Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 75

– По–твоему, это забавно? Это уже не шутка и не шалость. Даже не каверза. Это откровенная подлость.

– Несмотря на то, что твоя горячность меня очень раздражает, Эванс, вынужден признать твою правоту, – кивнул Блэк.

– Согласен, – поддержал Джеймс. – Не нужно вмешивать сюда преподавателей. Давайте смеха ради влюбим в нашего красавчика какую–нибудь забавную зверюшку?

– Крысу, например, – скривил губы Сириус. – Что скажешь, Петти? – с ласковостью тигра обратился Блэк к своему нелюбимому другу.

– Пошёл ты! – пискнул Петтигрю, прячась за спиной смеющегося Джеймса.

– Сириус, да оставь ты его в покое.

– А мне идея с Крысой нравится, – расцвела Нарцисса улыбкой. – Напоить обоих и пусть, когда придут в себя, наш Люци плюётся и долго–долго чистит зубы.

– Отстаньте от меня! – чуть не плача, хмыкнул носом несчастный мальчишка. – Джеймс, ну скажи им!…

Джеймс покашлял, поправил сначала очки, галстук, потом сказал строгим голосом:

– Ребята, отстаньте от Питера немедленно. Он плохая кандидатура. Мисс Эванс, разделяете моё мнение?

– Целиком и полностью.

– Господин Люпин?

– Затея с Амортенцией вообще глупая, как, впрочем, и другие до неё. Но если вам без шалостей не спится, реализуйте её как–нибудь… помягче.

– Во имя здравого смысла, – ухмыльнулся Сириус.

– Во имя здравого смысла, – флегматично кивнул Люпин.

В тот день они так и разошлись, не придя к окончательному решению.

– С остальными мне всё понятно, – обратилась Лили к Нарси, когда девочки остались наедине. – Но почему ты так стремишься насолить Малфою? Зачем тебе это?

– А тебе зачем?

– Он меня однажды унизил.

– Однажды? Меня он унижал много–много раз. Мы же знакомы с ним не в пример дольше. Но дело не во мне.

– В Белле?

– Не совсем.

– В ком же тогда?

– Не твое дело, – с мягкой улыбкой ответила слизеринка.

А что ещё от слизеринки ждать?

***

Вечером Лили с Северусом готовили основу под костерост.

– Как поживают господа Мародеры? – привычно поинтересовался Сев, добавляя в бурлящее в котле зелье тонко порезанную белладонну.

– Как всегда.

– Хулиганят и надоедают всем подряд? Лили, а ты причастна к их нелепым выходкам против Малфоя?

Она замешкалась с ответом и уже решила, было, солгать, но Северус так припечатал её тяжелым взглядом, что Лили, струсив, кивнула.

– Лили! – простонал Сев, потирая тонкими пальцами виски и неприязненно морщась.

– Я… ну, я… немного… не в том, смысле, что немного… просто я…

– Можешь не продолжать.

Мальчик с досадой вогнал нож в столешницу. Тот даже завибрировал.

– Как думаешь, что сделает Малфой с теми, кто выставил его посмешищем перед всей школой?

– Но ты тоже смеялся!

– Я–то в стороне. Почему мне не повеселиться?

– Я думала, тебе понравилось!

– Как Малфой квакал?

– Предпочел, чтобы он кукарекал?

– Мне все равно, какие звуки он издаёт, если ты к этому никак не причастна. А так это …Малфой?

– Я знаю, что Малфой – это Малфой! Не понимаю, что ты хочешь этим сказать?

– Только то, что он здесь.

– Что? – обернулась Лили. – Нет!

Перед ними действительно стоял Малфой. И выглядел он, мягко говоря, странно. Скрестив руки на груди, слизеринец смотрел на них с будоражащей, волнующей, порочной улыбкой.

Лили смутилась под этим насмешливым и одновременно нежным взглядом. Светлые до противоестественности глаза завораживали. И отвращали одновременно.

Лили показалось, что когда–то нечто похожее с ней уже было. Нечто темное, страшное, постыдное и горькое до такой степени, что хочется плакать.

Мазнув по ней презрительным и острым, точно бритва, взглядом, Малфой повернулся к Северусу. Тут Лили запаниковала всерьёз. Слизеринский Принц так смотрел на её маленького зельевара, будто гладил глазами. Вслед за взглядом и тонкая бледная рука потянулась к Северусу. Лили никогда раньше такого не видела. И не хотела видеть. Это было волшебство, но совсем не того толка, о котором грезила она сама. Так передвигаются ночные демоны, незаметно и молниеносно. Только что Люциус Малфой стоял у дверей, и вот он уже прижимает Северуса к стене, мальчишка отчаянно мечется в его руках, абсолютно беспомощный.

