Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 105

Очнувшись, Франсуа убрал бумажник в карман и удалился к себе. Сквозь стеклянную стену мог видеть, что делает полицейский. Инспектор останавливался у каждого стола и задавал сотрудникам какой-то вопрос. От всех по очереди получал отрицательный ответ. Никто из Главного рекламного агентства не знал и не видел человека, которого убил Франсуа Малле.

Когда инспектор ушел, Франсуа, не скрываясь, присосался к горлышку бутылки. Шазель, весь багровый от ярости, ворвался в «аквариум», оставив двери открытыми. Все сотрудники должны были слышать, как, охваченный яростью, он вопил:

— Это уже слишком, Малле! Это вам не бар. Черт возьми! Мало вам того, что напиваетесь где попало, вы еще пьете и здесь, на работе! Я вам запрещаю, вы слышите! Категорически запрещаю здесь пить! Там можете делать, что угодно, но не на работе! Что должны думать о вас сотрудники!

Все смешалось в отупевшей голове Франсуа. Он пожал плечами, и этот жест переполнил чашу терпения директора. Налетев на Франсуа, схватил того за лацканы и тряхнул, крича:

— И вдобавок вы еще надо мной насмехаетесь! Пьяница! Вы просто алкоголик! Перегаром от вас так и несет!

Все сотрудники слышали очень спокойный ответ Франсуа Малле:

— А я на вас плевал, месье Шазель.

Физиономия директора стала фиолетовой. Резко отвернувшись, так грохнул за собой дверьми, что стены содрогнулись, и влетел в свой кабинет, как разъяренный бык.

Двадцать пар глаз уставились на Франсуа, который приветствовал их, подняв полупустую бутылку.

— За ваше здоровье! — воскликнул он.

Через несколько минут преемница Мишель, холодно соблюдая дистанцию, пришла уведомить, что месье Шазель просит его незамедлительно к себе. Франсуа отправился в кабинет шефа. Тот, постепенно приходя в себя, заявил:

— После этого скандала вы не можете у нас больше оставаться. Это вполне достаточное основание, чтобы вас уволить. Доработаете только до конца недели!

Сделал неопределенный жест.

— Разве что, — продолжал он, — разве что вы извинитесь передо мной публично. В таком случае я оставил бы вас еще на месяц-другой, пока не найдем вам замену.

Он умолк, достал сигару и закурил. Дым клубился вокруг Франсуа Малле, который как в тумане неожиданно вызвал в памяти сцену, предшествовавшую убийству. Человек, который шел перед ним, курил точно такие же сигары… Откуда он вышел? От Шазеля, очевидно, который угостил его своей сигарой. Адрес, который был у него на листке бумаги, был адресом Шазеля, номер телефона на билете метро — номером агентства. Миллион в пакете? Это Шазель дал ему деньги. Для чего? Он это узнает, если останется еще несколько дней в агентстве. А когда узнает, почему он дал миллион тому типу, которого — как утверждает — никогда не видел, ситуация изменится!

Почесав затылок, сказал:

— Хорошо, месье Шазель. Я готов принести вам извинения.

X

Около полудня Франсуа вновь вошел в кабинет Шазеля с папкой, набитой бумагами.

— Что там? — буркнул шеф.

— Проекты, которые я хотел бы вам представить.

— Ладно, положите их куда-нибудь.

В этот момент в интеркоме прозвучал женский голос:

— Месье Шазель, какая-то дама просит вас спуститься.

— Уже иду.

Старик вскочил, вначале шагнул за плащом, но, взглянув в окно, решил идти в костюме. Через миг он уже был в дверях. Тем временем Франсуа, помня о намерении следить за Шазелем, приблизился к оставленному плащу. Часы как раз пробили полдень, и сотрудники заспешили на обеденный перерыв. Франсуа был спокоен.

В кармане плаща не было ничего, кроме пары перчаток и связки ключей.

Его ключи! Сейчас полдень, и он только что отправился на свидание с Уллой. Наверняка пойдут обедать, а потом прогуляются в парке. Времени предостаточно.

Кладя бумаги на стол, Франсуа сунул ключи в карман и вышел на улицу — знал, что поблизости есть слесарь…

Тот, дымя огромной трубкой, как раз закрывал мастерскую. Но согласился вновь открыть двери и выслушать просьбу Малле.

