Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 95 из 105



— Да, сэр! — ответил Кейт.

— Поэтому делай все, что нужно, и мы все тут желаем тебе удачи! Будь здоров! — он отключил магнофон и обвел взглядом присутствующих.

— Да-а, — покачав головой, протянул он. — На «Миссури» действительно большие неприятности!

Кейт снял наушники, сунул магнофон в карман, огляделся и весело подмигнул товарищам.

— Дай-ка автомат! — он взял у Питера автомат, перезарядил его и свистнул лежащему чуть поодаль Хьюго.

Тот метнулся к ним и упал рядом прежде, чем не ожидавшие этого броска бандиты снова открыли огонь.

— Значит так, — сказал Кейт. — Хьюго, Питер и вы, мисс, остаетесь здесь. Они, очевидно, не собираются наступать и подставлять себя под пули. В их цели входит теперь держать нас здесь, пока их начальство не разберется с ядерными ракетами. Потом эти гады нас или взорвут или отравят газом. Но на «Миссури» вылетела группа морского спецназа, и у нас есть все шансы ее дождаться. Поэтому сидите здесь, патронов хватит надолго. Сидите и потихоньку постреливайте, если вдруг кто покажется. А я — пошел.

Кейт схватил в каждую руку автомат и, скрестив их перед собой, прыгнул и побежал вперед по палубе, густо стреляя, не убирая пальцев со спусковых крючков, не давая рассыпавшимся впереди по палубе бандитам поднять головы под его сильным автоматным огнем.

Они не успели опомниться, как Кейт уже промчался мимо них и скрылся за поворотом.

— Стоп, секундочку! — сказала вдруг Джоан. — Что-то я уже ничего не понимаю.

И, неожиданно для себя самой, она вскочила на ноги и кинулась за Кейтом, отчаянно визжа. Бандиты, зашевелившиеся было после пробега Кейта, опять упали на пол, закрыв руками головы.

Джоан пронеслась мимо них, прыгнула за поворот и ткнулась носом в плечо Кейта. Позади опять началась стрельба. Противники, поняв, что их провели, палили яростно, не жалея патронов.

Кейт, отбросив опустевшие автоматные магазины, выхватил пистолет и теперь стоял неподвижно сбоку от короткого трапа, наведя ствол на открытую дверь люка.

— За спину! — коротко сказал он, когда почувствовал толчок Джоан. — Ты с ума сошла!

В этот момент в люке появился бандит, увешанный боезапасом. Кейт два раза выстрелил, и убитый с грохотом покатился по железным ступеням трапа.

Кейт схватил Джоан за руку и потащил ее наверх за собой.

Они выбежали на вторую палубу, и вдруг откуда-то сбоку, прямо им под ноги, выскочил человек в черной вязаной шапочке со вскинутым автоматом. Они чуть-чуть не столкнулись. И в следующий же миг бандит, опомнившись, уже нажал на курок. Но Кейт успел отшатнуться сам и, оттолкнув Джоан в сторону, дернул за конец завязанного морским узлом троса, поддерживающего двутавровую балку.

Пули прошли рядом с ними, и в эту же секунду балка весом в треть тонны обрушилась на бандита, размозжив ему голову, сломав ребра и перешибив позвоночник.

Кейт и Джоан побежали дальше, свернули и оказались у входа в механический цех, нос к носу с охранником. Тот вскинул автомат, но у Кейта в руке блеснул нож. Кейт коротко взмахнул им, и огромный охранник с хрипом упал, зажимая рукой перерезанное горло, из которого с силой хлестала кровь.

Кейт пинком ноги открыл дверь и стал быстро спускаться по трапу в механический цех.

Он двигался вперед легкими скользящими движениями, сжимая в руке нож «по-корсикански», лезвием вниз, держа рукоять на уровне подбородка.

Трое бандитов, разрезавшие длинные двутавровые балки, заметили движение на трапе, вскинули головы и тут же все поняли. Но Кейт уже был внизу. Он оттолкнул под трап Джоан и медленно пошел на ближайшего к нему громилу.



Тот, подхватив лежащий рядом с ним металлический стержень, прыгнул навстречу Кейту, ударил, целясь в голову. Кейт присел, и когда стержень со свистом рассек воздух над его головой, резко выпрямился и всадил бандиту нож во впадину над левой ключицей. Громила упал, а Кейт обернулся к бросившемуся на него второму. У того тоже был в руках стержень и он целил Кейту по ребрам. Кейт упал вперед на руки, под ноги нападавшему. Опершись на локоть согнутой правой руки, он ударил бандита ножом снизу вверх в промежность и сильно дернул рукой, рассекая тому мошонку. Бандит еще не успел упасть, а Кейт уже откатился в сторону и подсек ногами третьего, держащего молоток. Одновременно с его падением Кейт вскочил на ноги и нанес удар ножом в бок. Больше в цеху никого не было, Кейт расслабляясь вздохнул, и тут раздался крик Джоан:

— Кейт, сзади!

