Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 80

— Нет.

— Почему?

Она помолчала мгновение. Ей нелегко было сменить тему, но она вызвала в своей памяти образ Эдди, лежащего на цементном полу в луже крови после схватки с охраной.

— Нам надо урегулировать дела с героином, о котором ты не знаешь.

— С каким героином?

— Мне надо повидать этих людей.

— Что это за люди?

— Люди из Филадельфии.

— Подожди минутку. — Таггарт поднялся и притянул к себе портфель. — Мои привычки еще сохранились.

— Что ты делаешь?

— Хочу проверить эту комнату.

— Мы сняли эту комнату под чужими именами. Кто нас может подслушивать?

— Не знаю, но мы сейчас занимаемся бизнесом, — ответил Таггарт, расстегивая портфель.

— Нет, — она стянула с себя платье, бросила его на кровать и прильнула к нему всем телом. — Я только хотела поговорить с ними. Ты можешь починить мне эту проклятую «молнию»?

— Когда ты связалась с этими людьми из Филадельфии?

— Это они связались со мной. Они подошли к моему столу, когда ты вышел.

— А если они — полицейские?

— О нет. Я бы их мгновенно раскусила. Я видела этих парней в Лас-Вегасе и однажды — в Нью-Йорке.

— Что они сказали?

— Тебе следует поговорить с ними.

— Как они узнали о тебе?

— Не думай, что люди — дураки, Крис. Любой знает, кто такие Риззоло. Филадельфии и Новой Англии нужны контакты с Нью-Йорком. У них большие проблемы. Они никак не могут согласовать свои действия. Филадельфийские боссы убивают друг друга и теряют много людей в разборках. Вот почему я сейчас собираюсь одеться. Я увижу этого парня за обедом.

— Какого парня?

— Одного их этих парней.

— Ты не возражаешь, если я буду присутствовать?

— Не беспокойся, он будет со своей девушкой.

— Я все же пойду с тобой. Это звучит заманчиво.

Когда они пришли в итальянский ресторан, расположенный через квартал, их уже ждали. Широкоплечий Марти положил локти на стол. Он немного напоминал Таггарту дядю Винни в молодости. Марти дружески сказал Таггарту:

— Этот ресторан выглядит не очень эффектно, но здесь довольно тихое место и отличная кухня.

Подруга Марти, Зелл, смотрела на Таггарта широко раскрытыми глазами, но не произносила ни звука.

— Я вас знаю, — сказал Марти. — Вы — строитель.

— А вы чем занимаетесь? — поинтересовался Таггарт.

— Я тоже строитель. Но вы не слышали про меня. Мой бизнес не такой крупный.

— А где он?

— В Пенсильвании. Забавно, но я уже рассказывал Хелен, каким замечательным будет это место.

— Я тоже строитель, — сказала девушка.

— Что?

— Дорогая, у нас совсем другой масштаб.

— Но я действительно сама веду дела, — сказала Зелл.

— Ладно, дорогая. У вас все в порядке с делами в Нью-Йорке, Крис?

— Не совсем. — Таггарт взглянул на Хелен. Та не проронила ни слова со времени, как они пришли в ресторан.

— Они все время хотели направить разговор на то, чтобы получить наркотики, — сказал Крис, когда они ехали назад.

— Мне они не понравились.

— Они слишком подробно объясняли, кто они, — сказал он, когда они оказались в комнате. — Я думаю, что они мелкие жулики.

— Что ты имеешь в виду?

Она вышла на террасу и долго смотрела на океан.





Потом вернулась в комнату и стала около него. Он обнял ее:

— Тебе не хочется в Атлантик-Сити на самом деле? Мы можем отправиться в Европу и...

Она повернулась. Ей хотелось крикнуть: «Да! Уезжаем! Немедленно! Бежим!»

— Это золотая жила, Крис.

— Но...

— Я могла бы осесть здесь, уехать из Нью-Йорка. Здесь не так жарко.

— Ты в самом деле так думаешь?

— Здесь я могла бы взять происходящее под контроль. Прекратить борьбу между семьями. И здесь еще не так борются с нами, как в Нью-Йорке. Это подарок судьбы.

Они наполнили бокалы. Крис молчал. Он вышел на террасу. Она видела, что он смотрит на океан. У нее забилось сердце. Она знала, что иногда он высматривает пустое место в силуэте города, чтобы начать там стройку...

