Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 78



— Кто вы, черт побери, такая и как сюда попали?

Кристин продолжала улыбаться.

— Да просто вошла через парадный вход. Вы забыли закрыть дверь. Весьма мило с вашей стороны. — Голос у нее был низкий и презрительный. От нее так и веяло ненавистью.

Кесслер промолчал. Ему все больше становилось не по себе. Вся его обычная самоуверенность куда-то исчезла. Он почувствовал, что покрывается потом — даже на рубашке пятна проступили. Что-то зловещее было в этой женщине. Он посмотрел на часы. Вот-вот должен появиться человек Катаньи. Нельзя, чтобы их видели вместе. Его охватывала какая-то необъяснимая паника. Что за бред, одернул он себя. Чего он, собственно, боится? Кесслер шагнул вперед.

Губы у Кристин хищно изогнулись.

— Не двигаться. Я еще не кончила. — Что-то в ее голосе заставило Кесслера остановиться. — Как там ваше с Катаньей дельце? Оно ведь вроде еще не закончено?

Кесслер слегка склонил голову набок. Так вот оно в чем дело.

— Вы курьер?

— Курьер? — Кристин громко рассмеялась. Наверное, такой у Катаньи юмор. — Курьер, посланник… Что ж, давайте назовем это так.

— Что же вы сразу не сказали? — с облегчением вздохнул Кесслер. — Деньги вас ждут. — Он потряс пластиковым мешочком. — Держите! — Он окончательно пришел в себя и заговорил с обычной самоуверенностью.

— Что за спешка? Сначала я вам должна кое-что передать.

Кесслер удивленно посмотрел на нее.

— Дельце, повторяю, не закончено. Сара Йенсен все еще жива и здравствует.

Кесслеру все это начало надоедать.

— Знаю. Но насколько я понял, это больше не проблема.

— Напротив, — издевательски улыбнулась Кристин. — Она оказала нам бесценную помощь. — Улыбка исчезла, и голос Кристин зазвучал с убийственной вкрадчивостью: — Контракт, касающийся ее, расторгнут. В нем появилось другое имя, — Кристин сделала шаг вперед, — ваше. — Она увидела, что на лбу у него выступили крупные капли пота, а лицо исказилось от страха.

— Погодите, погодите, тут какая-то ошибка…

— Нет, Карл Хайнц, — усмехнулась Кристин, — никакой ошибки. Вы решили, что умнее всех, не правда ли? Все провернули на пару с Катаньей — и концы в воду. Вынуждена вас разочаровать — Сара Йенсен перехитрила вас обоих. Неужели вы думаете, что она могла просто примириться с тем, что вы убили ее друзей, а теперь охотитесь за ней самой?

— Я никого не убивал.

— Знаю. Я убила. Но это не имеет значения. Вам с Катаньей надо было от них избавиться, и вы нашли наемных убийц. Если бы не я, то был бы кто-нибудь другой. Что же касается Йенсен, то вы с Катаньей уже взвели курок.



Кристин вытащила из заднего кармана пистолет и направила прямо в лоб Кесслеру. Тот поднял руки. Рот у него в ужасе открылся. Кристин сомкнула пальцы на холодной рукоятке и потянула за спусковой крючок. Пуля попала Кесслеру прямо в лоб. По зеркалу позади него потекла красная струя. Он упал на пол. Земные сроки Кесслера вышли.

Кристин подошла поближе к истекающему кровью телу и пристально вгляделось. Как много крови. Какие всегда огромные лужи крови. И запах, всегда этот запах — какой-то доисторический запах, от которого начинаешь дрожать всем телом. У нее зашевелились волосы на затылке.

В ногах трупа лежал пластиковый мешочек. Из него выпало несколько банкнот, тут же попавших в ручеек крови. Надев перчатки, Кристин подняла мешочек, стянула с плеч рюкзак и бросила в него пистолет, накрыв его сверху банкнотами. Тяжело дыша, она двинулась по коридору и вышла через заднюю дверь во двор.

Подавляя желание побежать со всех ног, она неторопливо двинулась к деревянному забору, перелезла через него и пошла через неширокое поле к лесу.

Перед ней встала стена деревьев. С расстояния двухсот ярдов она выглядела глухой и непроходимой. Темнело. Нелегко будет найти обратный путь. Кристин перешла с шага на легкий бег. По лицу хлестали ветки. Дважды она упала, но, поднимаясь, не ощутила боли, хоть и ударилась коленями о камни и выпирающие корни деревьев.

