Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 33



— Я тогда решила, что он хочет жениться на мне потому, что Марк намерен разделить между нами наследство.

Здесь последовала небольшая пауза, а затем явно потрясенная Маргарет сказала:

— Джейми, дорогая, с чего это взбрело тебе в голову? Ничего не могу понять… Разве ты не знала, что Джейк унаследовал от семейства своей покойной матери огромное состояние — гораздо больше, чем может оставить ему отец? Ну ладно, все в конце концов прояснилось, и мы с Марком просто счастливы, что вы с Джейком опять вместе. Думаю, что вы с ним теперь гораздо лучше подготовлены к супружеской жизни, чем шесть лет назад. Ты с Джейком теперь на равных, к тому же, повзрослев, ты лучше сумеешь понять его натуру, да и свой нрав немного смирить. Уж на что Марк подчас раздражает меня своим заскорузлым шовинизмом, а я все же стараюсь сдерживаться. У всякой медали есть оборотная сторона, а он заботливый и внимательный муж, который никогда не позволяет себе ставить собственные интересы и желания выше интересов и желаний жены и всего семейства. Джейк во многом истинный сын своего отца, а тот, помимо прочего, всегда осознавал свою ответственность перед семьей и почитал за долг защищать своих женщин. Кроме того, Джейк — дитя своего времени, и, надеюсь, ему легче будет смириться с мыслью, что женщины тоже нуждаются в некоторой толике независимости.

Разговор явно затягивался, и, когда Маргарет, высказав свои напутствия и пожелания дочери, начинающей семейную жизнь, положила трубку, за окнами уже смеркалось.

Какое-то время Джейми сидела, не зажигая света, и, уставившись невидящим взглядом в посиневшее сумеречное окно, размышляла. Неужели это все правда? Похоже на то, ведь мать на станет ее обманывать, и она не видела причины, по которой Джейк лгал бы родителям, во всяком случае, так долго.

Он любит меня. Она смаковала эти слова, позволяя им вновь и вновь обволакивать сознание и каждой своей клеточкой впитывая то, что в них заключено.

Телефон зазвонил опять. Она автоматически сняла трубку.

— Джейми, это я, Ванда. Боюсь, что совместный обед нам все-таки придется отменить. Звонил Гэвин, сказал, что задерживается в Инсбруке и хочет, чтобы я приехала ночевать к нему. Надеюсь, что до вашего отъезда мы еще встретимся.

Странно, но Ванда ее теперь совершенно не раздражала, Джейми осознала это, уже положив трубку. Да и что, в самом деле, сердиться на Ванду? Она опьянела от той сумасшедшей радости, что хлынула вдруг в ее жизнь, расцветив ее самыми радужными красками. Джейк меня любит!

Ах, если бы она раньше все хорошенько обдумала! Только сейчас она поняла, что его ядовитые замечания, его сарказм, — все это не что иное, как ревность. Дело-то, оказывается, в том, что Джейк, боясь ее потерять, держался несколько отстраненно, а она, дурочка, воспринимала его отношение к ней как издевательское и грубое. Теперь-то она поняла, что он, подобно ей самой, просто притворялся чужим и холодным.

Но что он скажет, когда?.. Джейми нахмурилась, подумав о невозможности просто так взять и выложить ему, что сегодня она узнала о его любви к ней. Ведь он наверняка станет все отрицать — так при подобных обстоятельствах поступила бы и она сама. И уж тем более не поверит ей, если она скажет, что любит его. Да, они поженились, но как бы он сам не относился к этому браку, ее-то принудил к нему чуть ли не насильно — факт, о котором она не напоминала ему со дня их помолвки.

Рассеянно покусывая губы, она так и не придумала, как ей себя вести, когда дверь открылась, и в шале вошел Джейк.

— Прости, что припозднился, — сухо сказал он, — но заболтался с одним из инструкторов. Кстати, он рассказал о новом однодневном маршруте чуть ли не через всю страну, который они собираются открыть. Правда, сначала они хотят набрать достаточно желающих, чтобы имело смысл затевать мероприятие.

— Интересно, неужели я не одолею такой переход? — спросила Джейми, будто забыв, что они решили проводить дневное время порознь. — Кажется, на лыжах я еще умею стоять.

