Страница 17 из 71
- Он, скорее всего, скупил обесцененные акции, - предположил Герсен. Полтонны стодвадцатников он никак не мог вложить в качестве своего пая, эквивалентного тысяче с четвертью акций.
- Не торопитесь с выводами. Пеншоу не так прост, как кажется. Зачем ему было с немалым трудом зарабатываемые деньги тратить на покупку обесцененных акций?
- И в самом деле - зачем? Я сгораю от любопытства.
- У "Котзиш", по всей вероятности, имеется филиал на Метлене В ее проспекте значится как адрес в Сержеузе, так и в Твонише. "Котзиш", таким образом, является межпланетной корпорацией и представляет ежегодные отчеты о своей деятельности. В отчете за прошлый год среди ее активов числятся: преимущественные права на разработку месторождений, сданные в аренду участки и лицензии на геологоразведку и освоение рудных ископаемых не только на планетах Дарсай и Метлен, но и на спутнике Шанитра и даже на далеком астероиде Гранате. "Котзиш" принадлежит также пятьдесят один процент посреднической фирмы "Гектор-Транзит" в Твонише. Кто владеет остальными сорока девятью процентами? Оттиль Пеншоу. Он, скорее всего, в качестве управляющего выпустил 1250 акций "Котзиш" и расплатился за них пятьюдесятью одним процентом акций "Гектора".
- А что говорится об этом в отчетах "Гектора"?
- Ничего. "Гектор" никогда не представлял подобных отчетов.
- Все это, как мне кажется, еще больше запутывает дело.
- Нисколько, - возразил Аддельс. - Все это - обычные бюрократические уловки, позволяющие недобросовестным дельцам проворачивать крупные махинации, не неся за это никакой ответственности.
- Акции "Котзиш" числятся среди активов, продаваемых на фондовой бирже?
- В общем перечне фирм и компаний приведена номинальная стоимость акции "Котзиш" - один цент за акцию и стоит звездочка, обозначающая полное отсутствие как спроса, так и предложения. По сути, выпущенные этой компанией акции являются омертвленным капиталом.
- Дайте для пробы объявление о покупке, - сказал Герсен. - Если появится хоть одна акция "Котзиш" - покупайте.
Аддельс грустно покачал головой.
- Деньги, выброшенные на ветер.
- Оттиль Пеншоу мыслит иначе. Он, по всей вероятности, остановился в "Кафедральной".
- Что? Поразительно! Остается только догадываться, с какой целью он сюда прибыл!
- Меня это смущает не меньше, чем вас. Одно утешение - завтра состоится слушанье. Арбитр Дальт - человек прямой, он решительно пресечет какую-либо попытку уклониться от разбирательства и затянуть дело.
- Будем уповать на то, что избежим позора и тюремного заключения. Мы идем по проволоке, натянутой над пропастью! Пеншоу хитер и коварен!
- Если все закончится благополучно, то Пеншоу может чувствовать себя вполне спокойно - лично меня он нисколько не интересует.
- Говоря "если все закончится благополучно", вы имеете в виду появление в Эстремонте Ленса Ларка?
- Именно это.
Аддельс укоризненно покачал головой.
- Уж не взыщите за откровенность, но вы гоняетесь за призраком. Можно называть Ленса Ларка маньяком, зверем, палачом - но никак не глупцом.
- Что ж, поглядим, кто из нас прав. А теперь я должен попросить у вас извинения - для арбитра Дальта наступает время обеда.
* * *
Ровно в час дня арбитр Дальт величественно прошествовал в зал ресторана гостиницы "Кафедральная" - суровый бледный мужчина с лицом аскета и пышными черными кудрями, ниспадающими на плечи. Наряд его несколько десятков лет тому назад удовлетворил бы своей чопорностью самых привередливых блюстителей этикета - головы всех, кто в это время находились в ресторане, как по команде, повернулись в сторону поражающего своей строгостью судьи, степенно направлявшегося через весь ресторанный зал к специально для него отведенному столику.
