заметив, что на меня никто не обращает никакого внимания и все взоры прикованы к Генри, я быстро извлекла из кармана свой сотовый и сфотографировала кристалл, проделав это настолько ловко, что никто этого не увидел. Сердце бешено колотилось в груди. Мелькнула мысли, что случилось бы, обернись Северин на меня…Но внимание присутствующих в данный момент было сосредоточено на мужчине, лежавшем на кресла в окровавленных одеждах. И, слава богу, что не было обычно щелчка затвора, всегда сопровождавшего процесс, так как я предварительно отключила звук, словно предчувствовала это. Вошел Келли с кружкой горячего чая. Поставил его на столик перед Барраттом. Генри открыл глаза. Безумным взглядом обвел зал, не задерживаясь на лицах.

- Выпей, - устало сказал Северин, - Тебе сейчас просто необходимо живое тепло… - он оглянулся на меня. Я стояла молча, не зная, что сказать. Мои мысли сейчас роились вокруг этого злополучного камня, что сейчас лежал на дне ларца. Я бросила осторожный взгляд на место, где секунду назад стоял маленький тайник принца – ларец исчез. Я мысленно похвалила себя за то, что успела запечатлеть этот камень, правда, не совсем еще понимая, как и зачем мне сможет пригодиться это фото.

- Что произошло? – спросил Северин и сел рядом с другом. Генри с трудом приподнялся, принимая в кресле более удобное положение.

- Это не Коллум, - сказал он тихо и продолжил, - Они искали кристалл. Это не простые воры, из тех, кого нанимал ранее король. Опасные, сильные маги. Тот, что ударил меня проклятьем смерти – боевой маг первой степени, понимаешь! И я его не знаю. Значит, он не зарегистрирован. Наемник!

- Тихо, - Северин покосился на меня, - Ты пугаешь мою гостью.

Я робко и как-то неуверенно улыбнулась.

- Потом договорим, - сказал принц Генри, - А пока я отвезу леди Кейлин домой. Ее отец уже, наверное, волнуется.

Генри бросил на меня мимолетный взгляд и отвернулся к камину. Северин подошел ко мне.

- Прошу прощения за такой неприятный инцидент, - сказал он, едва мы вышли из дома.

- Инцидент? – возмутилась я, - Мистер Барратт чуть не умер на моих глазах!

- Тихо, - спокойно проговорил принц, - Я надеюсь, все произошедшее в моем доме останется между нами? – он пристально посмотрел мне в глаза. Прежней нежности как не бывало. Я кивнула.

- Вот и хорошо, - он открыл передо мной дверцу машины. Я медленно села на переднее сидение. Он захлопнул дверцу.

- Извини, если был груб, - сказал он, присев рядом, - Я, наверное, все испортил?