Ох, как ей хотелось броситься ему на шею и просить прощения за ту боль, которую она причинила ему в прошлом. Однако она решила, что такое поведение было бы неверным ходом. Что, кстати, подтверждало и выражение его лица.

— Милостивый и благородный жест, не правда ли? — с усмешкой спросил он. — Но у тебя, Джейми, нет никакой необходимости ради меня изображать из себя преданную женушку, которая поддерживает все начинания мужа, вплоть до утомительных лыжных переходов. Ведь я уже знаю, какие чувства ты испытываешь ко мне на самом деле. Бог свидетель, ты дала мне это понять достаточно ясно. Пойду-ка я лучше наверх и приму душ, ведь нам еще предстоит идти в отель обедать.

— Интересное совпадение, что Ванда тоже оказалась здесь именно сейчас.

Джейк искоса взглянул на нее, подозревая, что она сказала это с сарказмом, но ничего подобного в ее лице не увидел.

— Действительно совпадение. Шесть лет назад мы отдыхали здесь целой оравой, в их числе была и Ванда. Тогда этот отель только что построили. С тех пор я ее и не встречал.

— Да, кстати, обед отменяется, — с рассеянным видом проговорила Джейми. — Муж Ванды застрял в Инсбруке, и она поедет к нему. Но по возвращении они назначат нам новую встречу.

— Когда это она тебе сказала?

— Она недавно звонила. А днем приходила сюда, и мы с ней проболтали довольно долго.



Кажется, настал подходящий момент. Джейми затаила дыхание, ожидая, не спросит ли он, о чем это они болтали, но он просто пожал плечами и пошел к лестнице, на ходу бросив:

— Не возражаешь, если я пойду приму ванну?

Страшно огорченная, Джейми лишь кивнула ему в ответ.

Зазвонил телефон, и служащая спросила, будут они обедать в отеле, или закажут еду в номер.

Джейми решила, что лучше поговорить с Джейком в интимной обстановке, тем более что в холодильнике у них полно полуфабрикатов, которые можно быстро приготовить.

Она поблагодарила девушку и отклонила оба предложения.

Значит, Джейк, даже занимаясь с нею любовью, старается всячески скрывать свои подлинные чувства. Странно, что она поняла это лишь теперь. В голове ее начал вызревать план. Она прошла на кухню и подробнее ознакомилась с содержимым холодильника. Да, голодная смерть им явно не грозит.

Вернувшись в гостиную, Джейми услышала наверху движение и окликнула Джейка. Тот появился на верхней площадке в распахнутом на груди махровом халате с еще влажными волосами. От одного взгляда на него у нее внутри что-то дрогнуло. Все эти годы она подавляла свое влечение к нему, а теперь вдруг пришло радостное осознание, что больше этого делать не надо. Желание прикоснуться к нему было настолько сильным, что она заставила себя отвернуться.

— Э-э… Джейк, может, мы поедим вечером здесь? Что-то я сегодня малость устала.

Сказав это, Джейми по-детски скрестила за спиной пальцы.

— Ну, если ты хочешь…

Голос его прозвучал сухо. Он повернулся и ушел в спальню.

Джейми поднялась наверх и, проходя мимо него за чистым бельем и халатом, непринужденно сказала:

— Думаю, мне тоже не помешает принять ванну. Кстати, Джейк, я бы не прочь выпить, если ты чего-нибудь принесешь.

Направляясь в ванную, она про себя молилась, чтобы он не спросил, какого черта, если уж ей вдруг вздумалось выпить, она сама не принесла себе снизу выпивку. Но, к величайшему ее облегчению, он просто сказал:

— Не уверен, что в нашем баре найдется что-нибудь слишком уж экзотическое. Чего бы тебе хотелось?

— Пожалуй, джин с тоником.

Он все еще стоял в спальне, удивленно глядя ей вслед, когда она неторопливо удалялась в ванную.

Внимательно осмотрев джакузи, Джейми ознакомилась с инструкцией. Ничего сложного в обращении с этим маленьким домашним чудом не было.

В смысле физических действий привести ее план в исполнение было не слишком сложно, но, когда она стояла, наблюдая, как наполняется ванна, ее одолели сомнения. Что, если ее замысел сорвется? Допустим, Джейк не любит ее, и тогда она окажется в смешном положении… А если…