Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 43



Его зубы блестели на солнце, но джинсы и ботинки были пыльными и сильно потрепанными.

- Да, боюсь что так.

- Я подумал, вы супер-агент или что-то типа того. Здесь редко ездят на таких автомобилях.

- Нет, я не супер-агент. Я просто пытаюсь найти ранчо, - она нервозно рассмеялась и вручила ему адрес. Он сунул дробовик подмышку и посмотрел на распечатки.

- Ой, «Исцеление души». Я слышал об этом месте. Это рядом, но не близко.

- Алло!

Джейк начал говорить с Мэй по телефону.

- Мэй, это Джейк. Мы умрем!!!

Грейс выхватила у него телефон и бросила его на заднее сиденье.

- Можете ли вы рассказать нам, как туда добраться?

Человек потер рукой щетину на подбородке и посмотрел на запад.  

- Ну, как я уже сказал, это рядом, но не близко.

Грей съежилась. Это рядом, но не близко. Может ли это утро быть еще хуже?

Глава 4

Было что-то в апрельском воздухе такое, что одновременно и пробуждало и успокаивало чувства Мэдисон. Полевые цветы наполняли воздух насыщенным ароматом и ошеломляли взгляд богатыми красками. Прохладный легкий ветерок прокрался сквозь деревья и коснулся ее лица. Она частенько любила по утрам выскользнуть из постели задолго до рассвета, просто для того, чтобы лениво утонуть в кресле, потягивая ароматный кофе, и смотреть на восход солнца. Вокруг нее простирается пустыня и, зевая, тянется к материнскому теплу солнца. Бабочки и пчелы перелетают цветка на цветок. Под босыми ногами темнеет свежая зеленая трава. Где-то рядом ухнула сова. Затихла и спряталась, чтобы проспать весь день. Пустыня была волшебна! И каждое утро она напоминала Мэдисон, почему та выбрала это место для своего ранчо и дома.

- Еще один день, девочки. Отличный день!

Ее собаки оторвали головы от травы и посмотрели на хозяйку. Мэдисон почесала Бимер, в то время как Флако поднялась и побежала к большому газону, где, уткнулась носом в землю. Она начала свою ежедневную охоту на ящериц. Флако встретила их два или три раза и преследовала до кустов. Здесь она будет сидеть, наклонив голову, и с нетерпением ждать их нового появления. Если Мэдисон не позовет, собака будет сидеть там часами. Жизнь на ранчо «Исцеление Души» будет кипеть вокруг нее, лошадей выведут на прогулку, дети будут смеяться, но Флако будет сидеть здесь, не обращая внимания на все это.

- Не сегодня, девочка, - сказала Мэдисон, поднимаясь со стула, - вы мне нужны сегодня все трое.

Хозяйка свистнула, и собаки бросились в след за ней через задний дворик в дом. Цокая когтями по сосновому полу они поспешили в спальню и свернулись калачиком на своих подушках. Но когда вошла хозяйка, они, одна за другой, выстроились у ее кровати, рядом с большим мягким ковром. Оттуда они будут наблюдать и ждать, когда она примет душ и оденется. Мэдисон была бы одинока без них, но она старалась не думать часто о таких вещах. Выйдя из душа и высушив голову, она одела изношенные джинсы, выцветшую футболку, походные ботинки и синюю бандану. Она должна была одеваться практично, комфортно и эффективно. Это было такой же частью ее, как и другие более дорогие вкусы. Она наслаждалась постоянным ощущением мягкости ее футболок и джинсов, и шершавыми кожаными перчатками. Ее жизнь была такой же: рифленой и свежей.

Собаки вскочили на ноги, когда она вышла из ванной, готовая к работе.

Солнечные лучи проникли в комнату через деревянные жалюзи и теплыми островками разместились на ее мягкой большой кровати. Скомканные в кучу покрывало, одеяло и подушки валялись в центре кровати, где она закинув на них одну ногу и руку, как бы обнимая, устраивалась на ночь. Это был единственный способ удобно и сладко уснуть. Мэдисон отказалась купить подушку размером с человеческое тело, потому как знала, что нуждается в нечто большем. Что еще ей было нужно? Она? Мэдисон постаралась выкинуть эти мысли из головы и последовала с собаками по коридору к большой открытой кухне, где Марв варил себе кофе.

- Ты опоздала, - проворчал он.

- Ты всегда так говоришь, - сказала она, наполняя свою кружку. Она потянулась за сливками и поняла, что их нет.

- Ты использовал все сливки.