Поляна, где она оставила фургон, была уже рядом. С Кристин градом катил пот. Она остановилась немного отдышаться и вгляделась во тьму: как будто никого не видно. Она рысью подбежала к машине, скинула рюкзак и открыла багажник. Затем Кристин вытащила деньги и отсчитала четыреста тысяч. Их она положила в отдельный пластиковый пакет, накрыв его вместе с рюкзаком кипой газет. Покончив со всем этим, Кристин поспешно села за руль и резко взяла с места.

Увидев, что джинсы у нее разорваны, а колени все в кровоточащих царапинах, Кристин громко выругалась. Так, джинсы надо будет уничтожить. Что же касается ниток и пятен крови, оставшихся на месте, точнее, местах ее падения, тут уж ничего не поделаешь. Разве что дождь пойдет и смоет все следы. Кристин подняла глаза на ясное небо и нахмурилась.

Из Лэмборна она поехала прямо в укромный дом на ферме в западном Сассексе. Здесь жил Дэниэль Корда. Кристин остановилась прямо у входа. Услышав звук мотора и скрип колес по брусчатке, Дэниэль вышел встретить ее. В ответ на его вопросительный взгляд Кристин кивнула:

— Пока все в порядке. — Она вытащила из рюкзака пистолет, затем автоматический браунинг и наконец «раджер», из которого был убит Данте, сложила все в пластиковый мешок и протянула Корде. — От этого надо избавиться.

Дэниэль согласно кивнул. Кристин вытащила из-под кипы газет пакет с деньгами:

— Твоя доля.

Дэниэль улыбнулся, вежливо поблагодарил, отнес деньги и оружие в дом и запер все в сейф. Затем он поставил фургон в гараж.

Войдя в дом, Кристин переоделась в предусмотрительно взятый с собой костюм. Снятую одежду вместе с кроссовками она положила в пластиковую сумку и протянула Дэниэлю:

— Сожги. — Кристин последовала за ним к заранее зажженной печи, и, когда дверцы открылись, прямо в лицо ей ударил сильный жар. Угли пылали вовсю. Швырнув в печь одежду и кроссовки, Дэниэль проводил Кристин к небольшой постройке во дворе, рядом с которой был припаркован «фордмондео». Протянув ей ключи, он проводил взглядом отъехавшую машину.

Завтра он отгонит фургон на кузню, принадлежащую одному его приятелю. Там машина превратится в груду металла. Следует избавиться от всех улик.

С удовольствием прогулявшись по вечерним улицам, Сара вернулась домой около десяти. Она любила душные летние вечера с их рассеянным светом, запах пышной листвы, смешанный с запахом отработанного бензина. Она остановилась у своего дома, и тут из сада выскочил соседский кот Микки, явно требовавший к себе внимания. Перевернувшись на спину, он принялся кататься по земле, подняв небольшую пыльную бурю. Сара рассмеялась и наклонилось почесать его за ухом. Микки вскочил, сладко потянулся и принялся тереться о ее ноги. Минут через пять Саре все это надоело, она пожелала коту спокойной ночи и вошла в дом. Уголком глаза она успела заметить какого-то мужчину, сидевшего в машине на углу площади.

Сегодня у наружки выдался легкий вечер. Сара пошла в Беттерси-парк и лениво побродила там среди любителей бега трусцой, игроков в крокет и кегли, футболистов, просто гуляк. Затем вернулась на Кингз-роуд, накупила целую кучу журналов в магазине на углу Олд-Черч-стрит и отправилась поужинать в кафе «Руж» в компании «Вога», «Вэнити Фэйр», «Экономиста» и тех, кому было поручено за ней следить. Двое из них, молодые женщины примерно ее возраста, несмотря на непрекращающуюся веселую болтовню, держались как-то скованно. Они стали в очередь, ожидая, когда подойдет метрдотель и проводит их на место. Негромко поговорив с ним о чем-то, дамы уселись за столик совсем недалеко от Сары, которая, делая вид, что ничего не замечает, читала журналы.

Принесли меню. Сара не торопясь пролистала его, сделала заказ, потом передумала, изменила его, снова передумала и в конце концов остановилась на бульоне, за которым последовали жареный антрекот с картошкой, а также бокал шампанского и полбутылки фирменного красного вина.

Рассеянно нарезая мясо и отхлебывая вино, Сара безуспешно пыталась привести в порядок мысли, перескакивающие с предмета на предмет. Вспомнились Эдди с Алексом, о которых она в последнее время почти не думала. Как объяснить им, что с ней произошло? Да и стоит ли вообще говорить? Не стоит. Пусть они останутся в неведении — ведь это совсем другая жизнь. Да и рано о них пока думать.