Кейт обернулся, мгновенно собравшись, опять готовый драться. К нему медленно приближался высокий, поджарый латиноамериканец, и Кейт тут же распознал в нем сильного и опытного бойца.

Латиноамериканец ударил его длинным слева и тут же попробовал провести боковой ногой. От первого удара Кейт уклонился, резко отводя голову. Кулак противника прошел в нескольких миллиметрах от его виска. На боковой удар ногой Кейт поставил жесткий блок, и когда нога латиноса столкнулась с ним, другой рукой Кейт сильно толкнул бандита в грудь.

Тот, не сохранив равновесие, упал, ударившись позвоночником об угол стола, в прорези которого визжал диск для разрезания металлических балок. Кейт подскочил и ударил латиноамериканца коленом в пах. Тут же, не давая противнику прийти в себя, Кейт, прижал его плечи к столу и, давя коленом в пах, подвел горло бандита к визжащему диску.

Джоан зажмурилась, чтобы не видеть, как диск отсечет латиносу голову, и вздрогнула, услышав его предсмертный крик. Но через секунду пальцы Кейта уже сомкнулись вокруг ее запястья, и она опять побежала за ним, стараясь не смотреть на растекающиеся по полу лужи крови и лежащие тут и там трупы.

Это был очень жестокий бой, и Кейт гордился собой. Он никогда не был сторонником чрезмерной жестокости, предпочитая уничтожать врагов быстрыми и надежными способами. Но теперь перед его глазами стояли лица застреленных капитана и Дейвида Смайерса. И кровь Кейта кипела от ненависти к убийцам. «А ведь эти несчастные ублюдки никогда не узнают, что их смерть легкая и приятная, вроде дуновения морского бриза в жаркий полдень, особенно по сравнению с той, какую получат начальнички», — подумал Кейт, оглядывая напоследок помещение механического цеха.

А между тем, погасив все сигнальные огни, вертолеты с опергруппой морского спецназа подкрадывались к крейсеру черными тенями.

— Внимание, «первый», «первый»! — переговаривались командиры вертолетов, — вы нас должны уже видеть, мы слева.

— «Второй», «Я — первый»! Вас вижу, вас вижу! Приготовиться к посадке!

Тем временем в капитанской рубке «Миссури» произносились слова, обозначавшие то, ради чего и был захвачен корабль.

Солист проводил финальную, самую важную для него часть операции. Он продавал «Томагавки».

— Послушайте, мои дорогие желтолицие друзья, — говорил в трубку Солист. — Давайте не будем спорить. Ракеты — против денег. Вы помещаете деньги в Цюрихский банк ровно в двенадцать, и…

Доктор Патлокк вдруг оторвался от своих мониторов и прокричал:

— Уважаемые господа! Алло-алло! Прошу минутку внимания! У меня для вас занимательное сообщение! К нам приближаются два вертолета! И они предполагают, что смогут пройти настроенные мною радары! Ха-ха! Бедняги не знают, что радары уже на новой программе!

Солист, не прерывая переговоров, одобрительно показал ему большой палец.

Доктор хихикнул, потер ручки и опять вернулся к пульту. Он нажал на кнопки, и зенитное орудие крейсера, ожив, стало медленно поворачиваться, наводя стволы на пока никому не видимую цель в ночном черном небе.

— Да, конечно, мы торгуемся, — говорил Солист. — Что ж в этом страшного? Мы многим рисковали, и до сих пор, между прочим, рискуем. Я считаю, вы должны пойти на уступки. Эта сумма не столь велика, как вам кажется. Мне, например, она представляется попросту скромной.

Он несколько секунд молча выслушивал, что говорит ему собеседник, а потом искренне рассмеялся и сказал:

— Послушай, мон ами, или как там у вас, по-корейски. Будешь еще сопротивляться, я положу трубку и тут же позвоню Мохаммеду. Совершенно серьезно. — Он сделал паузу и, тут же, поморщившись, отодвинул от уха трубку, в которой яростно кричал чей-то голос. Солист некоторое время слушал, держа трубку на расстоянии, а когда крик пошел на убыль, опять поднес ее к лицу и удовлетворенно сказал: — Вот так-то лучше. Я сообщу тебе номер счета.