Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 34



Поиски не помогли выйти на след Афины и ее похитителя. Джордж Касканис дал описание ночного визитера полиции. С его слов, это мужчина лет 30 - 40, рослый, черноволосый, крепкого сложения, смуглый. Одет был во все черное.

Афина Касканис словно растворилась в воздухе. Ее судьба неизвестна. Вряд ли есть надежда, что девушка еще жива.

Сейчас ей было бы 28 лет. Возможно, Афина уже имела бы собственную семью. Но эта ниточка оборвалась, когда девочка от обиды на "жестоких" родителей сбежала на улицу и повстречала негодяя, который не постыдился потом явиться к ее родителям, похвастать своим "подвигом". Наглость преступника ужасает, он явно уверен в своей безнаказанности. Но хочется верить, что справедливое возмездие настигнет негодяя. Ведь несмотря ни на что, родители любили Афину, и не желали своей единственной дочери такого ужасного будущего!".

Под текстом были фоторобот похитителя и рождественская фотография 1983 года - благообразный грек средних лет, хрупкая брюнетка, слегка за тридцать, и смеющаяся девочка-подросток в белом кисейном платье. Девочка была невысокая, худенькая, угловатая, но с задатками будущей красоты. "Гадкий утенок, - подумал Греков. - Через год-два она стала бы красавицей. Но ей этого не дали...".

Он с неприязнью посмотрел на фоторобот человека, ворвавшегося в дом Касканисов. И наморщил лоб. Что-то этот молодчик был похож на Беккера.

Андрей из-за журнала покосился на гринписовца, невнимательно листавшего "Аргументы и факты". Да, похож. Только выглядит постарше. "Но это я увлекся. Меня так раздражает этот "зеленый", что я готов все смертные грехи ему приписать! - Андрей еще раз посмотрел на фотографию пропавшей девочки и приподнял брови. Он мог со всей уверенностью сказать: Афина Касканис напоминает ему... госпожу Беккер. Только лет на 10 моложе.

Тем временем сама фрау вошла в кают-компанию в сопровождении майора. Встряхнув почти просохшими после душа черными волосами, молодая женщина воскликнула:

- Мистер Греков, плавать с такими холодильниками - преступление! От малейшего крена - утечка фреона, разгерметизация! Все продукты пропали! И атмосфера на корабле просто ужасная.

- Спасибо, как-то терпим, - буркнул Андрей. И еще раз отметил, что не ошибся: сходство этой женщины с гречанкой на фотографии потрясающее. Именно так бы сейчас выглядела Афина Касканис.

- И уж, конечно, выделывать акробатические трюки на воде не стоило, - не унималась сотрудница "Гринпис". - Это вам не гоночный катер и не яхта.

- Спасибо, я и не знал... - "Это она, несомненно. И что теперь? Впору звонить в Интерпол: нашел, дескать, потеряшку... Но кто был тот мужчина? Беккер или просто похожий человек? Что случилось с девушкой на самом деле? И почему она не дала знать что жива?".

Андрей захлопнул журнал и вышел на палубу.

- Это он устроил поломку холодильника? - по-исландски спросил Юхан. - Каким образом?

- Воевал с портовыми рэкетирами, - Афина фыркнула. - Сделал вид, что хочет затопить танкер посередине бухты. И вот результат.

- Зря я, значит, наказал Гарика. Он действительно был не при чем... Ох, и пожалеет же мистер Греков за то, что так испытывает мое терпение.

- Нет уж, я буду первая, меня он тоже достал.

- А мне потом его со стенки ножом счищать? - пошутил Юхан. - Ладно. Сегодня после отбоя отправлю Джона и Роберта проверить склады и раздобыть взрывчатку и оружие. Нет безвыходных ситуаций, надо только иметь в голове мозги.

Объясняя иностранцам правила поведения на базе, Вань-Вань снова вернулся в хорошее расположение духа. Пусть видят эти холеные западники, что еще не весь мир они под себя подмяли и не все им кланяются. О Россию они еще себе зубки обломают...

При виде серого холодного ангара с зарешеченными окнами, деревянными нарами и занозистым самодельным столом и такими же скамьями физиономии гостей повытягивались.



