Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 132

— Ты хочешь сказать, что он умер? — спросил я.

— Именно это я и имею в виду, — ответил Ник. — Его похоронили через три часа после того, как он дал дуба. Из прислуги здесь никого не осталось. Красавица-жена, которая с ума бы сошла, увидев такого проходимца как ты в своей постели, отправилась в их замок в Кенте и забрала с собой всех слуг. Кроме, разумеется, тех, кто прислуживал милорду в его последние минуты.

— Отчего он умер? — спросил я, хотя заранее знал какой получу ответ? — От оспы?

— Так предполагают, — ответил бравый Ник, уже не скрывая своего страха и брезгливости, когда ему приходилось делать очередной вздох. — Но может быть, они и ошибаются. Милорд любил как следует поразвлечься, так что вполне возможно, причиной его безвременной кончины был сифилис.

Новость эта расстроила меня не меньше, чем первое сообщение Ника. Страх перед ужасными эпидемиями подобно черной туче постоянно висел надо всеми нами.

Лондон для жителей провинции был не только средоточием богатства и великолепия. Именно в столице, в недрах ее трущоб зарождались страшные эпидемии, которые затем волнами распространялись по всей стране и не щадили ни жителей небольших городков, ни селян. При одной мысли о возможности заразиться у меня по спине мурашки начинали бегать.

— Неужели нельзя было отвести меня куда-нибудь еще? — Ник покачал головой. Разговор на эту тему ему тоже явно не доставлял удовольствия.

— Нет, — ответил он. — Королевские ищейки осмотрят все притоны, все трактиры и таверны в Лондоне, но искать тебя в доме, хозяин которого недавно умер от оспы, они не рискнут. Это надежное убежище, Роджер. Убежище, которое охраняет сама смерть.

— Спасибо, ты меня хоть в комнаты хозяина дома не поместил, — сказал я с потугой на сарказм.

Ник мотнул головой в сторону комнаты с ванной.

— Комната хозяина находится в другой половине дома, — произнес он. — Я — человек предусмотрительный. У меня была мысль поместить тебя туда. Это было бы весьма разумно. Стража вряд ли сунулась бы туда, даже если бы и явилась в дом. Но я ведь знал, что мне придется придти к тебе для беседы, а войти в те комнаты… — Он нервно передернул плечами. — Лучше уж болтаться на виселице!

— Где Джон? — спросил я после минуты невеселых раздумий.

— Его известили о случившемся, — ответил Ник, — и он вернулся туда, откуда вы уехали вдвоем. Несомненно некий важный джентльмен позаботиться о его безопасности. А мы должны позаботиться о тебе. — Он бросил на меня враждебный взгляд и провел пальцем по своему горлу.

— Прямо тебе скажу, Роджер, если бы все зависело от меня, лежать бы тебе на дне Темзы с перерезанным горлом.

Дверь отворилась, и вошел парень, подавший мне завтрак. Он указал большим пальцем назад через плечо и произнес.

— Там пришел еще один из этих. Что делать?

Ник был удивлен не меньше меня.

— Что ты имеешь в виду? Какой-такой еще один? Да говори же, дубина.

— Еще один из их компании, — повторил парень. — Он ждет у входа. Его только что привел Клем — Рогоносец.

— Он моряк? — спросил Ник.

Парень замотал головой.

— Похож на писца. Говорит, что его имя Сноуд.

Не будь ситуация столь серьезной, меня позабавило бы выражение изумления, появившееся на лице Ника при этом известии.

— Сноуд! — воскликнул он. — Джор Сноуд здесь? Этот болтливый дурень здесь, в Лондоне? — Видно это было для Ника уже слишком. Он взглянул на меня, так, будто именно я являлся виновником всех его несчастий и нес ответственность также и за появления Джора. — Где Клем его подобрал?

Джоралемон должен был встретить нас в Лондоне, а затем мы собирались вместе отправиться на «Королеву Бесс». Я ожидал его прихода еще вчера и во время нашей беседы с Ником с тревогой размышлял о том, что могло его задержать.

— Клем встретил его на Лондонском мосту, — сообщил парень. — Он вступил с ним в беседу, думая выменять у него пару шиллингов. Когда тот упомянул имя Роджера Близа, Клем решил привести его сюда. Они добрались по реке на лодке.