— Сделать дубликаты этих двух ключей? Можно. Когда они вам нужны?

— Как можно скорее. Вы могли бы сделать это сейчас же?

Слесарь почесал затылок.

— Вам так спешно? Прямо сразу! Может быть, я что-нибудь подберу… Подождите, посмотрим!

Через несколько секунд вернулся с длинной связкой самых разных ключей, поясняя:



— Знаете, это ключи, которыми я пользуюсь, когда кто-то захлопнет дверь. Думаю, найдется парочка подходящих… Я их вам продам. Это будет стоить чуть дороже, поскольку… сами понимаете…

Отыскал два ключа, почти таких, как нужно.

— Почищу их наждаком — и все в порядке.

Он долго копался, долго искал кусок наждака, наконец надел очки.

— Нет, не получается, нужен напильник.

Церемония тянулась с полчаса, после чего Франсуа, положив ключи в карман, спросил:

— Сколько я вам должен?

— Сейчас посчитаем: два ключа, за срочность — тысяча франков.

Франсуа подал ему банкноту и поспешил к выходу, но мастер задержал его окриком:

— Эй, месье, вы еще должны мне дать свою фамилию и адрес. Понимаете, месье, мне это ни к чему, но полиция всегда требует, на случай, если…

— Прошу, вот мои документы.

— Да не утруждайте себя, не нужно. Прошу только написать разборчиво ваше имя и адрес.

С облегчением Франсуа записал вымышленные имя и адрес и ушел. Пообедал в ресторане, просматривая вечернюю прессу, в которой по-прежнему не было ничего про убийство.

«Все не так плохо. Полицейский мной не интересовался, Мартин вроде отстал, Шазель согласился меня пока оставить… Моро и Бергман с возвращением запаздывают. Ключи от квартиры Шазеля у меня есть. Как-нибудь вечером, в его отсутствие, пойду туда и просмотрю все бумаги. В конце концов найду доказательства, что он знал того типа…»

Вздрогнул. Кто-то, не спрашивая разрешения, уселся за его столик. Удивленно запротестовал:

— Но послушайте!

— Извините, — заявил пришелец, — но мне нравится именно этот столик. А вы можете сменить место.

Франсуа уже открыл рот, собираясь отчитать грубияна, но застыл, увидев, что человек держит между пальцами. Цепочку с двумя ключиками от автомобиля. На другом конце цепочки висел шарик из оникса.

Франсуа перевел дух, разглядывая своего визави. Этого человека он никогда не видел.

Мужчине было около сорока. Волосы очень светлые, лоб высокий, крупный рот с отвисшей нижней губой. Глаза были скрыты большими дымчатыми очками. Помахивая перед Франсуа ониксовым шариком, он злорадно ухмылялся.

— Вы меня никогда не видели, но я знаю вас очень хорошо, — заметил он.

Говорил незнакомец плохо, сильно шепелявил. Франсуа, склонившись над столом, внимательно его разглядывал.

— Мы поддерживали письменный контакт, месье Малле, — продолжал незнакомец. — Меня зовут Мартин.

Вел он себя весьма непринужденно, несмотря на потертый костюм, сомнительной свежести белье, потрепанный воротничок рубашки и грязь под ногтями. Только суетливость пальцев выдавала неуверенность и настороженность. Франсуа старался разглядеть выражение его глаз, закрытых очками, но напрасно.

— Вы не слишком разговорчивы, месье Малле. Но ведь мы в кафе! Не возражаете, я закажу вам средство облегчить беседу? Гарсон!

Мартин заказал два коньяка. Потом продолжал, не переставая играть с ониксовым шариком.

— Я впервые встретил вас восемь дней назад, около полуночи, на кладбище Монмартр. Не припоминаете? Правда, вы были весьма заняты, так что могли и не обратить на меня внимания…

— Чего вы хотите? — спросил Франсуа, не в состоянии оторвать взгляд от качающегося шарика.

— Что это вы вдруг заторопились? Выпьем!

Мартин сунул ключи в карман пиджака. Взял бокал, принюхался и выпил залпом. Потом перевел дух и спросил:

— Сигареты у вас есть?

Первый страх прошел. Франсуа даже немного расслабился. Решив поскорее со всем покончить и опередить противника, сказал:

— Сигареты есть, но для меня.