Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 91

На ее лице появилось выражение не-знаю-стоит-ли-говорить; он ждал ее ответ с внешней невозмутимостью, зная, что Минерве придется ему рассказать.

В конце концов, вздохнув, девушка ответила:

- Я дала два обета, две клятвы. Вернее, один и тот же, но два раза. Перед смертью вашей матери, а затем, прежде чем умереть, ваш отец просил у меня тоже самое, - ее глаза, цвета осени, посмотрели на него. – Я им обещала, что увижу, как вы возьмете бразды правления, как десятый герцог Вулверстон.

Минерва ждала его ответ на это ее оправдание, по поводу помощи гранд дамам в давлении на него в немедленном выборе им невесты.

С того мгновения, как Ройс стал расспрашивать ее, его лицо стало невозможно прочесть. Оно стало каменным, без намека на его мысли и чувства.

Герцог резко встал.

Вздрогнув, Минерва удивилась, когда он встал. Она встала, когда он вышел из-за стола.

- Я собираюсь проехаться.

Его слова заставили ее застыть там, где она стояла.

На мгновение, его глаза, полные темного огня и эмоций, удерживали ее, затем он прошел мимо нее, распахнул дверь и вышел.

Совершенно ошеломленная, Минерва воззрилась на открытую дверь. И слышала, как быстро и зло, он удаляется от кабинета.

Хэмиш засмеялся так сильно, что упал с забора.

Испытывая отвращение от смеха сводного брата, Ройс толкнул его в плечо носком сапога.

- Если ты не прекратишь, мне придется спуститься и избить тебя до полусмерти.

- Ох, да, - Хэмиш вздохнул и вытер с глаз слезы. – Ты и английская армия?

Ройс посмотрел на него снизу вверх.

- Мы всегда побеждали.

- Правда, - Хэмиш с трудом перестал смеяться. – Вы выиграли войну, но не каждый бой был за вами, - пытаясь подняться на ноги, просипел он.

Поднявшись, он обратно сел рядом с Ройсом.

Оба посмотрели за холмы.

Хэмиш покачал курчавой головой.

- Мне все еще хочется смеяться. Не потому, почему тебе так срочно нужно жениться – это то, из-за чего твои предки шли на войну, а из-за того, как тебя будут преследовать эти гранд дамы, машущие списками и желающие, чтобы ты выбрал…хэх, парень, ты должен признать, что это смешно.

- Не мне, и это пока только Минерва машет списком, - Ройс посмотрел на свои руки. – Но это еще не самое худшее. Выбор невесты, свадьба – все это сейчас вызывает лишь раздражение. Но…я не уверен, что смогу управлять герцогством и справляться со всем остальным – вращаться в свете, разбираться в политике, вести дела, общаться с простыми людьми – без Минервы. Она не собирается оставаться здесь, когда я женюсь.

Хэмиш нахмурился.

- Это станет огромной потерей.

Спустя мгновение он добавил:

- Нет, я не представляю. Она Вулверстон больше, чем ты. Она жила здесь, сколько? Двадцать лет? Я не могу представить, как она покидает поместье, если только ты не хочешь этого.

Ройс кивнул.

- Я тоже так думал, но с тех пор узнал ее лучше. Когда я вернулся, Минерва сказала мне, что она не будет оставаться моим кастеляном вечно, что как только я женюсь, она передаст бразды правления моей жене и покинет поместье. Это выглядело разумным, но с тех пор я понял, насколько она важна в поместье, как помогает в управлении даже за пределами замка, и насколько свободно чувствует себя в обществе – без нее я не смог бы пережить последние дни. Я бы упал в грязь лицом, если бы ее не было рядом, чтобы помочь мне преодолеть все это.

Герцог уже рассказал, как повлияло на него изгнание в социальном плане.

Ройс посмотрел вдаль, на свои земли.

- Сегодня утром Минерва сказала мне, что перед смертью родителей обещала им увидеть, как я стану герцог, подготовленным надлежащим образом. Они – вот, что держит ее здесь. Я думаю, что она…не прочь занимать и дальше место моего кастеляна. Если бы я попросил, она бы осталась.