- Чем богаты, - ухмыльнулся майор. "Ну что? Не отель "пять звездочек"? Не по нраву прием? А мы вас в гости не звали!". - На ночь ангар запирается. До семи утра никакого движения. А то, знаете... Порт приграничный, охрана всегда настороже. Пальнут на поражение, а стреляют они у нас метко - и кранты... Вы по-русски-то понимаете? Вижу, не очень. Переведи-ка им, - велел майор тому самому офицеру, бывшему студенту иняза.

Но не успел парень и рта раскрыть, как Беккер улыбнулся:

- Вообще-то мы все хорошо понимаем по-русски. Правда, Аддис-Абеба? - хлопнул он по плечу чернокожего парня. Тот кивнул.

А фрау Беккер вообще отмочила штуку похлеще своего мужа. Она поднялась и с улыбкой произнесла:

- Go to hell, Major. You're stupid and ugly piece of shit. Stick your smile in the ass and drown in the outhouse!.. Переведи ему, а то он не понял, - обратилась она к переводчику. Кое-кто из ее товарищей за столом застыл с разинутым ртом не хуже обалдевших Вань-Ваня и переводчика. Африканец, китаец и двое смуглых черноволосых парней пулей вылетели из-за стола и заржали как жеребцы. Сам Беккер даже голову на стол уронил от хохота. Кое-кто из солдатиков, очевидно, смотрел "пиратские" триллеры и порнушку в видеосалонах лет 5 назад и благодаря некачественному дубляжу, "разговорным минимумом" владел: за спиной у майора тоже кто-то захрюкал от сдержанного смеха. Вань-Вань гневно обернулся, и хохотуны испуганно стихли, стараясь спрятаться друг за друга. "Эх, шлангом бы тебя по сидельному месту! - майор испепелил гречанку яростным взглядом. - Опять они меня придурком выставили, да еще и при солдатах! Завтра все кому не лень будут ржать, пересказывая, как эта пигалица послала меня куда подальше, а я стоял и ушами хлопал!".

- А постели нам не дадут? - не унималась девица. - Или нам прямо на досках спать?

- Дал бы я ей постель, - шепнул упитанный солдатик в дверях. И поперхнулся. Беккер обернулся на звук его голоса и смерил пухлое лицо остряка тяжелым взглядом. На несколько секунд лицо немца изменилось до неузнаваемости. Интеллигентная улыбка и добродушный взгляд исчезли. Теперь это было суровое малоподвижное лицо со взглядом человека, способного на все, хладнокровного и безжалостного. Но потом Беккер снова изменился. Он просто хмурился, как муж, которого раздражает повышенный интерес посторонних парней к его жене. "И кто знал, что немчура так сечет по-русски и так далеко слышит? - подумал солдатик. - Во, блин, вылупился!".

- Вы нарушаете права человек, - наступала на майора Афина. - Мы, как и вы - должностные лица, и есть международные соглашения, подписанные вашей страной! Вы мешаете нам исполнять свои служебные обязанности, да еще и не создаете нормальных условий для отдыха. Вы что, хотите объяснять мотивацию своего поведения в суде по правам человека? Вердикт там будет не в вашу пользу. И герр Греков окажется там рядом с вами, - сверкнула глазами девица.

- Вы тоже, - не остался в долгу Вань-Вань. - Нанесение побоев тоже квалифицируется как нарушение закона. И, если Андрей Юрьевич захочет выдвинуть встречный иск, вам тоже придется ответить по закону.

- Я смогу доказать состояние аффекта. В самом худшем случае уплачу штраф. А вот вы можете и погоны потерять, - азартно сверкнула глазами гречанка.

Вань-Вань хмуро посмотрел на девушку. Ее товарищи молчали, но, судя по лицам, готовы были выступить в поддержку Афины. Сам господин Беккер вышел из-за стола и остановился рядом с женой, исподлобья давя майора тяжелым взглядом.

- Межуткин, выдай им 15 комплектов постелей! - велел Вань-Вань. "Пошли они... С такими только свяжись!".

- Может, перестанешь его злить? - по-исландски спросил Юхан.

- И не подумаю, - Афина фыркнула. - Этот болван слишком много о себе возомнил. Надо его поставить на место.

- Ты прекрасно обходилась без постели на заданиях. И на голой земле спала...

- Но мне это не нравилось, - закурила Афина.

- Может, потерпите? - спросил майор. - Еще ангар подпалите своими сигаретами... Товарищ Беккер, скажите своим людям, пусть не курят здесь...