Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 82

- А-а, - сказал он, - я так и думал, что тебе в ту сторону. Всех вас, мишугоэм, туда тянет. Не ты первый, не ты последний. Там живет дракон. Раньше называл себя Винниченко, теперь принял фамилию Шапиро. Незадолго до этого он съел раввина, после чего сделался хасидом и стал совершенно не интересен. Всерьёз собирается в будущем году в Иерусалим. Кстати, не пора ли тебе идти? Ему самое время обедать, а он после еды не принимает посетителей. Не может на полный желудок. Да и мне ты уже надоел. Вы, люди, так скучны. Не то, что мы, весёлые эльфы. Пойду сольюсь с природой.

И он, накинув плащ на голову, довольно удачно замаскировался в зарослях крапивы.

Дракон оказался не просто большим - огромным, как средних размеров холм. Он лежал, перегородив дорогу, и шумно сопел. На нём были надеты лапсердак с прорезями на спине для крыльев и широкополая шляпа. Поскольку пейсы у него не росли, он соорудил себе довольно удачный заменитель из витой золотой стружки. Вся его чешуя была покрыта драгоценными камнями. Дракон посмотрел на Лёву. Взгляд его был глубок и печален.

- Шолом, уважаемый реб... извините, не знаю вашего имени, - сказал дракон.

- Здравствуйте, - сказал Лёвушка. - Меня зовут Лёва Куперовский. Простите, не могли бы вы подвинуться, а то мне никак не проехать.

- Зачем же так спешить? - с укоризной произнес дракон. - Мне так редко попадаются... то есть встречаются благородные ребы. Всего по несколько штук в день. Хочется же сначала поговорить с учёным человеком, а то в нашей глуши с тех пор, как я здесь поселился, и словом перемолвиться не с кем. Как здоровье вашей достопочтенной матушки, реб Лев? Как себя чувствует ваш отец?

- Благодарю вас... э-э... - Лёва замялся, - реб Шапиро. Когда я видел их в последний раз, у них было всё хорошо.

- А как дела у ваших родственников, реб Лёв?

- По-моему, у них тоже полный порядок. Только у двоюродного деда Янкеля болел зуб, но сейчас он уже, наверное, выпал.

- Ах, какая жалость. Но в остальном дела идут прекрасно? Возблагодарим же за это Того, чьего Имени не следует поминать всуе, - и дракон, воздев взор к небу, произнес несколько фраз на иврите. Завершив молитву, он сказал. - Ну что ж, рад был пообщаться со столь приятным собеседником. А теперь пора и за обед. Режим есть режим, реб Лев. Или вы предварительно желаете спросить или попросить меня о чём-либо? Тогда я весь внимание.

У Лёвы зародилось нехорошее предположение относительно намерений его визави. Тем не менее он решил воспользоваться разрешением и задать пару вопросов.

- Извините, - сказал он, - я слышал, что драконы весьма мудры (польщённый Шапиро важно кивнул) и даже умеют прорицать будущее (Шапиро снова согласно наклонил громадную голову). Не могли бы вы прорицавить... проречь... в общем, предсказать, что меня ждёт впереди.

- Ну, что тут особенно прорицать? - проворчал дракон. - Впрочем, ладно, раз я обещал, посмотрим, погадаем.

Он до половины залез в придорожную пещеру (продолжая, однако, загораживать путь задней частью туловища и хвостом) и, повозившись там минут десять, вынырнул, сжимая в передних лапах солидных размеров том в засаленном переплете свиной кожи и ведёрную бутыль с янтарного цвета жидкостью внутри. Он налил Куперовскому в крышечку от бутылки, а сам шумно выпил из горла.

- Угощайтесь, реб Лев. Лехаим!

Лёва с сомнением уставился на резко пахнущий напиток.

- Да вы пейте, пейте, реб Лев, не беспокойтесь. Одобрено раввинатом. У меня и справка есть.

Куперовский, чтобы не обижать могучего хозяина, отпил несколько глотков.

- Хороша? Приготовлена из крови Голема. От неё очень укрепляются крылья.

Лёва с ужасом пошевелил лопатками. Нет, за ними ничего пока, кажется, не шелестело.

- Ну, вы наслаждайтесь, а я тем временем кое-что посчитаю.