Ройс думал, что ей нравиться должность кастеляна, что у нее есть все навыки для этого, но…услышав об ее обетах, он больше не мог что-то требовать от нее, надеяться на ее понимание, ее…любовь.

Учитывая его постоянное стремление видеть ее рядом, и отсутствие у нее такого стремления касательно него, рассказ об обетах потряс его – ему были незнакомы встряски такого плана. Никогда еще в жизни он не чувствовал себя таким пустым, ему не было знакомо пустое чувство внизу живота.





- Тебе не кажется, - сказал Хэмиш, глядя в сторону Вулверстона, - что есть простой выход из этого?

- Какой?

- Быть может, имя Минервы войти в твой список?

- О, если бы только, но ни она, никто – либо другой не включат его туда. Сегодня утром в списке значились шесть молодых леди, все они имеют значительные состояния и происходят из аристократических семей. Минерва имеет хорошее воспитание, но ей не сравняться с ними ни в этом плане, ни в состоянии. Не то, чтобы это имело значение, но все усугубляется ее проклятой клятвой, - герцог перевел дух. – Но если оставить все это в стороне - клянусь, если ты засмеешься, я ударю тебя – Минерва из тех редких женщин, которые абсолютно не интересуются мной.

Краешком глаза он заметил, как Хэмиш кусает губы, стараясь мужественно удержаться и не пострадать. Спустя мгновение Хэмишу удалось перебороть себя и, вздохнув, он заметил:

- Быть может, она выросла закаленной против обаяния Вариси, так как долго жила среди вас.

Его голос лишь слегка дрогнул, недостаточно для того, чтобы Ройс мог отомстить. Прошло достаточно много времени с тех пор, как он боролся с Хэмишем – одним из немногих, с кем ему действительно приходилось бороться. Это может заставить его почувствовать себя лучше. Поможет ему выпустить часть напряжения.

Это напряжение звенело в его голосе, когда он ответил:

- По-видимому. Несмотря на это, все эти факты исключают легкий способ – я не хочу невесты, приносящей себя в жертву. Она не привлекает меня, она хочет, чтобы я женился соответствующим способом, она может уйти, но если я сделаю ей предложение, в данных обстоятельствах она может пойти себе наперекор, почувствовать себя обязанной и принять предложение. Я не смогу этого перенести.

- Ох, нет.

Восклицание Хэмиша дало понять, что он не допускал такой мысли.

- К сожалению, ее сопротивление обаянию Вариси, исключает и не совсем легкий способ тоже.

Хэмиш нахмурился.

- Что за способ?

- Как только я женюсь, я буду искать любовницу на долгое время, с которой буду встречаться на стороне.

- Ты думал, сделать Минерву своей любовницей?

Ройс кивнул.

- Да.

Герцог не удивился последовавшей тишине, но когда она затянулась, нахмурился и посмотрел на Хэмиша.

- Ты должен накричать на меня и сказать, что я не должен допускать таких развратных мыслей в отношении такой леди, как Минерва Честертон.

Хэмиш взглянул на него, затем пожал плечами.

- Кто я такой, чтобы судить? Я – это я, ты – это ты, и наш отец был собой. Но, - наклонив голову, он посмотрел в сторону Вулверстона, - как ни странно, я думаю, это может сработать – ты женишься на одной из этих, и владеешь Минервой, как твой любовницей-кастеляном.

Ройс усмехнулся.

- Могло бы сработать, если бы она реагировала на меня.

Хэмиш нахмурился.

- Об этом…ты пробовал?

- Соблазнить ее? Нет. Мне приходится работать вместе с ней, взаимодействовать каждый день. Если бы я попробовал, а она отвергла меня, это чертовски осложнило бы жизнь нам обоим. И что, если Минерва после этого сразу же решит уйти, несмотря на данные ею клятвы? Я не могу идти по этому пути.

Ройс поерзал.

- Кроме того, говоря откровенно, я никогда в своей жизни не соблазнял женщин. Я даже не имею понятия, как это делается.

Хэмиш снова упал с забора.

Где Ройс? Где его Немезида?

Несмотря на то, что половина гостей, в том числе и Аллардайс – слава Богу! – осталось достаточно, чтобы он чувствовал себя уверенно. Они служили его прикрытием, но как только толпа поредеет, его кузену будет легче его увидеть, отследить.