Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 74

Кажется, я орал как резаный.

Внезапно пол под ногами исчез. Меня обхватили две мощные руки и выдернули из объятий малышни ровно за мгновение до того, как толпа сомкнулась над расчлененной бабкой. Это был один из Макиных. Он пришел прямо сквозь стену, просочился у меня за спиной, а теперь несся по головам в сторону эскалаторов. Один из мелких штампов висел у меня на поясе, вцепившись, как клещ.

Нам навстречу, не снижая скорости, скакала Лиза. Она больше не берегла граждан под собой и, плюхаясь в толпу, всякий раз оставляла глубокие воронки, точно от разрыва гранаты. Но до Скрипача она допрыгать не успела, потому что прогремел выстрел. Макин рванулся в одну сторону, Лиза — в другую, у меня потемнело перед глазами, а мимо, оставляя дымящийся след, с визгом пронеслась смертоносная оса.

— Пусти меня! — кричать я уже не мог, только хрипел. — Я са-ам!!!

Тишина взорвалась. Люди под нами бежали, крайние летели на рельсы, кого-то топтали ногами. Зверя больше не было, он рассеялся, превратившись в стадо испуганных антилоп, запертых в одной клетке со львом. Кто-то снял приказ о наступлении, и людей, которые только что были армией зомби, охватила паника.

Мы мчались прямо на мужика, держащего на плече угловатую железяку. На лету мне почудилось, что ствол имеет калибр размером с дно пивной бутылки.

— Назад! — рявкнула Лиза, и тут мужик снова выстрелил.

Макин успел меня выпустить за долю секунды до того, как ему в грудь воткнулся фугас. Я полетел вниз, прямо на головы бегущим, а штампа поволокло по воздуху и ударило спиной в окно стоящего поезда.

Потом он взорвался, и вагон заполыхал, как соломенное чучело.

Я пытался встать на ноги, но меня тут же валили обратно. Люди словно проснулись, не соображая, где они и что происходит. По спине пробежали человек двадцать, пока я ухитрился доползти до края платформы. Если бы не защитная пленка, меня пришлось бы потом долго отскребать от пола.

Вторая попытка управлять искусственными мышцами успеха не принесла. Я снова не рассчитал сил и чуть не распорол плечо о крепление, на котором качалась доска объявлений. На станции к этому моменту застряли два поезда. Правый горел вместе с Макиным, орала сирена, из дверей пытались вырваться пассажиры, но станция была настолько забита, что их тут же заталкивали обратно. Зато второй состав оказался целехонек, и я, поймав момент, прыгнул на сцепку между вагонами. Только по крышам и можно было пробраться на помощь к Лизе.

Хватать меня вроде бы никто не пытался, каждый был озабочен спасением собственной шкуры. Но стоило перескочить на следующий вагон, как в спину что-то врезалось с такой силой, что я на минуту разучился дышать. Это был мальчишка, как минимум из второй генерации спор, если не из третьей. Потому что его рожица потеряла всякое сходство с человеческим лицом. Глаз у него не было вообще, подбородок тоже не успел как следует оформиться и сливался с коричневой шеей. Едва намеченные ноздри смотрели вверх, вроде рыла свиньи, а носки ботинок сгибались, как абордажные крючья.

Зато он оказался вооружен. Если предыдущие норовили прокусить мою защиту и выкручивали руки, то этот в грязной ладошке держал боевую гранату. Граната была маленькая, рифленой поверхностью похожая на «лимонку», и человек с обычным зрением ее бы попросту не заметил.





Но у меня очень хорошее зрение.

Краем глаза я заметил второго, такого же «недоделанного ребенка». Этот вынырнул из-под поезда и взлетел по гладкому рекламному щиту, точно таракан. Оказавшись метрах в двух надо мной, он отцепился и спланировал вниз, растопырившись, точно белка-летяга.

Я отпрыгнул назад и еще в полете встретил его ножом. На крышу вагона грохнулись две половинки, мало чем напоминавшие человеческое тело, но отрубленная рука попыталась ухватить меня за штанину.

Скрипач поступил очень хитро, облачив своих пособников в детские личины. Мало у кого поднимется рука на худенького дошкольника! Но когда первый худенький дошкольник, державший гранату, ухмыльнулся перекошенным треугольным ртом и потянулся меня обнять, я ударил ножом крест-накрест. Засранец распался на несколько частей, а снизу, с перрона, истошно завопила женщина, когда ей по лицу ударила детская ладошка. Я прыгнул обратно, в самую гущу визжащих пассажиров, вжимая голову в плечи. Но взрыва не последовало.

Зато раздались еще два выстрела, на сей раз с другого конца станции. Мне понадобились все силы, чтобы снова взобраться на крышу поезда и вернуться к раскрытому скрипичному футляру, откуда меня так старательно эвакуировал Макин. Прыжок за прыжком, я вырвался из спрессованного орущего месива и так передвигался, пока не очутился в пустоте, на последнем вагоне. Скрипач все еще был здесь, обнимался со старухой, а в спину ей уже целили из такой же пушки, какая была у мужика на выходе.

Здесь стрелял другой человек, и я бы его не заметил, если бы не стоял на крыше вагона. Толпа почти рассосалась, черный дым от горящего пластика забивал ноздри. Даже сквозь защитную пленку дышалось нелегко. Я увидел еще одного Макина, который уже начал «растворяться». Он лежал навзничь с огромной дырой в животе, оттуда выползала пузырящаяся багровая масса, его нос провалился, лицо смазалось, одежда и кожа на глазах приобретали одинаковый вишневый цвет.

Рядом с Макиным, придавленная другими неподвижными телами, голосила молодая совсем девчонка. Она уставилась на «текущую» рожу штампа, забыв про собственную сломанную ногу, и никак не могла остановить крик.

Лиза куда-то пропала. Я улегся на железной крыше и вовсю крутил башкой, пытаясь засечь, куда подевалась принцесса. Наконец я ее увидел. Лиза, в одиночку, отбивалась сразу от шестерых нищих. Она кружилась в воздухе, как настоящий ниндзя, эдакий пузатый бочонок со смертоносными клинками в руках. Невидимые лезвия делали свою страшную работу: то один, то другой штамп отлетал, перерубленный пополам, и сразу же начинал превращаться в багровый студень.

— Саша, беги! Это не Скрипач!

Я глянул вниз и похолодел. Старуха и Скрипач, пробитые фугасом, растворялись вместе, так и не разорвав объятий. Вокруг них вповалку лежали насмерть задавленные пассажиры, в лужах крови копошились раненые, а стрелок, коренастый дядька с квадратным лицом, уже поднимал свою пушку и целился в меня. В оставшуюся долю секунды, пока его палец давил курок, откуда-то сбоку вылетел Серый плащ и сгреб меня за шкирку. У него не хватало левой руки, левая половина головы походила на срез коралла, а в ключице зияла сквозная дыра размером с тарелку. Мы прыгнули раз-другой и очутились на эскалаторе. В том месте, где я только что висел вместо светильника, образовалась черная оплавленная дыра.

Последнее, что я видел, покидая метро, — запрокинутая надменная харя штампа, изображавшего Скрипача. Его туловище бурлило и распадалось, превращаясь в дым, но глаза продолжали меня буравить, словно запоминая на будущее.

«Мы еще встретимся!» — обещали его глаза.