Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 36

— Скотина, — фыркнул Герберт.

— Ну, насмотрелись? Узнали страшную тайну «Небесной Мари»? Что же, пришла пора стать ею частью. Кстати, я назвал корабль в честь этой потаскухи.

Товарищи попятились от меча, но отступать было некуда. Артефактор попытался защититься рундуком, но капитан разрубил гнилые доски с одного удара. А луч света, предназначенный для оглушения призраков, даже не слепил врага.

И тут прямо перед носом Бронда возник призрак. Женщина истошно завопила и дважды прошла сквозь капитана. Тот заорал в ответ, оступился и, падая, ухватился за одну из клетей. Тяжелый ящик упал убийце прямо на голову. Череп Бронда оказался тоже не из прочных.

Привидение повернулось к волшебникам. Лицо девушки впервые выглядело умиротворенным. Но несмотря на свершившуюся месть, дух не спешил возноситься на небеса.

— Почему она еще тут? — спросила Герда. — Ее же ничего не держит.

— Держит. Бедной Мари вовсе не нужна была смерть муженька. Она жаждет погребения. Надеюсь, тебя учили нужным молитвам?

Матросы вынесли на палубу бочку и тело капитана. Как оказалось, сразу после трагедии Бронд уволил прежний экипаж и нанял новый, который ничего не знал о его жене. Почему старик сразу не избавился от тела, а возил его в бочке рома — тайна, ушедшая в мир иной вместе с хозяином.

Известно лишь, что за крепким напитком Бронд всегда спускался в трюм сам.

— Жуть какая, — вздохнул кок, стащив со лба повязку.

Герда встала напротив бочки, свела пальцы домиком и произнесла:

— Боже всемилостивый, прими невинно убиенную рабу Мари и сопроводи в царствие свое. Пусть погребена сия раба не в сырой земле, а в пучине вод, пусть нет над ней круга твоего, надеемся мы на великое всепрощение.

Два матроса аккуратно взяли бочку за цепи и сбросили за борт. Та камнем пошла на дно. Хороший знак, подумала Герда.

— Прими же и этого злодея, окаянного убийцу, и низвергни туда, откуда нет никому возврата. Да будет так.

Тело капитана какое-то время качалось на волнах, и лишь потом медленно погрузилось в океан.

— Надеюсь, мы благополучно доберемся до берега, — вздохнул кто-то.

Оставшиеся дни пролетели как один. Герда наедалась вдоволь и отсыпалась в каюте, восстанавливая силы. А шхуна пришла в порт назначения на целые сутки раньше графика. Обрадованные моряки вручили волшебникам приятный подарок. Мешочек золота из личных запасов покойного капитана. Старший помощник, принявший командование на себя, рассудил, что это достойная плата за избавление корабля от жуткого проклятья.

Экипаж это решение полностью поддержал.

— Ну, вот и все, — сказала Герда, пошатываясь с непривычки на причале.

Вокруг сновал рабочий люд — разгружали трюм. Бегали мальчишки-носильщики, снова торговцы с переносными лотками. Но к волшебникам особо не приставали — серые плащи у простолюдинов вызывали если не страх, то опасения.

— Было здорово.

— Угу.

Возникла неловкая пауза.

— Знаешь, мы могли бы неплохо зарабатывать на поимке привидений, — заметил Герберт.

— А как же практика?

— Мы должны практиковаться ровно десять лет. Можно, конечно, начать завтра или даже сегодня. А можно и через пару лет.

— Думаешь, у нас получится?

Артефактор пожал плечами.

— Попытка не пытка.

История вторая. Тихие холмы

— С чего начнем? — спросила Герда, отправляя в рот ложку сырного супа.

— Для начала свалим из города. Если тут и остались интересные места, то все поделены между местными колдунами. Думаю, надо двигать на север, попутно осматривая встречные деревушки. Маги — народ ленивый, свои вотчины редко покидают.

— Другое дело мы, бродяги…

Герберт улыбнулся.

Полученных от команды денег хватит на очень долгое путешествие. А если не тратиться на трактиры, охотиться и спать под открытым небом — то всю Элайну можно объехать. Но перспектива ночевать непонятно где Герду совершенно не радовала. Если уж кататься по миру — то не просто так, а зарабатывая.

