Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 188 из 197



следнику Чингисхана.

Как ты решился на такую жертву? Или тебе не до¬

рога жизнь?

Лучше уж смерть, чем это подобие жизни.

Воистину это так. Бог свидетель, что я день и ночь

молюсь о смерти, умоляю пресвятую деву поскорее взять

меня к моей блаженной великой матери,— сказала цари¬

ца, и голос ее задрожал.— Есть только одна забота, она-то

и удерживает меня на земле — мой сын Давид. Он еще

малолеток, и если я лишу себя жизни, то царство останет¬

ся без хозяина, без головы. Буду влачить свое существо¬

вание до тех пор, пока Давид войдет в совершенные лета

и можно будет короновать его на престол Грузинского

царства.

Да продлит господь твои дни, царица. У грузин¬

ского народа осталась одна надежда, одно солнце, одна

мать — это ты. Разве можешь ты обречь народ на сирот¬

ство?!

Русудан понравились слова Авага, она сквозь слезы

улыбнулась ему.

Не могу больше скрываться в горах. Надоело жнть

в страхе. Хочу спокойного царствования в Тбилиси. Мон¬

голы шлют ко мне одного посла за другим, зовут, угова¬

ривают. Но я не могу решиться. Мне кажется, что одного

моего унижения им будет мало, они разорвут меня живую

на части. На примере русских князей мы видим, как труд¬

но доверять монгольским ханам.

Бог не допустит, чтобы ты попала к ним в лапы,

не приведи господь. Осквернена грузинская земля, не хва¬

тает только, чтобы они осквернили и царицу. Нужно не¬

много потерпеть. Вот я поеду и обо всем поговорю с глав¬

ным ханом. Я привезу тебе ярлык на царство, и тогда ты

будешь открыто царствовать в Тбилиси и тебя никто не

посмеет тронуть.

Уж если ты решился пожертвовать собой для гру¬

зинской царицы, молю тебя об одном, добейся, выхлопо¬

чи у монгольского хана, пусть признает царем моего сына

Давида.

.699

Или я привезу милость хана для всех грузин, яр¬

лык для тебя и твоего сына Давида, или не вернусь со¬

всем, и тогда помяните меня здесь, на грузинской земле,

в своих молитвах как погибшего за свою царицу и за свой

народ.— Аваг потянулся поцеловать подол царицы, но

Русудан обняла его как брата и вновь расплакалась. Аваг

ведь знал ее с детства.

Проститься с Авагом и Турманом пришли все князья

Грузии. Каждый принес им что-нибудь в дорогу: оружие,

подарки на память и, конечно, снедь. Когда караваи тро¬

нулся, то не только родственники вышли их проводить, но

выходили на дорогу целые деревни. Знакомые и незнако¬

мые бежали за караваном, воздевая руки к небу, били се¬

бя в грудь, по голове, царапали себе лица, одним словом,

прощались так, как прощаются с отправляющимися на

тот свет.

Большинство провожающих не представляло, куда

уходит караван, увозящий первого рыцаря Грузии и пер¬

вого поэта, героя Гарниси. Ходили слухи, что идут они

на жертву ради спасения царицы и страны, едут в неве¬

домую даль, куда отправлялся кое-кто и раньше, но отку¬

да не возвращался еще ни один человек.

Прощались, просили прощения, если когда-нибудь

пришлось невзначай обидеть. И снова били себя по голо¬

ве, и снова до крови царапали себе лица, обнимали, рыда¬

ли и целовали. По таинственному пути растянулся кара¬

ван, по неведомому, по нехоженому пути отправлялись

первые высокопоставленные грузины в Каракорум.

Каракорум! Столица необъятного чудовищного мон¬

гольского государства. Все богатства: золото, серебро,

драгоценные камни, государственная казна бесчисленных

стран и княжеств ручьями стекались сюда, чтобы обра¬

зовать то, что теперь называется Каракорум!

Самые лучшие мастера покоренных стран, каменщики

и плотники, ювелиры и гончары, были согнаны сюда побе¬

дителями.

