Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 199

Основное помещение ещё закрыто, извинившись, пояснил он, и нам придётся

немного подождать.

Мы приобрели у него за доллар пару самых тонких свечек и поставили их

в две чаши с песком, одна из которых находилась перед современной картиной

с полулежащей фигурой медитирующего старого Апостола и парящим над ним

убелённым Агнцем-Христом, возносящим семь звёзд в деснице; другая чаша

стояла перед чёрной, древнего письма иконой Богородицы Знамение, лишённой

нанёсшего неизгладимые повреждения слою темперы металлического оклада

и, словно в музее, безопасно установленной внутри ниши за толстым стеклом.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Вскоре к нам, улыбаясь, приблизилась молодая женщина, представившаяся

Анастасией Каливас, ассистентом по коммуникации, и пригласила нашу семью

последовать за ней на подземные этажи, отводимые внеслужебной активности.

В нижнем уровне наша вожатая показала нам концертный холл, украшенный

масляной живописью на сюжет « Гостеприимство Авраама и Сарры », имевший

подмостки, снабжённые кафедрой и обязательным звёздно-полосатым флагом;

обеденную залу величиной с футбольное поле; большую кухню, оборудованную

электрическими плитами, микроволновыми печами, шкафами и холодильниками;

оффис, где издавали листовку « Откровения »; библиотеку, комнату для малышей

с играми и кроватками, классы для детей постарше и взрослых.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Анастасия была некрасива, чтобы не высказаться сильнее - бесформенная,

рыхлая, толстая, прихрамывающая при ходьбе и, кажется, немного горбатая,

но через её уродливую оболочку пробивался свет внутреннего благородства,

особой душевной гармонии и кротости.

Её детально интересовали прежние и нынешние обстоятельства нашей жизни,

и реакции ассистентки обнаруживали в девушке острый пытливый ум.

В разговоре она употребила несколько раз типично британские выражения,

и я позволил себе спросить, не связывают ли её корни с туманным Альбионом.

Она родилась и выросла в семье греческих иммигрантов третьего поколения,

ответила Анастасия, в Англии же только училась, получив степени по теологии

и литературе в Оксфорде.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Группа детей разного возраста с шумом и визгом вбежала в концертный холл

и разместилась на сцене, а сопровождавшая их дама, заметив незнакомцев,

подошла к нам и узнав, что мы полгода тому из России, с улыбкой произнесла

« Милости просим » и « Здравствуйте », причём довольно чисто.

Впрочем, её словарь составляют всего лишь несколько простых выражений,

пояснила дама уже по-английски, и потрепав Мишутку и Павлика по головам,

справилась, понятен ли им этот язык, и мои молодцы утвердительно кивнули.

Сегодня нет воскресной школы, продолжала она, вместо этого мы проводим

репетицию рождественской пьесы, и русские дети, если хотят, могут занять

места в актёрском составе.

Те, получив наше ободрение, согласились, и Павлуше тут же вручили веночек

и посох пастушка, а Мише - плащ и тюрбан одного из мудрых царей Востока.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ассистентка между тем пригласила меня пройти в кабинет настоятеля храма,

протоиерея отца Николая, которого прихожане неформально зовут папа Нико.

Я увидел дородного мужчину лет пятидесяти в клобуке монаха, сидевшего

за бюро и курившего тонкую ароматную сигарету; руки его были ухоженными,

чёрная риза подчёркивала белизну кожи, а лицо с блестящими оливками глаз

полуобрамляла аккуратная бородка, по тогдашней моде низведенная стрижкой

до состояния трехдневной щетины.

Он указал мне на глубокое кресло перед бюро и спросил, давно ли я приехал,

кем был в России и чем занимаюсь теперь в Америке.

Я ответил, что пробую устроиться по своей специальности физика, а пока

пишу картины и делаю коллажи из подручных материалов.





Папа Нико сейчас же повёл разговор о живописи, выказав прекрасное знание

художников Империи, и классических, и современных, произведения которых,

как оказалось, он давно собирает, и попросил моего разрешения заехать ко мне

и посмотреть мои работы.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Я был очень тронут его вниманием и выразил тому своё приятное удивление,

упомянув о неудачной попытке общения с джексонвилльскими галлерейщиками.

« Вряд ли какой-нибудь из других народов понимает Россию и её искусство

так же хорошо, как мы, греки, - заметил священник, - ибо обе наши культуры

суть отрасли одного великого корня - святой Византии.

Кроме того, мы никогда не забудем о вашей роли в деле освобождения Балкан

от ига безбожных турок. »

На оконном витраже за его спиной в утренних лучах вспыхнул двуглавый орёл,

напомнив, что и герб свой третий Рим унаследовал от второго, где тот означал

не сретение запада и востока, но благую идею о единстве Церкви и государства.

Моя первая аудиенция у отца Николая продолжалась недолго, поскольку ему

пора было начинать утреню, и он извинился и встал из кресла.

На прощание я наклонился, чтобы приложиться к его руке, но настоятель

обнял неофита и по-братски поцеловал три раза в щёки.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

В концертном холле на сцене продолжалась репетиция рождественской пьесы,

и наши мальчишки активно участвовали в действии.

« Дети обычно проводят всё время внизу под присмотром учителей-прихожан,

и лишь иногда родные спускаются за ними, чтобы подвести к причастию », -

сообщила Анастасия, и мы, предупредив о том отпрысков, поднялись наверх

в теперь уже открытое богослужебное помещение.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Я ожидал погружения в сумрак с колеблющимися язычками множества свечей,

озаряющих суровые лики, сплошь заполняющие стены, как в русских церквах,

однако залитый светом зал с шеренгами скамей подошёл бы скорее театру,

и ощущения этого не разрушал ряд золотистых, писаных одною рукой икон,

укреплённых высоко над полом.

Не было тут и купола с грозно взирающим Саваофом, вместо него по потолку

протянулись три полуцилиндрических пустотелых резонатора, обеспечивающих

весьма неплохую акустику.

Отец Николай обнаружил сильный и хорошо модулированный тенор, дьякон -

густой баритон, псаломщик - бас профундо; хор, правда, вытягивал не всегда,

но в критические моменты ему помогал органчик.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Служба шла преимущественно по-английски, хотя изредка в неё вкраплялись

греческие гимны, сразу удивившие меня особой ритмикой и музыкальностью;

с пониманием их не было сложности, поскольку в карманах на спинках скамей

имелись двуязычные песенники и служебники, да и на слух я легко улавливал

корни, вошедшие в международный и научный обиход, вроде « уран'ос » - небо,

« Те'ос » - Бог, « эон » - век, « псих'е », « д'инамис », « т'анатос », « Л'огос » и др.,

или « Ставр'ос » - Крест, подкоркой немедленно ассоциируемый со Ставрополем

в предгорьи Кавказа.

Я, разумеется, досконально знал греческий алфавит, широко применяемый

в математике и физике, и быстро усвоив произношение дифтонгов, и благодаря

непременно проставляемым, так же, как и по славянской традиции, ударениям,

скоро мог сравнительно бегло разбирать подлинник.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

После завершения литургии все спустились в обеденный зал на нижнем этаже,

где нас ожидал обильный ланч, сервированный на длинном столе а-ля фуршет,

а дети уже получили по громадной тарелке всякой всячины.

Среди блюд почётное место занимали салаты из холодных макарон с овощами,