Страница 99 из 116
15 А все-таки она вертится! // Eppur si muove! (E pur si muove!) (ит.).
Так будто бы сказал Галилей 22 июня 1633 г., после вынужденного отречения от своего астрономического учения.
Эта фраза приведена в биографическом лексиконе Джузеппе Баретти «Итальянская библиотека» («The Italian Library», Лондон, 1757). ▪ Boudet, p. 1177. В наиболее популярной версии аббата Огюстена Симона Трэля (A. S. Trailh): «Уверяют, что в ту минуту, когда он снова обрел свободу, его охватили угрызения совести. Он потупил глаза и, топнув ногой, воскликнул: “А все-таки она вертится!”» («Литературные распри», III, 49) (Париж, 1761). ▪ Gefl. Worte, S. 391.
В 1911 г. надпись «Eppur si muove» была обнаружена на картине, приписывавшейся Мурильо и датированной десятилетием спустя после смерти Галилея. ▪ Shapiro, p. 298.
ГАЛИНА Г. А
16 Лес рубят – молодой, нежно-зеленый лес…
Стихотворение было написано в связи с отдачей в солдаты 183 киевских студентов; известно также как песня.
ГАЛИЦКИЙ, Яков Маркович (1890–1963);
МАКСИМОВ, Михаил Александрович (1907–1985)
17 Синенький скромный платочек
Падал с опущенных плеч.
Первые две строфы написаны Галицким; в 1942 г. Максимов дописал еще две строфы. В первоначальном тексте: «Падал, опущенный с плеч».
18 Строчит пулеметчик / За синий платочек,
Что был на плечах дорогих.
ГАЛИЧ, Александр Аркадьевич
19 Центральная газета / Оповестила свет,
Что больше диабета / В стране Советской нет!
20 Граждане, Отечество в опасности!
Наши танки на чужой земле!
21 Поколение обреченных!
О призывниках 1941 г.
22 Помним мы, что движенье направо
Начинается с левой ноги!
23 Если все шагают в ногу – / Мост об-рушива-ется!
24 Когда я вернусь. / О, когда я вернусь!..
25 До свиданья, мама, не горюй,
На прощанье сына поцелуй!
26 «Эрика» берет четыре копии,
Вот и все!..А этого достаточно! <…>
Есть магнитофон системы «Яуза».
Этого достаточно!
Чаще цит.: «…И этого достаточно».
27 Израильская, – говорю, – военщина
Известна всему свету!
Как мать, – говорю, – и как женщина
Требую их к ответу!
28 Облака плывут, облака,
Не спеша плывут, как в кино.
А я цыпленка ем табака,
Я коньячку принял полкило.
29 Ты ударишь – я, бля, выживу,
Я ударю – ты, бля, выживи!
30 Где полегла в сорок третьем пехота
Без толку, зазря.
31 Как гордимся мы, современники,
Что он умер в своей постели!..
32 Мы – поименно – вспомним всех,
Кто поднял руку!..
Об общем собрании писателей Москвы 31 окт. 1958 г. В своей резолюции участники собрания поддержали исключение Пастернака из Союза писателей и предложили лишить его советского гражданства.
33 Можешь выйти на площадь,
Смеешь выйти на площадь
В тот назначенный час?!
34 Очень плохо палачам по ночам,
Если снятся палачи палачам.
35 Здороваемся с подлецами,
Раскланиваемся с полицаем.
36 Ты слышишь?! Уходит поезд
Сегодня и ежедневно. <…>
Наш поезд уходит в Освенцим
Сегодня и ежедневно!
37 Ах, у психов жизнь / – Так бы жил любой:
Хочешь – спать ложись, / Хочешь – песни пой!
Чаще цит.: «А у психов…»
38 Это гады-физики на пари
Раскрутили шарик наоборот.
И там, где полюс был – там тропики,
А где Нью-Йорк – Нахичевань.
А что мы люди, а не бобики,
Им на это начихать!
39 Истопник сказал, что «Столичная»
Очень хороша от стронция!
40 Мы стоим за дело мира, / Мы готовимся к войне.
Вероятно, перефразировка цитаты из Сталина: «Мы стоим за мир и отстаиваем дело мира. Но мы не боимся угроз и готовы ответить ударом на удар поджигателей войны» (отчетный доклад ХVII съезду ВКП(б) 26 янв. 1934 г., разд. I, 3). → «Хочешь мира – готовься к войне» (В-38).