Каракорум не походил на хмонгольский город — вре¬

менное становище больших и маленьких быстро устанав¬

ливаемых и быстро разбираемых юрт. В столице монголов

появились прямые улицы, широкие площади, прочные



строения: дворцы и базары, караван-сараи и чайханы.

700

У кочующих дикарей, занимающихся к тому же гра¬

бежом, обычно скапливается много золота, но сразу бы¬

вает видно, что они еще не знают ему настоящей цены.

Золото не прибавляет дикарям тонкого вкуса и не умеет

в их руках превращаться в искусство.

Безвкусица бросается в глаза каждому и везде. И в бы¬

ту монгольских князьков, и при высоком дворе самого

хана, и в устройстве столицы. Напоказ выставлено то, что

кричит. Ни в чем нет чувства меры, тонкости, благород¬

ства. Наибольшим уважением пользуется то, что ярче бро¬

сается в глаза.

Каракорум как новый Вавилон, в нем смешение мно¬

гих языков и нравов. По улице снуют люди разных на¬

циональностей и религий. Каракорум галдит на всех язы¬

ках мира.

Русские князья, индийские магараджи, армянские и

греческие купцы, французские миссионеры, тибетские

бонзы ходят, кружатся и в одиночку и группами, привле¬

кая внимание других прохожих своими одеждами, своим

обличьем, своим поведением.

Кипит жизнь в монгольской столице Каракоруме. Ей

пичто уж не чуждо: ни турниры западноевропейских ры¬

царей, ни восточные гаремы, ни крайняя утонченность

Европы, ии крайности азиатской пресыщенности.

Столица только отпраздновала восшествие на престол

верховного властителя бескрайних монгольских владений

от границ Чехии до Японии — Гуюк-хана. Столица полна

еще участвовавшими в параде войсками, участвовавшими

в торжествах гостями. Развлечения все еще продолжают¬

ся. По улицам ходят заносчивые хозяева города, подвы¬

пившие монголы.

Перед въездом в столицу по обеим сторонам дороги

расположены воинские части. Тут тоже смесь племен.

Среди желтолицых монголов мелькают и русые и рыжево¬

лосые воины. Монгольское войско уж не то, что водил не

так давно Чингисхан. Теперь в монгольских войсках ча¬

ще всего монголы только командиры, остальная масса

набрана из покоренных народов. Группами стоят воины —

армяне, грузины, иранцы, кипчаки. Вот один из них, гру¬

зин, взмахнул руками и побежал к дороге.

Бьюсь об заклад, что это грузины! — закричал он.

По улице шли грузинские князья. На груди у них ви¬

сели золотые пластины. Прохожие уступали им дорогу.

701

Грузины, ей-богу же, это наши! — закричал и дру¬

гой воин.

Разрази меня гром, если это не Аваг Мхаргрдзели,

сын атабека Иванэ.

Да они и есть, грузинские князья Аваг Мхаргрдзе¬

ли и Турман Торели. Мне вчера еще один купец сказал,

что из Грузии к хану приехали два князя. Это они и

есть.

Что здесь делать грузинским князьям?

Теперь цари и князья маленьких царств и кня¬

жеств обитают при дворе великого хана. Они приезжают,

чтобы хан даровал им власть в их собственных владениях

и странах.

Может быть, князья знают что-нибудь о наших

семьях. Сколько лет уж как мы ничего не слыхали, как

там дома.

Что они могут знать, если сами они уже два года

в пути?

Видите, у них на груди золотые пластины. Значит,

ужи были у хана и добились ханской милости. Теперь им

открыты все пути от восхода солнца и до заката.

Счастье людям. А кто еще с ними, этот монгол ги¬

гантского роста?

Это нойон Шидун, близкий родственник хана. Го¬

ворят, первый князь Грузии так пленил сердце хана сво¬

им обхождением и щедрыми подарками, что хан пожелал

породниться с ним и дал Авагу в жены дочь нойона Ши-

дуиа.

Аваг и Торели между тем поравнялись с воинами.