Страница 17 из 18
«Жизнь человеческая легка, как перо, а долг перед императором тяжелее горы», — вот та философская истина, в постижении которой японские камикадзе поднимаются в воздух на начиненных взрывчаткой самолетах, чтобы уже никогда больше не вернуться».
«Жизнь человеческая легка, как перо, а долг перед императором тяжелее горы»… — повторил Скорцени, швыряя брошюру на столик и решительно поднимаясь. — Не мешало бы сформулировать нечто подобное и для германских камикадзе. Попутно убедив наших смертников, что японская саке ничуть не священнее смертоубийственного германского шнапса. Уж относительно шнапса сомнений у них точно не возникнет».
Когда Скорцени вошел в Генуэзский зал, получивший свое название в связи с тем, что стены его были увешаны полотнами, с которых представали виды Генуи, все присутствовавшие там встали.
— Доктор фон Ультех, — назвал себя полукарлик в гражданском, и кирпичное гипертоническое лицо его обагрилось до такой степени, что, казалось, вот-вот самовозгорится. — Я представляю здесь интересы группенфюрера СС Ганса Каммлера[11].
— Точнее сказать, особую команду «Дора», которую этот группенфюрер возглавляет, — избавил Скорцени доктора от ненужных объяснений. — Вы обладаете достаточными полномочиями, чтобы вести переговоры?
— Достаточными для того, чтобы командир особой команды мог прислушиваться к моим советам.
— Он иногда прислушивается к ним? — вежливо сбил с доктора спесь Скорцени.
— Можете не сомневаться, — неожиданно потускнело лицо фон Ультеха.
— Вы ознакомились с идеями князя Боргезе и его диверсионной школой? — кивнул Скорцени в сторону остановившегося чуть позади итальянского полковника, вошедшего в зал вместе с ним.
— Как и все остальные прибывшие сюда.
— Вам следует сделать это с особой тщательностью.
Доктор фон Ультех по-армейски щелкнул каблуками.
— Штандартенфюрер Ротергель, — с учтивостью официанта склонил квадратную, обрамленную сединой голову здоровенный детина, на котором мундир обвисал, словно мантия на судье. — Из проектного бюро в Пеенемюнде.
— Если я верно понял, личный представитель инженера фон Брауна?
— Оказывается, о научно-техническом штабе рейха вы осведомлены значительно лучше, чем мы предполагали, — метнул Ротергель взгляд в сторону доктора Ультеха, давая понять, что высказывает их общее мнение.
— Все вы теперь в той иди иной степени будете находиться в распоряжении особой Секретной службы СС по созданию новых видов оружия особого назначения, которую фюрер приказал возглавить мне, — , резко объяснил ему штурмбаннфюрер. — И мне неприятно слышать, что кого-то удивляет мое знание ситуации, а также технического и людского потенциалов.
— Совершенно справедливо, — поспешно согласился штандартенфюрер, еще не успевший привыкнуть к тому, что существуют такие области, в которых подчиненность определяется вовсе не воинскими чинами. — Хотел бы заметить, что господин Браун с интересом воспримет любое дельное предложение и готов осваивать любой проект, способный служить рейху[12].
— В скором времени мне понадобятся и его предприятие, и его «любимцы смерти». Тем более, что фюрер не в восторге от темпов производства «Фау-2», не говоря уже об их техническом совершенстве.
— Мы знаем, что многие наши ракеты становятся неуправляемыми, господин штурмбаннфюрер. Но, говорят, вы способны подчинять своей воле даже эти страшилища, — несколько заискивающе улыбнулся Ротергель.
— И пусть кто-либо решится заявить, что это не так. Вы, конечно же, командированы сюда имперским министерством авиации? — грозно уставился Скорцени на худощавого неказистого офицера в мундире подполковника авиации.
— Теодор Беннеке, с вашего позволения.
— Лю-бим-цы смер-ти! — воинственно рассмеялся Скорцени, оглядывая подполковника с такой вызывающей пренебрежительностью, словно перед ним выстроили весь офицерский корпус люфтваффе, на которое фюрер все чаще возлагал основную вину за поражения на Восточном фронте. — Что, наконец-то и люфтваффе решило создать эскадрильи смертников? Стыдно стало перед японцами?
— Во всяком случае военные летчики имеют свои взгляды на новые виды оружия особого назначения.
— Понятно, в смертниках-камикадзе вы не нуждаетесь, поскольку все ваши пилоты и так давно чувствуют себя смертниками.
