Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 64



Я постаралась игнорировать это. Я открыла глаза, покрепче сжала в ладонях магию, которую схватила в своем воображении, и представила, что заталкиваю ее в коробочку.

Сработало также, как прошлый раз, когда я пыталась запихнуть слона, идущего по канату, в бутылку с водой. Никому эта идея ни приглянулась.

Магия разлетелась, искры полетели по воздуху, и в этот раз они были реальными. Лиам отошел, глядя на меня с очевидным беспокойством. Но я не могла волноваться о нем. Не сейчас.

Я попыталась снова, сморщилась, когда магия разлетелась снова, ужалив меня, как статическое электричество.

— Черт, — произнесла я, тряся рукой, борясь с очередным приступом тошноты. — Не получается.

— Может, ей нужно отдохнуть? — спросил Лиам.

— Ей не нужно отдыхать. Ей нужно сосредоточиться. Если она может собрать магию, чтобы двигать предметы, то сможет собрать магию и для этого. Ей просто нужно сосредоточиться.

— Я не знаю, как сосредоточиться, — прорычала я. Я чувствовала, как нарастает раздражение. Я была голодна, уставшая, у меня закончился запал.

— Давай, Клэр, — в этот раз голос Лиама стал тверже. — Ты можешь. Я знаю. Соберись и сделай.

Я кивнула. Попыталась сосредоточиться. Подумала о коробочке, о том, как бы мне хотелось, чтобы она стала больше. Настолько большой, чтобы поместить все здание, чтобы я могла вместить в нее кучу магии…

И вот тогда я поняла, что делала не так. Если у магии нет массы, то размер коробочки ничего не значил. Не значил.

Я снова собрала магию, потянула крутящиеся фрагменты, которые все еще покрывали мое тело. Я представила, что коробочка это красная точка в середине мишени и швырнула. Снова стало холодно, когда магия закрутилась, начала сопротивляться, пытаясь выскользнуть из моих пальцев, как скользкая рыба. Но я игнорировала это, сосредоточившись на том, что хотела сделать.

Медленно, осторожно я двигала ее к коробочке, которая могла быть большой, как комната. И тогда я отпустила магию.

Никс протянула руку и захлопнула крышку.

Снова закружилась голова. Я закрыла глаза и посчитала до десяти в обратном порядке, как делала, когда в детстве путешествовала в машине и была готова заблевать все заднее сиденье.

— Ты в порядке? — голос Лиама звучал в отдалении.

— С ней все будет хорошо, — сказала Никс. — Она скинула с себя магию. Это ее дезориентировало. Это ощущение пройдет.

Может и пройдет, но меня не радовало, что оно вообще было, и, что придется делать такое всю мою жизнь.

— Я привыкну?

— Возможно.

Не таких новостей я ожидала.

Я снова открыла глаза и моргнула.

— Я хотя бы правильно сделала?

— Если бы сделала неправильно, то так бы себя не чувствовала. Но если хочешь, посмотри на себя.

Я зарычала, жалея, что не знаю каджунских ругательств, и снова закрыла глаза. В этот раз, вместо того, чтобы представлять магию на себе светом, я проигнорировала все, кроме восьми углов коробочки и ее светящегося содержимого.

Свет был слабым, как далекая звезда, но если достаточно расслабиться, то можно увидеть пульсацию магии и энергии. Меня наполнило чувство удовлетворения. Я сделала это.

И я буду спать, как младенец.

Глава 10

Через тридцать минут, три попытки и еще одной удавшейся попытки запереть магию, внизу зазвенел колокольчик, сопровождаемый звуком шаркающих шагов.

— Клэр? Ты наверху?

Черт. Я посмотрела на часы дедушки, стоявшие в углу. Семь тридцать, и Гуннар как всегда пунктуален. Я чувствовала легкое головокружение и сильный голод.

— Спущусь через минуту, — крикнула я, затем посмотрела на Лиама и Никс, ожидая, когда их изображения перестанут расплываться. — Они пришли на ужин. Наверное, ты захочешь нацепить назад… как ты там ее называешь? Человеческую тень?

Никс вздохнула, махнула пальцем и ее костюм закружился и обернулся вокруг тела, как кора.

— Кто это? — спросил Лиам.

— Таджи Дюпре, Гуннар Ландро, Уилл Бёрк. Гуннар — советник Коменданта. Таджи — выпускница университета. Уилл работает на Материальную часть.

