Страница 2 из 8
Русалки очень красивы, поэтому они хорошо выделяются на фоне остальных и чтобы не вызывать подозрений, только одна или один мерроу могут посетить определенный клуб за раз, а на следующую ночь наступает очередь другого. Здесь, в Аделаиде, не так-то и много ночных клубов, поэтому придется встать в очередь. Лично моя внешность отлична от остальных, поэтому многие здесь считают меня не очень привлекательной, хотя, смотря на себя в отражении, никогда не могла понять, что не так. Такие же длинные и волнистые русые волосы, только глаза не зеленые, как у остальных, а темно синие, словно вечернее небо, и чешуя на хвосте тоже синяя под стать глазам, с множеством оттенков фиолетового и, как ни странно, красного, хотя у других зеленая с оттенками оранжевого или розового. Возможно, я и вправду была гадким утенком на фоне остальных. Многие смеялись надо мной, говоря, что Мемо не один раз придется выходить на берег, чтобы очаровать человека и использовать при этом весь свой талант на полную мощность. Но, мне все равно на их слова, так как эта затея в целом глупа и непонятна. Я бы с удовольствием никуда не ходила, и никого не очаровывала, а еще бы, никогда не стала женой Нилье!
Однажды я решила поговорить с отцом и попросить отсрочки своего «наказания», он как всегда сидел у рифа и смотрел вдаль, на самом деле любовался мадам Эльми, которая в водорослях искала раковины:
- Отец! Можно поговорить с тобой?
- Что? – он тогда дернулся и испуганно посмотрел на меня, - ах, да. Чего ты хотела?
- Поговорить.
- Да-да. Давай поговорим. Тебя что-то беспокоит? – он нехотя повернулся ко мне и растерянно улыбнулся.
- Можно попросить тебя о том, чтобы я последняя шла к людям?
- Почему? Ты чего-то боишься или стесняешься? Может быть, их насмешек? – он посмотрел на остальных.
- Нет, нет. Просто хочу узнать больше информации из первых уст. От тех, кто уже побывал там, передо мной.
- Ну, хорошо. Оно и правильно! Это очень мудрый шаг, – и отец снова повернулся в сторону Эльми.
- Спасибо, – я поцеловала его в щеку и поплыла прочь.
Теперь можно не беспокоиться, через два дня они начнут выходить, а моя очередь настанет не раньше чем через две или три недели. Все это время можно посвятить путешествию с дельфинами, они как раз сейчас недалеко. Я попрощалась с мамой и отправилась к своим друзьям. Там, у впадин, за десятки миль от берегов Аделаиды столько прекрасного, а главное никаких обязательств и людей! Дельфины охотятся, резвятся и гоняются наперегонки, что может быть лучше?
В один из этих чудесных дней, мы выплыли прямо перед чьей-то яхтой, на ней было множество людей, особенно девушек, у них играла громкая музыка и они совершенно не понимали, что делали. Я спряталась за дельфином и осторожно выглядывала, а люди, тем временем, заметили остальных из стаи, прыгающих по волнам, и начали бросать в них бутылки. Мне тогда казалось, что человек совсем перестал осознавать, где он живет и что делает. Дельфины уплыли от яхты и скрылись под водой, а я все смотрела на них, после чего на палубу вышел какой-то парень, он еле держался на ногах и начал что-то кричать. Тогда я услышала всплеск с другой стороны их судна. Подплыв туда, увидела, как девушка уходит под воду, она даже не пыталась барахтаться. Тот парень, что кричал, спустился по лестнице и протягивал ей руку, но она уже ушла под воду. Не выдержав всего этого, я подплыла, подхватила ее под руки и вытолкнула наверх, от нее отвратительно пахло, чем-то странным и дурманящим голову, но спасение требует жертв. Дотащив до лестницы, подала в руки тому парню, он схватил свою подругу, но также ухватил и мою руку, а когда вытянул, то вдруг очнулся от своего прежнего состояния и уставился на меня круглыми глазами.
Тогда, подумав про себя, что я попала в весьма щекотливую ситуацию, быстренько нырнула под воду и спряталась под днищем яхты. Тот парень затащил девушку на палубу, а потом, неожиданно для всех, сам спрыгнул в воду, он плавал и кричал:
- Эй!? Ты здесь? Тебе нужна помощь?
