Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 199

шейные мешки; трясогузки и дрозды собирают жучков чуть ли не под ногами.

В зените ещё не ослепляющей взора небесной сферы медленно проплывают

кругами, просвечивая через кружевные парасольки крон серебристых кедров,

силуэты чёрных коршунов, крылья которых напоминают распростёртые руки

с широко расставленными пальцами.

« Ранняя пташка находит червячка ».

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Утренний бриз, в отличие от вечернего, направлен от земли к воде,

потому навевающие на меня черноморские воспоминания ароматы

заметно ослабевают.

Роса в этом природном дистилляторе всегда обильна, и крупные капли,

подолгу не испаряясь, работают миниатюрными ньютоновыми линзами

и испещряют радужными полосочками самые неожиданные предметы,

вроде вашего носа, разлагая по законам геометрической оптики лучи

стремительно восходящей денницы.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

НАБЛЮДЕНИЕ

Как в русских сказках, иль, вернее, кафках,

В Вест-Индии ( смекай, Иван-дурак )

Не счесть жемчужин в антикварных лавках,

А кой-чего дают совсем за так.

Вот из цветка за оффисом лендлорда,

Там, где повисла винограда плеть,

Торчит цикады лягушачья морда -

Уродлива, да мастерица петь.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Глава 4

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ,

где герой выясняет планы Пентагона

Первые месяцы основным развлечением семейства в « Английских дубах »

служило дерзкое кулинарное изобретательство.

Прогрессивный продовольственный кризис, много лет изнуряя Империю,

способствовал поголовному превращению её подданных в неплохих поваров,

нетрадиционного, правда, толка - не готовящих по классическим рецептам,

для которых никогда не удавалось подобрать полный набор ингридиентов,

зато смело замещающих одни продукты другими.

Иммигранту такой талант - абсолютно неоценимое подспорье, хотя, понятно,

любая вообразимая этническая еда, импортная или местного производства,

доступна на свободном рынке Америки, где всякий спрос мигом порождает

предложение, но только людям с тугим кошельком.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Варёная свёкла в банках вполне годилась на полтавский борщ, особенно,

если плеснёшь туда от души кетчупа, а вот пельменное тесто выходило

слишком плотным, из-за неимоверного содержания клейковины в муке.

Тут пригодилась эрудиция - припомнив меню ресторана « Пекин »

и догадавшись поискать в китайском отделе, я обнаружил готовое

чудное тесто, тонкое до прозрачности, и меня не очень-то смутили

цвет умбры и квадратная форма его маленьких листочков, отчего

флоридские пельмени пришлось лепить крошечными подушечками.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Самым опасным нашим опытом показало себя изготовление хлебного кваса.

Я поставил его в трёхлитровых бутылях из-под ординарного красного вина,

толстостенных, пузатых и тёмных, которых у меня накапливалось изрядно -

рука просто не поднималась относить в мусор такую замечательную посуду.

Однако я не рассчитал силы здешних сухих дрожжей и переложил закваски,

и среди ночи новый « молотовский коктейль » с грохотом взорвался, подняв

на ноги нас и соседей. Рич постучал в дверь и спросил, не требуется ли помощь,

но я успокоил его и объяснил причину салюта.

~~~~~~~~~~~~~~~~

Кухня вся была усеяна осколками стекла, и если б кто-нибудь

находился там во время взрыва, то мог бы серьёзно пострадать.

Всё же мы продолжили эксперимент, более осторожно, и вскоре,

найдя верную пропорцию, пили уже не местные приторные « коки »,

плохо утоляющие жажду, а ядрёное и пенистое, в меру кислое питьё,

кружки которого хватало надолго.





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Сравнительно много времени я проводил в медленных раздумчивых прогулках,

бродя для разрядки без определённой цели по лабиринтам « Льва » и рассеянно

изучая этикетки, и порой встречал там « русского » своего соседа из « Дубов »,

занятого тем же.

Однажды он заметил в моей тележке пакет квашеной капусты

и, после некоторого колебания, задал вопрос, где она находится.

Самому ему найти этот хитрый продукт было, конечно, слабо,

потому что когда он спрашивал просто « капусту », его отправляли

к свежим овощам, а когда он спрашивал « маринованную капусту »,

его посылали в отдел консервов, где стояли банки нарубленных

ровными осьмушками твердых белых, зелёных, красных кочанов,

залитых крепким винным уксусом с пряностями.

Квашеная капуста помещается там, куда еврею и заглядывать бы

не надо - между свиными ножками и братвурстом, и называется

не « капустой », а « кислым немцем », причём для слова « немец »

употребляется не литературное « джёрман », а уличное и грубо-

пренебрежительное « краут », которое мало кому из иностранцев

может быть известно.

Я открыл соседу великую тайну, и он долго и прочувствованно

благодарил меня.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Затем его взгляд привлекли странные прямоугольные упаковочки

с иероглифическими значками в моей тележке, и лишь небрежно я

обронил магическое слово « пельмени », он был уже полностью мой

( всё-таки покойный Союз успел утвердить такие межнациональные

и надклассовые ценности, как узбекский плов, украинский борщ,

кавказский шашлык и китайские, по происхождению, пельмени ).

Он даже обещал поделиться со мной своими кулинарными находками

и не отверг предложение посетить нас вместе с женой для обмена

накопленным здесь опытом и дегустации.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Так завязалось наше знакомство с Романом и Миррой Бронштейн,

и мы кое-что, хотя и немного, про них узнали.

Роман, высокий, представительный и в теле, выглядел на пятьдесят

с совершенно незначительным хвостиком, не горбился, не сутулился,

говорил в расстановку глубоким, хорошо модулированным баритоном,

ходил крупно, наголо брил череп и носил усики.

Мирра была гранд дама таких же заметного роста и впечатляющей стати,

ещё довольно стройная, хотя широкой кости в тазу и плечах, с длинной шеей

и чуть выпирающими ключицами, разумно прикрытыми янтарным ожерельем,

и обладая живым взглядом больших карих глаз и густыми чёрными волосами,

казалась лет на десять моложе мужа.

Оба отличались оливково-смуглым оттенком кожи и разговаривали по-русски

с акцентом.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Раньше они жили в Ташкенте и работали в министерстве республики,

но не очень большими шишками, курируя медицинскую промышленность,

Роман отвечал за производство и импорт электронного медоборудования,

Мирра - радиологического.

Иммигрировали они около года назад; оба пока не работали, только недавно

закончив курсы городского колледжа.

Их единственный сын учился в университете, как положено, снимая комнатку

на кампусе, пополам с хорошим другом; молодые люди, путешествуя вместе,

изредка навещали наших знакомых.

Также они упомянули, что им пришлось провести около полугода в Риме,

ожидая ответа из Вашингтона на прошение о предоставлении семье Бронштейн

права политического убежища.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Тут наши знакомцы использовали закон, согласно которому в Штаты

допускаются все преследуемые по политическим, расовым, религиозным

или этническим мотивам, даже если они ходатайствуют о том, пребывая

на территории третьих стран и, как в случае моих соседей, выехавших,

верно догадались, по израильской визе, но не спешивших поселиться