Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 51



- Я не собираюсь тебя убивать мне просто нужно, чтобы мама проснулась и была в безопасности и с Клэри…

- Тебе будет очень больно когда Клэри- человек которого ты любишь, узнает всю правду, ведь сегодня тебе придется вернуться к Валентину, - на миг мне показалось что Магнус жалеет меня.

- Откуда…

- Подумай о своих действиях, Джонатан, пока не стало поздно, - закончил Бейн и Клэри тут же очнулась.

– Себастьян, – позвала она, – лучше пойдем.

– Постой, Клэри, – сощурился я.

– Уходим. – Клэри схватила меня за руку и потащила к Путнику. Я поворчал, но послушался.

Облегченно вздохнув, я оглянулась через плечо: Магнус улыбался, сложив руки на груди. Затем он, подмигнув сверкающим глазом, губами произнес:

- Время кончается.

***

– Прости, Клэри. – я помогал ей забраться в седло: положил одну руку девушке на плечо, вторую – на пояс.

Перекинув ногу через спину скакуна, Клэри села на седло.

– Простить за что? – спросила девушка, когда я ловко вскочил в седло.

– За Рагнора Фелла. Я думал, он согласится помочь. Хотя все эти волшебники капризны. Сама небось знаешь?

– Да, общалась с Магнусом Бейном. – Клэри обернулась и посмотрела на хижину Фелла. Из печной трубы вылетали миниатюрные пляшущие человечки. Не Магнусы ли? – Он верховный маг Бруклина.

– По характеру такой же, как Фелл?

– Одного поля ягоды. За Фелла не извиняйся. Я догадывалась, что помогать он не захочет.

– Зато обещал помочь я. Давай покажу тебе еще кое-что. Иначе день пропадет даром.

– Что именно? – Клэри развернулась ко мне с интересом.

– Увидишь, – широко улыбнулся я.

Стены леса по обочинам время от времени расступались, открывая невероятно прекрасные виды: льдисто-голубые озера, зеленые долины, серые скалы, серебристые изгибы реки и ручья меж берегов, густо поросших цветами.

Здесь, правда, здания тоже имелись: кое-где над верхушками деревьев высились крыши каменных домов.

– Поместья богатых Охотников, – пояснил я, содрогнувшись от нахлынувшей ностальгии.

Дорога из гравийной перешла в грунтовую. Я повел Путника вверх по склону холма и на гребне остановился:

– Ну, вот мы и на месте.



Клэри уставилась на «место»: черные от сажи камни, печная труба все еще тянется в небо; в единственной уцелевшей стене зияет пустой оконный проем; сквозь трещины в фундаменте пробивается трава.

– Ничего не понимаю. Ты куда меня привез?

– Не узнаéшь? Здесь жили твои папа и мама. Здесь родился твой брат. Это поместье Фэйрчайлд.

Не говоря ни слова, Клэри слезла с коня и побежала вниз по холму. Я окликнул ее, но Клэри не обернулась. Остановилась она только перед самым домом. Под ногами хрустел треснувший камень тропинки. Из высокой травы выглядывали, резко обрываясь, уцелевшие ступени крыльца.

– Клэри… – позвал я.

Она медленно оборачивалась вокруг себя, разглядывая останки поместья: опаленные деревья, тенистая лужайка… Над деревьями виднелась крыша соседней усадьбы. Солнце искрилось на осколках стекла в раме уцелевшей стены. Переступив через обожженные камни, Клэри вошла в пределы дома.

Некогда это был настоящий дом… Семейный очаг.

Прикоснувшись к лицу, Клэри ощутила влагу на пальцах. Она не заметила, как расплакалась.

– Прости, Клэри. Я думал, ты захочешь увидеть дом. – Обеспокоенный я шел следом, поднимая с камней облачка пепла.

– Да, хочу… хотела. Спасибо.

– Тяжело, наверное, думать обо всем, что здесь случилось. О Валентине, о Джослин… Она была такая мужественная.

– Знаю. Мама и сейчас не утратила храбрости.

Я нежно коснулся ее лица:

– Характером ты пошла в нее,- сказал я чистую правду.

– Себастьян, ты не знаешь меня.

– Неправда. – я обхватил ее лицо ладонями, очень нежно, почти неуверенно. – Я все о тебе знаю, Клэри. Знаю, как ты сражалась против отца за Чашу смерти, как отправилась спасать друга из вампирского гнезда. Изабель мне рассказывала, и слухи доходили. Клэри, едва я узнал о тебе – услышал твое имя, – и мне сразу захотелось с тобой встретиться. Ты особенная.

Клэри вяло рассмеялась:

– Надеюсь, ты не слишком разочарован?

– Нет. – Мои пальцы скользнули к подбородку. – Совсем не разочарован.

Что это я делаю? Дурак, она моя сестра. Но почему сейчас в моей груди пожар и злоба хотя я Клэри правду говорю? Что я делаю? Что со мной твориться?

Последние дни, прожитые в Аликанте, я был сам не свой. От каждой лжи и злобы я гневался все больше. «Демоны», - понял я. Валентин начал выпускать демонов вот почему такой перепад характера у меня…

Но сейчас я делаю не мысленную вещь.

Я приблизил Клэри к себе и губами коснулся ее губ. От удивления Клэри даже не шевельнулась, только затрепетала и машинально закрыла глаза. Клэри обхватила меня за шею, прижалась ближе. Погрузила пальцы в шевелюру на затылке.Я погладил Клэри по щеке.