Затем еще несколько раз нырнул, но я отплыла еще дальше, чтобы меня не заметили. Через несколько минут парень поднялся к своим, и их судно поплыло дальше, только уже без музыки и криков.
Я же подплыла к тем бутылкам, которые они набросали, собрала их, унесла на дно и закопала в песок. Что же это за люди такие?! Ни жалости, ни сочувствия! Дико разозлившись, решила, что если и пойду к людям, то только чтобы дать пощечину кому-нибудь из них, а не дарить им просто так себя. Да кто они такие, чтобы русалки очаровывали их?! Мы сами себе хозяева, и не должны прислуживать людям, а эти традиции, это лишь призрачные мифы, от которых пора уже давно отказаться.
Через две недели своего путешествия, я вернулась к семье. Мама, тем временем, уже ждала меня:
- Мемо, дитя! Ну, наконец-то! Я уже думала, ты решила выйти замуж за своего дельфина или кита, - бурчала она.
- А что, моя очередь уже наступила? – как же мне хотелось услышать слово «нет»
- Да, твои сестры уже были на суше, как и другие девушки, осталась только ты.
- Ну, что ж! И, когда мой выход?
- Завтра. Инрима спрятала для тебя одежду под камнем на берегу. Так что, следующая ночь твоя. Наконец-то моя средняя дочь станет настоящей невестой! – она обнимала меня и искренне радовалась тому, что ее дочь скоро достанется какому-то человеку и лишится своей чистоты.
Я лишь испытывала отвращение, в носу сразу возникал тот запах, каким пахла тонувшая девушка. Раньше, в далеком детстве, я слышала рассказы об ундинах, которые живут сами по себе, не привязанные ни к кому, они обитают в морях или реках, иногда выходят к людям, но не для близости, а просто ради интереса. Как бы хотелось быть такой же. Но бабушки утверждали, что те ундины только миф, и ни одна русалка не может жить в одиночестве.
Глава 3
Глупая дань традициям
Моя ночь настала. Я выплыла к берегу, выкатилась на сушу и ждала, когда хвост высохнет. Сейчас в Австралии очень жарко, дует теплый ветер, поэтому, спустя пару минут, мой хвост высох, его чешуйки начали сглаживаться и сливаться с остальными, меняя цвет, а потом и вовсе хвост разделился по центру, превратившись в пару длинных ног. И все, что напоминало о хвосте, это цвет ногтей, который переливался различными оттенками фиолетового в свете луны. Поднявшись, быстренько подбежала к камню и нашла под ним какую-то одежду. Это было очень короткое блестящее платье черного цвета, надев его, поняла, что ростом выше своих сестер, ровно на половину длины юбки. Оказывается, и здесь я отличилась! Но, другой одежды все равно не было, поэтому натянув безвкусный кусок тряпки и туфли, побрела через небольшие заросли к дороге, а там, у обочины, стояла машина с затемненными стеклами. Из нее доносились какие-то звуки и иногда мигали фары, а самое главное, около двери лежали вещи. Подкравшись к машине, взяла лежащую на земле одежду и спряталась в перелеске. В руках у меня оказалось легкое шелковое платье нежно голубого цвета. Приложив к себе, поняла - это то, что надо и по размеру подходит. Когда переоделась, ощутила себя значительно лучше, а свое платье оставила у той машины.
Теперь надо добраться до клуба, о котором говорили Эльке и Солье. Он находился в нескольких милях от побережья и был весьма популярен у местной молодежи. Как сказали сестры, там очень много симпатичных парней готовых на что угодно за красивые глаза. Ну, мои глаза, конечно, отличались от других, но попробовать стоило. Добравшись до клуба, удивилась пестроте красок: все сияло, мелькало, и было похоже на разноцветную карусель. На стоянке возле здания стояло множество машин, чуть поодаль на небольшой площадке суетились люди. Они о чем-то весело разговаривали, кто-то пытался выяснить отношения, кто-то целовался, а кто-то и вовсе лежал на траве в непонятном состоянии.
Мне стало настолько страшно, это впервые происходило со мной, и было так не похоже на жизнь в океане, где вместо хаоса, спокойное и размеренное течение. Но время не ждет, до рассвета всего семь часов, так что стоило поторопиться.