Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 93

Роберт Филаджи имел все основания для того, чтобы нс желать огласки некоторых фактов своей личной жизни. Клайв считал эту меру предосторожности ненадежной, если нс сказать глупой. Во-первых, такой шаг не остановил бы проныр-газетчиков или таких же проныр-дЕтективов, а во-вторых, подземные гаражи — отличное место для ловушки. Ничуть не худшее, чем лестничная Площадка перед лифтом. Уильямс нс боялся, но, как и любой человек, нс искал лишних неприятностей на свою голову. Eмy вполне хватало своих проблем.

«Линкольн» прополз до ниши, в которой располагались оба лифта, и совсем уже собрался свернуть влево, к месту обычной парковки, но вовремя заметил, что оно занято белым фургоном.

Уильямс насторожился. Он был неплохим охранником и тщательно изучил порядки, царящие в доме. В частности, он знал: автофургон прачечной приезжал два раза в неделю — по понедельникам и четвергам. Сегодня же была среда. Клайв знал: машины компании, обслуживающей этот дом, зеленого цвета, со светло-салатовой эмблемой на борту. На этом фургоне надпись была оранжевой.

«Прачечная на дому» — прочел он.

Подав «линкольн» чуть назад, Клайв остановил его так, чтобы образовать импровизированное заграждение между «шевроле» и лифтами. За лобовым стеклом фургона тлел тусклый огонек сигареты. Кто-то курил, сидя на водительском кресле. Клайв несколько минут наблюдал, как огонек вспыхивал ярко-оранжевой точкой, а потом медленно остывал угасая. Точка расширялась, принимая красные тона, которые сменялись более темным, рубиновым, и в конце концов приобретала бордовый, почти неразличимый цвет. Если бы Клайв нс искал в обычном необычное, он, пожалуй, не заметил бы его.

Мышцы Уильямса непроизвольно напряглись, тело подобралось. Это была реакция организма на возможную опасность. Достав из отделения для перчаток сигарету, Клайв вылез из машины и направился к фургону. Шагал он легко, размахивая левой рукой с зажатой в пальцах «Пэлл-Мэлл», безмятежно улыбаясь.

Еще нс дойдя до «шевроле», Уильямс почувствовал, как водитель насторожился. Эта враждебная звериная настороженность ощущалась в воздухе. А еще была растерянность. Недоумение.

— Эй, приятель, огоньку не найдется? — продолжая улыбаться, крикнул Клайв.

Водитель тряхнул головой, внимательно глядя на приближающегося мужчину в темном строгом костюме-паре.

— Конечно, — в голосе его явно прозвучали растерянные ноты.

Клайв подошел к окну рядом с шофером и протянул ему зажигалку. Он спокойно взял се, щелкнул колесиком, высекая огонь. Ярко-желтый столбик пламени резко взвился вверх, осветив лицо сидящего за рулем человека. Уильямс быстро окинул его любопытным взглядом.

Парень нервничает, — подумал он. — Вон как потеет, лицо все мокрое. Конечно, может быть, у него есть на это вполне естественные причины, но тогда почему он не вытрет пот, а пытается сделать вид, будто совершенно спокоен?

— А что, друг, — спросил Уильямс небрежно, отдавая зажигалку, — по средам здесь вроде «Ни единого пятнышка» работает, а?

Он произнес первое пришедшее на ум название, ему было важно увидеть реакцию.

Парень словно поперхнулся слюной. У него вырвался хрипловатый сдавленный выдох, а затем он бодро ответил:

— Ага, точно. Но у них там две колымаги сегодня днем влетели в аварию, вот их руководство и подрядило наших бельишко забрать.

— Вон как, — хмыкнул Клайв. — Серьезная авария?





— Хрен ее знает, — изо всех сил стараясь напустить на себя безмятежный вид, пожал плечами водитель фургона. — Мне, сам понимаешь, не сообщают. Но парни говорили, будто бы тачки всмятку и даже двое погибших. А еще болтают, спокойная работа. Какое там, в задницу.

— Да уж, — кивнул Клайв. — Это точно. Ну ладно, друг, мне пора. Счастливо доработать.

— Ага, — с явным облегчением отреагировал водитель. — И тебе тоже, приятель.

Клайв пошел в лифту. Он шагал и слушал, не раздастся ли за спиной сухой щелчок взводимого курка, но было тихо. Миновав машину, Уильямс спокойно сунул руку под мышку и сбросил клапан кобуры, освобождая «спешл детектив». Возможно, пистолет ему скоро очень пригодится. А возможно, и нет, но лучше быть готовым к любым неожиданностям. Странный человек в «шевроле» заставил мозг Клайва работать с быстротой вычислительной машины.