— Хорошо, приведи его сюда. Мне хотелось бы перемолвиться парой слов с Джоралемоном Сноудом, — мрачно произнес Ник. Он взглянул на меня и нахмурился. — Такое впечатление, будто мы снова в нашем городишке. Джор Сноуд в Лондоне! Подумать только! — Неожиданно он расхохотался. — Теперь нам для полной компании не хватает только Энн Тернер и Кэти Лэдланд. Да только пользы и удовольствия нам сейчас от них не было бы никакого. В любой момент могут нагрянуть королевские ищейки и повязать нас. Ну-ну, не смотри на меня таким зверем. Не забывай, мне только одно слово сказать и тебе горло от уха до уха располосуют!

У дверей появился Джоралемон Сноуд и неуверенно посмотрел на нас, явно не узнавая. Зато я разглядел его как следует — Джор сильно похудел за последнее время.

Ник взял его за руку и втянул в комнату.





— Ну-ка, болтливый святоша, скажи как ты очутился в Лондоне? — потребовал он. — Если бы один из моих людей не подошел к тебе, надеясь выманить пару шиллингов, болтаться бы нам всем в петле из-за твоей неосторожности.

Сноуд еще раз взглянул на нас обоих и воскликнул.

— Ник! И Роджер! Вот это встреча!

Ник торопливо засыпал его вопросами.

— Ты приехал один? Говорил с кем-нибудь до того, как Клем встретил тебя? Ты упоминал имя Роджера в разговоре с кем-нибудь еще?

— Нет, я больше ни с кем не говорил.

— Ты уверен? Ни с кем? Ни с мужчиной, ни с женщиной, ни с ребенком? Готов поклясться в этом?

— Нет нужды упоминать имя Господа всуе, — холодно ответил Джор. — Ни с кем я не беседовал, кроме злоязычного сына сатаны, который привел меня сюда.

— Как ты добрался до Лондона?

— Я пришел пешком.

Лицо Ника искривилось, как от зубной боли.

— И всюду болтать о деле, которое привело тебя в Лондон! Не отрицай, Джор, я тебя хорошо знаю. Ты называл имя Джона Уорда? А Роджера Близа? Я должен знать правду. Сколько раз ты их называл?

— Ни разу, — с видом оскорбленной добродетели отвечал Джор. — Джон предупредил меня и я ничего никому не говорил.

— Не пытайся лгать мне! — воскликнул Ник. — Ты балаболил о том, что плаваешь вместе с Джоном и расписывал, какой ты великий человек. Я знаю твой длинный язык, Джор. Разве ты не сказал Клему — Рогоносцу, что ищешь Роджера Близа?

Джоралемон медленно кивнул головой.

— Это я действительно говорил. Но я разговаривал только с ним. Лондон такой большой город, а я знаю его плохо. Я лишь спросил дорогу к трактиру «Отведай Пудинга», а твой человек поинтересовался, кого я там ищу. Имя Роджера вырвалось у меня само собой.

Я как и Ник вовсе не был уверен в том, что Джор говорит нам правду.

— Пойми, это очень важно, — обратился я к нему, — быть может мое имя вырвалось у тебя в разговоре еще с кем-нибудь? Вспомни как следует, Джор. От этого может зависеть наша жизнь.

Он поднял руку.

— Клянусь своей надеждой на спасение, я ни с кем больше не говорил. Но думаю, я правильно поступил, когда заговорил с этим человеком. Иначе я бы не попал сюда к тебе, Роджер.

Я был удовлетворен и видел, что Ник тоже испытывает чувство облегчения. Он, однако, продолжил свои расспросы.

— Какие приказания отдал тебе Джон?

— Это касается только меня.

Ник уже готов был вспылить. Пришлось мне вмещаться. Я попытался убедить Джора в необходимости рассказать нам все. В конце концов, мне удалось это сделать. Джор сообщил, что он отправился в путь позапрошлой ночью. Джон приказал ему идти в Лондон и искать меня на постоялом дворе. Затем мы вместе должны были направиться к месту стоянки «Королевы Бесс», где вскоре к нам должен был присоединиться и сам Джон.

— А где бросила якорь «Королева Бесс»? — спросил Ник.

Сноуд замолчал. Местонахождения судна было тайной, и никакие угрозы не могли бы заставить его выдать ее. Ник бесновался и ругался, но добиться так ничего и не сумел. В конце концов ему пришлось сдаться.

— Вашему дубиноголовому Уорду вообще не следовало посылать Джора в Лондон! — заявил он. — Представляешь, что случилось бы, если бы Клем не встретил Джора на мосту? Сейчас обыскивают все таверны, трактиры и постоялые дворы. Уорду следовало бы проявить большую осторожность. Очевидно наш великий герой последнего ума лишился.