Лиам присвистнул.

— Слишком много Сдерживающих в одном месте.



— Ага, так что осторожнее, — сказала я, глядя на обоих. — Я не хочу, чтобы у вас были проблемы.

— Имеешь в виду, еще больше проблем, — сказал он, когда мы шли к лестнице. — Восприимчивая, дриада и охотник за головами заходят в бар[12], — пробормотал он.

Гуннар все еще в своей темной форме стоял рядом с Бёрком и Таджи в главной зале магазина. У Бёрка в руках была большая эмалированная кастрюля, он тоже был в форме. Таджи сегодня остановилась на обтягивающих джинсах, футболке и ботинках. А ее поза и движения говорили, что она не очень-то рада присутствию Бёрка. Не пара, подумала я. Нам надо поговорить.

— Время ужинать! — сказал Гуннар. — А у тебя…

Он заметил, как за мной появились Лиам и Никс.

— Компания.

— Ага, — ответила я радостно. — Компания. Это Лиам и его подруга Никс. Они, хм…

Черт, а эту часть я не продумала.

— Я, охотник за головами, — сказал Лиам.

Кажется, он не видел смысла смягчать это. Все приподняли брови с интересом.

— На духов? — спросил Гуннар, и Лиам кивнул.

Они посмотрели на Никс, будто ожидали, что та скажет что-то еще более интересное.

— Я ничем таким волнительным не занимаюсь, — сказала она. — Я садовница.

Я не была уверена, что это правда. Но если так и было, то вполне обосновано для духа лесов.

— Круто, — произнес Гуннар. — Рад слышать, что все еще есть плодородная земля. Вам нужно остаться на ужин. Бёрк принес кучу еды.

Он посмотрел на меня в ожидании поддержки, и я почувствовала себя плохо, потому что не пригласила их раньше.

— Конечно, — сказала я, оглядываясь на Лиама и Никс. — Мы будем рады вам. Лиам принес хлеб, — добавила я. — Домашний.

Не удивительно, что Никс отказалась, лучше держать ее подальше от двух агентов КБЦ, и Лиам проводил ее до двери. Когда он вернулся к столу, то остановился за мной.

— Пожалуйста, будь осторожен, — прошептала я.

Он наклонился вперед и тихо прошептал:

— Не только у меня определенные навыки. Держи себя в руках, Клэр.

Конечно же он говорил о магии, но в его рокочущем голосе было что-то, от чего у меня по спине побежали мурашки.

Я взяла Таджи за руку.

— Таджи, не поможешь мне на кухне? И, Гуннар, накрой пожалуйста на стол.

Я указала на кипарисовый стол с левой стороны магазина. Он был невероятно красивым, по краям была необработанная кора. Жаль, что он не продавался, но в эти дни мало кому был нужен стол длиной в пятнадцать футов, и мало кто мог позволить себе его. Я воспользовалась этим преимуществом и использовала магазин в качестве столовой, когда приходили Таджи и Гуннар.

Гуннар широко улыбнулся.

— Она сказала «накрыть», но подразумевала убрать ценники и найти стулья.

— Чем меньше мебели я буду использовать, тем больше смогу продать, — напомнила я ему.

— Как будто это тебя раньше останавливало.

Я оставила их с их сарказмом и утащила Таджи на кухню, закрыв за нами штору.

— Детали, — прошептала я и вытащила поднос, чтобы отнести необходимые вещи на стол. — Гуннар сказал, у тебя нет чувств к…

Шторы были тонкими, и я указала на комнату, где стоял Бёрк.

— Он милый парень, — сказала она. Она распустила свои кудрявые волосы, и они подпрыгивали, когда она двигала головой. — Но мне кажется, между нами нет химии. Не думаю, что у нас много общего. Он нечто вроде футболиста, а я буквоед.

Я кивнула и достала из ящика нож для хлеба и ложки.

— Это самое занудное из всего, что ты когда-либо говорила.

— Грамматика не занудная, — сказала она с широкой улыбкой. — Она важна. И я останусь при своем мнении. — Она пожала плечами. — Он не останется здесь навечно, так что нет смысла начинать что-либо.

— Но и ты тут не останешься, — подчеркнула я. Когда она закончит обучение, вряд ли найдет здесь работу. В Зоне было немного работы для профессоров. — С такими стандартами ты не сможешь ни с кем встречаться.