Марв сделал большой и громкий глоток из своей кружки.

- Ты всегда так говоришь.

Она улыбнулась.

- Дети здесь?

Как и в спальне, солнечные лучи просочились через деревянные жалюзи, освещая гостиную приглушенным утренним светом. Они расположились по всему дивану, поднялись по камину и заиграли бликами на фотографиях. Мэдисон любила солнечный свет в это время дня. Марв проворчал еще немного и, наконец, ответил ей.

- Не-а.

- Тогда я не поздно, - она сжала его плечо, заставляя улыбаться. Он решил игриво атаковать обратно.

- Когда ты собираешься пополнить этот замечательный дом детьми?

- Не замечательный, и никогда.

- Он замечательный, и почему никогда?

- Еще слишком рано для этого дерьма, Марв.

- Я знаю, поэтому брось дурить мне и скажи мне.

- Я буду растить детей, когда ты их сделаешь.

- У меня уже есть все, что мне нужно, дорогая.

- У меня тоже.

- Чушь собачья.

- Пора идти,- сказала она, направляясь к кухонной двери.



- Трусиха.

- Старичок.

Он рассмеялся и обнял ее за плечи.

- Я накормила тебя отличным ужином, открыла стодолларовую бутылку с вином, и оставила на ночь, и это так ты мне отплатил?

- Кто-то должен тебе отвечать, черт возьми, все остальные слишком напуганы, чтобы это делать.

Собаки вылезли перед ними, и Марв крикнул им вслед.

- Хулиганки!

Они пошли по дорожке, вымощенной камнем, вдоль газона к конюшне.

- У них нет никаких манер. Так же, как и у детей. Ты должна им помочь.

- Вот, почему ты здесь, Марв. Чтобы научить их.

- Я не учитель для собак.

Она засмеялась. Это забавляло ее, но она решила сменить тему.

- Как лошади сегодня утром? Жеребенок в порядке?

- Он жив и здоров. Упрямится и боится. Это нехорошо.

- Заставляет задуматься, не так ли? - спросила она направилась к конюшне.

- Что ты имеешь в виду?

Марв следовал за ней.

- Его владельцы долгое время плохо обращались с ним.

- Меня не удивит, если они надеялись, что он тоже умрет, сразу после матери.

Они подошли к первому стойлу и заглянули во внутрь. Жеребенок лежал в углу, но, увидев их, тут же вскочил и начал нервно бегать из стороны в сторону, держась на расстоянии.

- Он ел сегодня утром? - спросила она, зная ответ.

- Черт, нет.

- Не говори, что ты сдался.

Он ничего не ответил, просто достал бутылку, очевидно заранее заполненную и протянул ей.

- Давай, Чудо-Женщина.

- Нет времени. Сейчас дети приедут.

Она толкнула бутылку обратно.

- Я думала это будет быстрее. Посмотрим - посмотрим. Если у кого получится покормить его так это у тебя.

Она улыбнулась, зная, что была права.

- Сегодня приедет новый мальчик...

Он покачал головой.

- Так я и думал.

Она похлопала его по плечу.

- Удачи, - крикнул он ей вслед. Мэдисон быстро посмотрела на других лошадей и вышла из конюшни.

- Мне будет нужна твоя помощь с этими мальчиками. Ты знаешь это, так же как и я. Так что приходи и помоги мне.

Он придет. Всегда приходил и помогал. Она услышала, как он выругался.

- Ты не платишь мне достаточно, чтобы я делал и то другое.

- Тогда не помогай с мальчишками. Просто побеспокойся о жеребенке.

- Я, наверное, поработаю с ним в течение часа.

Она слышала, как Марв говорит что-то о том, что он слишком стар для этого дерьма, и Мэдисон улыбаясь пошла к дороге. Выйдя из конюшни, она увидела поднимающуюся вдалеке пыль. Мальчиков, как правило, привозили в шесть сорок пять, по её просьбе. Она любила делать все вовремя и приучала детей к пунктуальности. Пассажирский фургон и два внедорожника двигались друг за другом. Они всегда приезжали по двое или трое, вероятно оттого что ранчо было довольно далеко от города, и люди чувствовали себя увереннее, если добирались не одни. Это забавляло Мэдисон. Она надела ковбойскую соломенную шляпу и натянула ее, скрывая глаза в тени скорее от глаз несовершеннолетних проблемных подростков, чем от солнечных лучей. Эти взгляды были зачастую горячее и тяжелее, чем любое проникающее аризонское солнце.