Она сделала свое дело. И старалась убедить себя в том, что приз за это стоит такой цены. Она подумала о брате. Если бы на ней не лежала эта ответственность, Хелен могла бы прямо сейчас уйти в темноту.

Таггарт находился на террасе довольно долго. Когда он вернулся, она уже сняла одежду. Он подошел к ней сзади, положил ладони на ее грудь и живот и дотронулся губами до ее уха.

— Я хочу сделать тебе предложение.

Она быстро повернулась в его руках и закрыла ему рот рукой.

— Утром, хорошо?

— Тебе оно понравится.

— Замолкни.

— Послушай...

— Я тебя предупредила...

Запах кофе разбудил Криса. Хелен стала гладить его голову, думая, что лучше бы он сегодня не просыпался.

— Теперь я могу говорить?

— Скажешь за завтраком.

Они сидели в зале ресторана. С позолоченного потолка спускались огромные люстры. Через открытые двери было видно залитой светом казино. Хелен Риззоло расстелила салфетку на коленях и повернулась к Таггарту, приготовившись слушать.

— Если ты заинтересовалась Атлантик-Сити...

— Я еще не знаю, — тихо произнесла она. — Может быть, тебе следует...

— Ты дала мне отличную идею. Я подумал о том, каким был Лас-Вегас много лет назад. С твоей поддержкой я смогу стать тем, кем был Говард Хьюз для Лас-Вегаса. Мы можем стать хозяевами этого города. Это отличное место для строительства отелей, особенно если женщина, которую я люблю, расположена к этому городу. Этот город достаточно близок к Нью-Йорку. Мы сможем делать там все, что хотим. Мы им будем владеть. А не какое-то чертово правительство.

— Ты в этом уверен, Крис?

— Считай это свадебным подарком. Если ты хочешь Атлантик-Сити, ты получишь Атлантик-Сити.

Она отвернулась, потому что ей захотелось разрыдаться. Но именно сейчас она должна была сделать что-то для расследования Тони Таглиона.

— Что ты об этом думаешь? — настаивал Крис.

— И как мы это осуществим?

— Точно так же, как в Нью-Йорке. К черту этих двоих клоунов, о которых мы говорили вчера. Они нам не нужны. Мы будем действовать сами по себе. Найдем хорошее боевитое семейство и используем его, чтобы завоевать улицы. Если не найдем, организуем свою группу, наберем людей. Я поговорю с Регги на предмет поставок героина и найма крутых парней. Мы завоюем город за какой-то месяц... Если ты уверена, что хочешь этим снова заняться.

— Я не уверена, — прошептала она. Она закрыла микрофон на поясе руками. Но уже поздно. Дело сделано.

— Я уверен, — сказал Таггарт, — я мог бы обосноваться здесь на десяток лет, если мы возьмем под контроль местное правительство. Здесь отличные возможности. А самое превосходное — что мы можем делать это дело вместе.

Хелен положила голову на ладони и посмотрела ему в глаза. Таггарта удивили заблестевшие на ее ресницах слезы.

— Что? — спросил он. — Что-то не так?

Она приблизила свои губы к его и с такой силой притянула его голову обеими руками, что он не мог и вздохнуть.

Он почувствовал ее зубы и кровь. Вздрогнув, она оторвалась от него. Когда он освободился из ее объятий, то подумал, что мог бы и умереть.

— Идем наверх.

— Прости, — сказала она. На ее губах была кровь. Ее или его, этого он не мог понять. — Я хотела бы, чтобы этого никогда не произошло.

— Почему?

Она отвернулась. Сердце все еще бешено колотилось.

— Тони! Это Тони! Эй, Тони! Что ты здесь делаешь? Сиди там, мы подойдем. Принесите стулья. Официант! — крикнула Хелен.

Официанты отступили к стене. Они наблюдали, что происходит. Таггарт взглянул на Хелен. Ее лицо было бледным. Он повернулся и увидел, как из-за столиков встают несколько человек и направляются к дверям, намереваясь их перекрыть. В голове мелькнула мысль, что они арестовали Джека Варнера.

— В чем дело, Тони? За каким злодеем ты здесь охотишься?

— Я собираюсь арестовать тебя, Крис.