Лили была настолько обескуражена увиденным, что стояла посреди комнаты, будто соляной столб.

– Какого Мерлина…?! – хрипел Северус.

– Тебе не уйти от меня, Северус, – с ласковой насмешкой проговорил Малфой, наклоняясь всё ниже и ниже, к гневно и испуганно кривящимся мальчишечьим губам.

– Слезь с меня, придурок! Ты что?!

– Какой же ты грубиян, малыш. Ай–яй–яй! Это всё потому, что в твоей жизни мало ласки. Но я это исправлю, ведь я люблю тебя.

– Ты чего несёшь?! Ты!...

Люциус не стал слушать. Он поцеловал Северуса с такой страстью, будто тот был Шахерезадой, Клеопатрой и Марией Стюарт в одном лице.

Так целуют возлюбленную, о которой мечтали тысячу и одну бессонную ночь...

Сказать, что Северус пытался вырваться, значит не сказать ничего. Он бился в руках слизеринца, как птенец в стальной клетке. Отчаянно и безрезультатно.

– Доверься мне, Северус, – с многообещающим придыханием протянул сумасшедший блондин. – Позволь научить тому, что понравится нам обоим… Я так хочу тебя!

– Ступефай! – рявкнула вышедшая из ступора Лили.

Малфой беззвучно растянулся по полу.

Северус прислонившись к стене, устало закрыл глаза. Его трясло. Дрожащими руками мальчик стягивал края разорванной Малфоем мантии. Потом черные глаза распахнулись.

Северус смотрел на Лили так, словно видел её впервые. Гнев, брезгливость и стыд переливались через края раненой, уязвленной души и изливались на девочку удушливой тьмой.

– Убирайся! – рявкнул неё Сев. – Не смотри на меня так. Уходи!

– Сев! Ты не виноват. Ты ничего плохого не сделал…

Таким разъяренным, уязвленным, раненым Лили видеть своего друга не приходилось. Сердце её разрывалось от сочувствия, но нужных слов найти она не смогла.

Однако следующая догадка, посетившая её рыжую головку, была страшной. Люциус вовсе неспроста повёл себя так. Идиоты Мародеры выбрали её Сева в качестве «неподходящего объекта для страсти». Чтоб им икалось год и без остановки. Кретины. Они всё испортили.

Что же теперь с Севом будет? Что будет с ней? С ними?

– Как прекратить действие Амортенции? – глухо спросила она.

Северус поднял ресницы и под его взглядом девочка попятилась.

– Что ты сказала? Ты… ты подстроила это специально?... вместе со своими проклятыми друзьями?

– Ты все неправильно понял! – ужаснулась девочка.

– Повеселились?! Как ты могла так поступить? Ты! Ты была единственной, кому я верил.

Из глаз Лили брызнули слезы:

– Северус, пожалуйста, выслушай меня! Я никогда бы не согласилась на эту идиотскую авантюру, если бы только знала. Я могла навредить Малфою, но не тебе!

– То есть, если бы вместо меня Малфой изнасиловал, к примеру, Крэбба, то ты бы не возражала? – язвительно поинтересовался маленький колдун.

– Что ты такое говоришь?! Я? Нет, Сев! Я не думала, что он может повести себя так. Я…

– Уходи, Лили, – тихо и твердо сказал Северус.

Сказал так, что Лили поняла – никакими словами не вычеркнуть того, что случилось.

– Не гони меня, Сев, пожалуйста!

– Уходи. Всего хорошего. Продолжайте веселиться дальше, господа Мародёры.

– Сев!…

– Вон, – с холодным презрением выдохнул мальчик, взмахнув палочкой.

Порывом ветра Лили выбросило в коридор. Дверь перед её носом с треском захлопнулась.

Сколько она ни звала, сколько ни просила, сколько ни плакала, Сев так и не открыл ей дверь.

Глава 33

Гриффиндорцы

Лили плохо помнила, как возвратилась в гриффиндорскую гостиную. Несясь вперёд, словно разбушевавшийся смерч, девочка не замечала вонзающихся в спину любопытных взглядов, осуждающего шепотка однокурсниц, летящего вслед.