Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 92 из 105

— Примерно тридцать человек, — загремел в динамиках над столом голос Кейта.

— Сообщите, что происходит, — нажав свою кнопку, попросил Брейкер.

— Стоп, стоп! — закричал человек в гражданском и замахал руками на Брейкера.

— Откуда мы знаем, что он не заодно с ними? Вы что, с ума сошли! Он, может, все врет! Провоцирует! Пугает!

— Слушай, ты! — заорал, не выдержав, прямодушный Хиллари. — Я отвечаю за Кейта Рейбока! Он честный парень!

— Все-равно! Не говорите ему ничего о наших планах! — потребовал человек в гражданском.

Хиллари нажал на свою кнопку.

— Хеллоу, Рейбок, это Хиллари!

— Рад слушать вас, сэр! — ответил Кейт.

— Шеф, — сказал Хиллари. — Сообщите-ка нам всю информацию, которой располагаете.

— Сэр, этот парень может быть и сумасшедший, но он — профессионал. — услышали все голос Кейта. — Они соорудили здесь какую-то систему для снятия «Томагавков» с борта «Миссури»!

— Это значит, что они контролируют весь корабль, — убито сказал Хиллари.

— О, господи! — воскликнул адмирал.

— Рейбок! — закричал он. — Это опять говорит командующий адмирал Паркер! Я хочу, чтобы все свои действия ты координировал с нами. Соблюдай спокойствие и жди штурмового отряда. Мы высылаем бригаду спецназа!

— Да вы что, адмирал, — зашипел человек в гражданском. — Это же — тайна! Вы проболтались! Перестаньте! Немедленно перестаньте! — Мы свяжемся с тобой перед этим, — сказал адмирал, одарив человека убийственным взглядом, и выключил связь.

— Слушаюсь, сэр! — Кейт, в свою очередь, выключил магнофон и снял наушники.

— Ты — не кок! — заявила Джоан.

— Ну, — пожал плечами Кейт, — скажем так, что я иногда еще и готовлю.

А в бункере уже заслушивался доклад о Кейте Рейбоке.

— Итак, как вы могли видеть, у него потрясающая карьера до Панамы, — говорил докладчик, — но в Панаме была убита вся его группа — прямо в аэропорту. Далее…

— Далее я могу рассказать, — вмешался Хиллари. — Когда он вернулся, он ударил своего офицера, ответственного за проведение операции. И капитан Адамс взял его на свой крейсер. Чтобы он мог нормально закончить срок своей службы. Но этот парень, Кейт Рейбок, он лучший спецназовец из всех на моей памяти. А я их помню всех за двадцать лет. Шеф Рейбок…

— Ладно, ладно! — замахал руками человек в гражданском. — Все уже ясно про этого супергероя! Меня интересует только одно. Что, если «Томагавки» все-таки будут выпущены? Что, если штурмовая бригада не сможет предотвратить этого?

— Да не смогут они ничего выпустить! — вмешался, молчавший до сих пор, Роберт Брейкер. — Ведь мы же следим за крейсером! Авиационная база в Гонолулу в полной боевой готовности! На «Миссури» попросту уже ничего не успеют сделать. Мы поднимем самолеты, и они уничтожат ракеты в воздухе!

— А откуда вы знаете, что авиационная база в Гонолулу — их следующая цель? — устало спросил человек в гражданском. — Объясните мне это, и я пойму. С чего вы взяли, что «Томагавки» будут выпущены именно по Гонолулу? Их дальности, между прочим, хватит и до других объектов!

А на «Миссури» между тем царило лихорадочное оживление. Над кормовой частью верхней палубы висели на железных тросах двутавровые балки. Возле них суетился огромный негр, обещавший заняться Кейтом. Вверху, в определенной последовательности, зажигались специальные сигнальные огни. Бандиты бегали взад-вперед, доносились отрывистые команды Круля. Лучи прожектора то и дело проносились вдоль верхней палубы, освещая безлюдную носовую часть и стоящий на ней вертолет,

Кейт и Джоан притаились за спасательными шлюпками у фальшборта. Джоан смотрела на огромный, то залитый светом прожекторов, то казавшийся необъятной черной громадой, стоящий на палубе, вертолет и, казалось, что-то быстро прикидывала в уме.

Затем она, еще раз взвесив все «за и против», дернула Кейта за рукав и спросила:

— Эй, кок! А ты умеешь летать на вертолете?

— Да, — ответил Кейт, внимательно наблюдая за перемещениями прожекторных лучей.

— Так полетели! — воодушевленно сказала Джоан.