Дракон открыл книгу, все страницы которой были покрыты непонятными символами. Он листал её, порой поглядывая на солнце замутнёнными глазами, и что-то бормотал себе под нос. Наконец он нервно захлопнул фолиант и с глубоким удивлением в голосе проговорил:





- Как вы понимаете, реб Лёв, все предсказания могут быть даны только в статистическом смысле... так сказать, с учётом стохастического воздействия случайностей. Так вот, хотя я был уверен в обратном, но главная вероятностная линия ведет вас мимо меня - и дальше. Хоть убейте меня, если сможете, но не понимаю, почему карты раскладываются именно данным образом. Далее вам предстоит более удивительная встреча, чем все, бывшие ранее, после чего вас ожидают подвиги у некоего замка. Затем вы столкнётесь с могущественным волшебством... и последующая ваша судьба скрыта туманом.

- У меня к вам ещё одна просьба, - сказал Куперовский. - Расскажите мне, пожалуйста, про двух здешних главных волшебников.

- А что про них рассказывать? Ритдирман - белый волшебник, вечно чем-то недоволен, шляется по дорогам, вынюхивает что-то. Носит серое одеяние. Урасман - чёрный маг, поэтому всегда одет в белое. Говорун, весельчак, большой хитрец. Оба постоянно грызутся друг с другом. Если вы попадёте-таки на свою вероятностную магистраль (в чём я далеко не уверен), то сами с ними познакомитесь, если нет - то незачем и время терять на объяснения. Пора уже и перекусить, - дракон выразительно щёлкнул зубами. - Надеюсь, реб Лев, что, как у хорошего ида, мясо у вас кошерное?

Лёвушка понял, что его мрачные подозрения начинают оправдываться.

- Сомневаюсь, - дрожа, пробормотал он. - Дело в том, что я... понимаете ли... так уж получилось... необрезанный.

Дракон был потрясен.

- Или ты гой еси? - грозно пророкотал он.

- Нет, я ид, - покаянно прошептал Лёва.

- А грэйсэр цорес! - воскликнул дракон. - О чём думали твои родители?! Где были твои родственники?! Куда смотрел раввин?!! Слушай, у вас там вообще есть раввин?

- Наверное, да. Или нет... Извините, я точно не знаю...

- Ужас! Кошмар! Что за времена, в которые мы живём?! Иди прочь и не возвращайся, пока не станешь настоящим евреем! Передай своим неуважаемым родителям, что я не интересовался их здоровьем и не желаю узнать, как живут ваши нечестивые родственники. Уходи, я больше не хочу видеть тебя!

И дракон, стеная и обхватив голову передними лапами, скрылся в своей пещере. Куперовский, пытаясь объяснить, оправдаться, начал бормотать что-то, но даже кончик хвоста его собеседника исчез во тьме. Лёва вздохнул, ударил коня пятками по бокам и поехал дальше.

Целые сутки Куперовский продвигался вперед без приключений, а затем перед ним выросли горы. Неприметная тропка, виясь, вихляясь и даже чуть ли не пошатываясь, вела вверх Лёве очень не хотелось превращаться в альпиниста, но меч был непреклонен.

Пробравшись кое-как по тропке на перевал (периодически она из вредности скручивалась в кольцо или упиралась в колючие кусты, а то и в отчаянно холодные горные речушки), Лёва обнаружил, что его уже ждут. Два всадника возвышались над ним. Один, восседавший на вороном коне, и сам был одет во все чёрное: лайковые щегольские сапожки, такие же перчатки, длинные чулки, короткие штаны-буфф, изящный плотно обтягивающий кафтан с золотыми пуговицами, берет со страусовым пером. И только короткий плащ полукруглой формы был багряно-алый. Другой сидел на кауром арабском жеребце, и его платье поражало восточной пышностью. На нём были надеты золотые башмаки с загнутыми кверху носками, широкие алые шальвары, полосатая красно-зелёная рубаха с изумрудными пуговицами и длинный голубой плащ с орнаментом. Его гордо посаженную голову венчала чалма с огромным драгоценным камнем. Лица обоих были схожи и что-то напоминали Лёве.

- Я Лео Купери, - звучно провозгласил первый.

- А я Лейб бен-Купер, - не менее громко отозвался второй.

Лёва тоже представился.

- Я - Рыцарь Заржавленного Меча, - сообщил Купери.

- Я - обладатель Великого Меча, Очищающего Карманы И Желудки, - заявил бен-Купер.

Куперовский ознакомил обоих рыцарей с характеристиками своего оружия.