Закончив с поздним завтраком, спутники покинули трактир и добрались до северных ворот. Там уже готовился к отправке дилижанс, но возница пожаловался, что в последнее время путешественников стало гораздо меньше.

— Придется обождать, господа колдуны, — щуплый мужичок в вязаной шапке с досады пнул колесо.





— А почему пассажиров мало? — спросила Герда.

— Вы небось за новостями-то и не следите? Ровно два месяца назад между Элайной и Дорионом стычка, значится, была. Пограничная. До большой войны, слава Богу, не дошло, но сеча вышла дюже жуткая. До сих пор не все кости собрали. Вот и говорят, что на севере нынче опасно. Неспокойно.

Спутники скинулись по паре золотых, и скупердяй согласился отвезти магов в ближайший город. Цена за проезд была, конечно, совершенно грабительской, но ждать невесть сколько никто не хотел. Выпускники забрались в карету, побросали вещи под лавки и уставились в окно.

Прошло около трех часов пути. Герда успела дважды задремать и спала бы дальше, но Герберт потряс ее за плечо.

— Да что такое? — недовольно проворчала девушка.

— Посмотри.

Дилижанс ехал по широкому тракту вдоль кромки леса. А по правую руку простирались бесчисленные невысокие холмы. На верхушках и склонах рачительные крестьяне умудрились разбить поля, где наливались соком колосья пшеницы.

От тракта уходила узкая грунтовка, теряющаяся меж этих холмов и полей. На перекрестке стоял указатель, где чья-то аккуратная рука вывела название: «Тихие холмы».

— Звучит пугающе, — заметила Герда.

— Эй, уважаемый! — крикнул артефактор.

Возница остановил лошадей.

— Скажите, что там за холмами?

— Не знаю, — крикнул с козел мужичок. — Десять лет вожу людей на север, но здесь еще никто не выходил.

— Нам надо в ту сторону.

— Не поеду! — уперся кучер. — Молва ходит, худое это место.

— Тогда возвращайте деньги! — окрысилась Герда. — Я башни Артена вижу за спиной, вы нас от города и на десять верст не отвезли!

— Такого уговора не было.

— Проклянем, — прошипела девушка.

— А я на вас Инквизиции пожалуюсь!

— А ты до нее доберись сначала, — хохотнул Герберт. — Слышал легенду о Сонном рыцаре? Вот будет еще и Сонный кучер.

— Чур тебя! Господа маги, мне же семью кормить надо! У меня восемь детей. Смилуйтесь!

— Ладно. Один золотой забирай себе. Так уж и быть, заслужил.

Волшебники закинули сумки на плечи и зашагали по узкой, очень ровной дорожке. Выглядела она так, будто по ней никто не ездил долгое время, однако трава все еще не росла. Теплый ветер приносил с полей медовые ароматы. Начало лета — самое время для буйного роста трав и цветов.

— А кто такой этот рыцарь? — спросила Герда.

Герберт махнул рукой.

— Кабацкая байка. Мол давным-давно жил на свете сильный и добрый воин. Однажды в него влюбилась злая колдунья. Или не злая, черт знает. В те времена все колдуны считались злодеями и сжигались на кострах. В общем, он отверг ее чувства и растворился в тумане. С тех пор то там, то тут одинокие путники видят неясный силуэт рыцаря на хромом коне.

Герда дернула плечами.

— Вроде ничего страшного, а мороз по коже…

— Это да. Ты главное, когда его увидишь — не бойся и не беги. И орать не вздумай. Иначе рыцарь проснется и будет убивать волшебниц. Всех без разбора.

— Жуть…

— Ой, смотри!!! — заорал Герберт и ткнул пальцем куда-то за спину спутницы.

Герда взвизгнула и аж подпрыгнула на месте. Но никого вдали не увидела. Просто холм, поросший бурьяном. Стащив с плеча сумку, девушка огрела ей хохочущего во всю глотку напарника.

— Козел, у меня чуть сердце не остановилось!

— А как ты хотела, — парень утер выступившие слезы. — Ты же охотница на привидений! Нервы должны быть словно канаты.

— Еще раз так сделаешь — нашлю на тебя энурез. Мы не только лечит умеем.

— Ладно, ладно. Извини.