— Мы же можем удрать отсюда на вертолете!

— У-гу, — кивнул Кейт, продолжая следить за лучами. — Но мы не будем этого делать.

— Почему? — спросила Джоан.

— Да, потому что тебя опять укачает, — сказал Кейт, снял с плеча Джоан автомат и сунул ей в руки.

— Будешь глядеть сюда. Когда красная точка совпадет с твоей целью, нажимай сюда. И сразу же отпускай палец, ясно?

— Ясно. Ты между прочим забыл, что я не люблю стрелять.

— А, да, — сказал Кейт. — Но ничего не поделаешь. Я пошел.

Он вытащил из припрятанного в шлюпке чемодана с медикаментами какую-то канистру. Джоан открыла рот, чтобы еще что-то сказать, но Кейт, серой тенью, уже метнулся из-за шлюпок по направлению к вертолету.

А между тем на палубу крейсера уже выползала первая ядерная ракета. Ее длинное серебристое тело выглядело очень зловещим.

— Эти штуки полетят куда надо, как горячие пирожки! — с восторгом глядя на нее, сказал Круль. — Что ты будешь делать, когда у тебя будет двести миллионов в банке? — обратился он к Солисту.

Тот оглядел Круля с ног до головы и презрительно усмехнулся.

— Куплю себе место президента, — бросил он ему.

Круль выпучил на него глаза.

Кейт добежал до вертолета, поставил на его топливный бак канистру, открыл крышку бака и пробил канистру в нескольких местах ножом. Из канистры ручейками полилась какая-то жидкость.

Кейт повернул канистру так, чтобы один из ручейков попадал в бак и быстро отпрыгнул в сторону, в центр приближающегося прожекторного луча.

Луч, зацепив Кейта, замер, и чей-то голос всполошливо закричал:

— Эй! Эй! Там кто-то есть! Кто-то там, у вертолета!

— Тревога! — заорал Круль. — Все к вертолету! Быстро!

Бандиты, оставив висящую на рельсе ракету, схватили автоматы и бросились туда. Кейт дал в их направлении короткую очередь. Затем резко метнувшись из центра светового пятна в бок, в темноту, он что есть духу кинулся прочь от вертолета к ближайшему фальшборту.

— Огонь! — кричал откуда-то сверху Круль. — Это он! Стреляйте!

Бандиты стали палить из автоматов. При первом же выстреле Кейт резко увеличил скорость. Он несся вдоль фальшборта к ближайшему кнехту. Добежав, Кейт схватил швартовочный трос и стал быстро сбрасывать его с кнехта на палубу. Сбросив достаточное количество колец, Кейт крепко сжал трос за конец и прыгнул к фальшборту. Мгновением позже одна из пуль наконец попала в ручеек, вытекающий из канистры.

Прогремел взрыв. Он разметал бандитов по палубе вместе с горящими обломками вертолета. Взрывной волной Кейта выбросило за борт, и он повис, качаясь на тросе над черной поверхностью океана.

«Четыре — ноль» — подумал Кейт, усмехнулся и стал карабкаться по тросу наверх.

Носовая часть палубы была охвачена огнем. Слышались крики бандитов и стоны раненных.

Джоан сидела за шлюпкой, сжавшись в комочек, зажмурившись и заткнув уши пальцами. В этот момент в спину ей уперлось дуло автомата, и чей-то голос хрипло сказал:

— Встать. Руки за голову. Вперед.

Джоан оглянулась и завизжала. Двое мужчин схватили ее за руки и быстро поволокли за собой. Третий бежал впереди, оглядывая палубу, готовый в любой момент стрелять по каждому подозрительному движению.

Они подтащили плачущую, упиравшуюся Джоан к трапу, ведущему наверх к прожекторам, к капитанской рубке, и тут чья-то нога резким ударом выбила автомат у бегущего впереди бандита. Кейт выпрыгнул на него из-под трапа и, сжав локтевым захватом горло, прижал к себе. Одновременно с этим он выстрелил точно в лоб одному из державших Джоан. Тот упал, а второй, видимо растерявшись, выпустил Джоан и в испуге дал по

Кейту длинную автоматную очередь. Пули попали в бандита, которым Кейт прикрывался, прижимая к себе. Расстрелянный собственным товарищем, он задергался в предсмертных судорогах. Этих долей секунды Кейту было достаточно, чтобы прицелиться и сделать второй выстрел. Пуля пробила бандиту горло. Он, захрипев, упал, а Кейт кинулся к визжащей от ужаса Джоан, схватил ее за трясущиеся руки и потащил за собой.