Удовлетворившись скромной трапезой, состоявшей из овощного салата и холодной дичи, он надолго погрузился в мрачное раздумье над чашкой чая. Вот тут-то и подошел к его столику худощавый, ничем особо не примечательный мужчина, до этого сидевший в противоположном конце зала.
- Ваша Светлость Верховный Арбитр Дальт? Позвольте подсесть к вам на несколько минут.
Арбитр Дальт удостоил просителя свинцовым взглядом из-под опущенных бровей, затем произнес неторопливо и сухо:
- Если вы журналист, то мне нечем поделиться с вами.
Незнакомец вежливо рассмеялся, как бы высоко оценивая тонкую шутку арбитра Дальта.
- Меня зовут Оттиль Пеншоу, и с прессой я не имею ничего общего. - С этими словами он непринужденно опустился в кресло напротив арбитра Дальта. - Завтра у вас слушание по делу "Куни-банк" против "Эттилии Гаргантир" и других. Надеюсь, вы не сочтете неуместным, если я осмелюсь кое-что с вами обсудить, касающееся этого дела?
Арбитр Дальт, глядя изучающе на Оттиля Пеншоу, увидел перед собой человека еще хоть и несколько молодого, но достаточно уже зрелого. От его внимания не ускользнули подвижные, умные глаза и приветливое, располагающее выражение лица.
Пеншоу выдержал сверлящий взгляд арбитра, нисколько не изменившись в лице и сохранив всю первоначальную уверенность в себе. Удовлетворившись осмотром собеседника, арбитр Дальт соизволил спросить:
- А какое, собственно, вы имеете отношение к данному делу?
- В определенном смысле я тоже являюсь заинтересованной стороной, поскольку тесно связан с ответчиком, но прибыл я сюда, естественно, вовсе не для того, чтобы докучать вам, а в связи с некоторой неординарностью рассматриваемого вами дела. А неординарность эта заключается в том, что не обо всех нюансах этого дела можно говорить официально, а как раз вот эти-то нюансы и могут пролить определенный свет, позволив вам составить более ясное представление рассматриваемого вопроса, придать цельность общей картине дела.
Веки арбитра лениво опустились, лицо стало еще более отрешенным, чем обычно.
- Меня не интересуют какие-либо мнения, высказанные в неофициальном порядке.
- Об этом не может быть и речи. Заверяю вас в том, что хочу только представить на ваше рассмотрение кое-какую сугубо конфиденциальную информацию о таких фактах, которые сами по себе являются подсудными деяниями вне связи с рассматриваемым вами делом.
- Ну что ж, говорите.
- Благодарю вас, сэр. Начну с того, что я представляю владельцев "Эттилии Гаргантир". Корабль арендован торгово-транзитной фирмой "Гектор", являющейся дочерним предприятием компании "Котзиш", которая в свою очередь представляет из себя акционерное общество взаимного доверия, директором-распорядителем которого является ваш покорный слуга. Все, на первый взгляд, в полном ажуре, но вот здесь-то нас и поджидает подвох подлинным владельцем корабля является некий Ленс Ларк. Это имя вам говорит о чем-нибудь?
- Разумеется. Это крупный преступник, пользующийся крайне дурной славой.
- Совершенно верно. И он, естественно, категорически против того, чтобы предстать перед веганским судом и идентифицировать себя. Подобное для него совершенно невообразимо. Исходя из этого я предлагаю, чтобы вместо его показаний, то есть показаний Ленса Ларка, к рассмотрению были приняты мои показания, поскольку именно я являюсь фактическим распорядителем собственности, проходящей по рассматриваемому вами делу.
На мертвенно-бледном лице арбитра Дальта не дрогнул ни один мускул, только чуть-чуть затрепетала синяя жилка у виска.
- Во время предварительного слушания я постановил, что к рассмотрению будут приняты только свидетельские показания подлинного владельца корабля на тот момент времени, когда было совершено правонарушение, на которое в своем заявлении ссылается истец. Я не усматриваю каких-либо причин для пересмотра вынесенного мною судебного постановления. Особый статус данного свидетеля не относится к сути дела и не может оказать влияния на выносимое судом окончательное решение.