Совершенно не интересуясь реакцией летчика, Скорцени скользнул взглядом по двум типам в гражданском, явившимся сюда вместе с вице-адмиралом Хейе. Он уже знал, что эти яйцеголовые представляли конструкторские бюро, работающие на надводный и подводный флоты. Но что представляли из себя они сами — этого он пока не ведал. Разве что так, в общих чертах.
Предложив всем сесть, «первый диверсант рейха» почти с минуту молча стоял перед ними, всматриваясь в свое внутреннее «никуда».
— С известных вам пор война приобрела новые очертания и новый характер, — неожиданно взорвался он резкой гортанной речью. — Чтобы достичь перевеса на том или ином участке фронта или хотя бы на время деморализовать противника, мы бросаем на смерть тысячи наших парней. То, что вы видели на базе «Икс-флотилии» и здесь, на озере, — всего лишь начало. Но мужество итальянских и немецких добровольцев, которые готовятся к выполнению своей высшей миссии, указывает нам иной путь борьбы. Путь, уже избранный отрядами наших союзников, японских камикадзе.
В зале становилось душновато, однако все старались не замечать этого. И лишь когда в приоткрытое окно проник освежающий ветер с озера, рванули на себе воротники кителей и узлы галстуков, словно лихорадочно ослабляли удушавшие их петли. Пара чаек, из тех, что Боргезе специально приказал завезти сюда еще детенышами, дабы они прижились на озере, носились туда-сюда мимо окна-бойницы, гортанно копируя речь «первого диверсанта рейха», словно глашатаи, объявлявшие его волю для всех тех обитателей «Эмилии», которые не могли лично слышать Скорцени.
— Это путь, позволяющий одному добровольцу, отдающему жизнь во имя вечного рейха, спасти жизни сотен своих товарищей, забрав с собой жизни сотен врагов. Он дает возможность уничтожить важный объект противника — надводный корабль, субмарину, военный завод, — которые при иных условиях уничтожить было бы крайне сложно да к тому же пришлось бы достигать этого ценой больших потерь.
Скорцени на секунду прервал свою речь и оглянулся на возникшего в двери скелетообразного гражданского, осмелившегося войти без его разрешения.
— Простите, господин штурмбаннфюрер Скорцени, — нерешительно улыбнулся очкарик, лицо которого явно выдавало в нем полуеврея. — Газета «Фелькишер беобахтер». Я получил задание…[13]
— Меня не интересует ваше задание, господин Вейлынтейн, — прервал его «первый диверсант рейха». — Свое задание вы получите здесь. А пока, за неимением свободного кресла, постоите.
— Понял, господин Скорцени.
Отто метнул взгляд в занавешенное сосновой кроной окно, пытаясь отвлечься от обыденности, в которую поневоле втянул его своим появлением журналист, и вернуть себе высокое вдохновение, достойное духа «священного ветра».
— Мы должны сделать так, чтобы мощные разрушительные снаряды полностью подчинялись воле человека. Управляемая смертником торпеда достигнет цели даже в том случае, когда капитану судна покажется, что ему удалось увести свои корабль от ее курса. Небольшой начиненный взрывчаткой катер, нацеленный прямо в борт крейсера моряком, который заботится не о собственном спасении, а лишь о достойной гибели, превращается в меч неотвратимого возмездия. Ракета «Фау» или даже планирующая бомба может быть доведена до цели пилотом, который возьмет на себя управление этой «небесной смертью».
— Планирующая бомба с пилотом? — сдали нервы у подполковника авиации.
— Что вам показалось в этом невероятным? — мгновенно отреагировал Скорцени.
11
Группенфюрер Ганс Каммлер являлся личным особым уполномоченным фюрера по производству ракет «Фау». Возглавляемая им особая команда «Дора» занималась проектированием ракет и выработкой стратегии их использования.
12
Вернер фон Браун — известный германский инженер и конструктор. Являлся техническим директором проектного бюро в Пеенемюнде, которое занималось разработкой ракет, изготовление которых, как известно, производилось в основном заключенными концентрационного лагеря «Дора», располагавшегося вблизи города Нордхаузена, что в Южном Гарце. После войны фон Браун, вместе со значительной частью научно-инженерного состава своего бюро, занимался конструированием ракет в США, где его штаб-квартира располагалась в городе Хантовилле, штат Алабама. Именно с его именем американцы связывают свои успехи в военном, а в какой-то степени и космическом ракетостроении.
13
О подготовке и боевых действиях первых отрядов германских камикадзе газета «Фелькишер беобахтер» («Народный обозреватель») писала в одном из сентябрьских (1944 г.) номеров, отмечая при этом, что большинство смертников совсем молоды и перед выходом на задание они заявляют, что «направят оружие на особо важные цели, не рассчитывая вернуться живыми».