Он чужой. Конечно, это не прачечная… Они здесь кого-то поджидают. Кого? Уильямс посмотрел по сторонам. Фургон стоял в затененном месте, но справа и слева от него площадка была освещена яркими стоваттными лампами. Он не заметил людей в остальных автомобилях, но это вовсе не значит, что их нет. Может быть, кто-то прячется за рядами автомобилей. Хотя вряд ли. Их могут просто обнаружить. Нет, скорее всего, засада не здесь. Не в гараже. Наверху? Спокойнее, парень. Не нервничай. Возможно, эти ребята приехали и не по твою душу.

Клайв вызвал лифт и застыл, покачиваясь с пятки на мысок, наблюдая, как желтый огонек ползет вниз по шкале. Третий этаж, второй, первый. Стоп.

Мелодично пропел звонок. Уильямс вошел в кабину и нажал кнопку четвертого этажа…

… В это же время семью этажами выше, из квартиры «7-С» вышла Виктория Холбейт. Прежде чем закрыть дверь, она еще раз остановилась на пороге и окинула взглядом квартиру.

Шампанское покоилось в холодильнике, рядом с шоколадным тортом, который так любил Джек. Свечи замерли в медных подсвечниках, гвоздики в изящной хрустальной вазе. Стол накрыт к празднику.

И все же у Вики было ощущение, что она забыла дома что-то очень важное. Несколько секунд ей пришлось приводить в порядок собственные мысли, в надежде понять причину излишнего волнения. Виктория перебрала все, что должна была захватить с собой, но попытка закончилась неудачей.

Ладно, хорошо.

Она захлопнула дверь и повернула в замке ключ.

В это время один из лифтов начал подниматься вверх…

… Створки отошли в стороны со знакомым мелодичным звоном. Клайв помнил его так же отчетливо, как собственное имя. За два года работы он изучил этот дом: знал, какой высоты звук издает, захлопываясь, дверь босса — Роберта Финли; знал, как щелкает замок мисс Норы Левис — одинокой и, в сущности, очень несчастной женщины, хотя она убеждает себя и всех окружающих в обратном; знал мягкое шипение, с которым лифт распахивал свою беззубую пасть. Но самое главное, знал ТИШИНУ дома. И поэтому не сразу сделал шаг вперед, в холл. Сегодня тишина была необычной. Она пропиталась ожиданием и напряжением, почти таким же, какое Клайв почувствовал у «шевроле». В ней таилась опасность. Пряталась за белыми безразличными дверями квартир. Уильямс ощущал ее кожей. Наэлектризованную, словно воздух после грозы. Волоски на шее зашевелились, а по животу побежали мурашки. Мелкие, неприятные. Сердце мощно накачивало в кровь адреналин. Дыхание перехватило спазмом, и Клайву захотелось сделать глубокий вдох, но он знал: это волнение. Нужно взять себя в руки. Медленно вобрав воздух в легкие, Уильямс задержал дыхание, а затем так же медленно выпустил его сквозь сжатые зубы. Нервы натянулись, словно леска, на которой бьется крупная рыбина. Инстинктивно Клайв втянул воздух раздувающимися ноздрями и замер. Запах! Здесь чужой запах. Он вдохнул еще раз. Тонкий аромат духов «Essense Imperial Russe» явственно чувствовался в стерильной атмосфере холла. Но Нора Девис не пользовалась духами. Максимум, что она себе позволяла, — крем для кожи «Эвиан». Нет, совсем недавно тут была другая, ЧУЖАЯ женщина.

Клайв медленно — чертовски медленно и осторожно — погрузил руку за отворот пиджака. Ладонь удобно обхватила рукоять, и «спешл детектив» вынырнул под яркий свет дневных ламп. Только после этого Уильямс сделал первый шаг. За его спиной с легким шипением закрылись створки лифта, но он даже не обернулся. Под солнечным сплетением бился крохотный колокольчик, предупреждающий о возможной опасности. Клайв чувствовал чужого, постороннего человека, и это тоже был инстинкт. Инстинкт хищника. Эти инстинкты будоражили его мозг. Глаза отмечали ЧТО-ТО, передавая сигналы разуму, а тот бил тревогу: «Берегись! Берегись!!!». Палец лег на собачку и потянул ее на себя, ставя курок на боевой взвод. Крадучись вдоль стены, Клайв дошел до поворота, уходящего к квартирам «4-А» и «4-Б». Финли жил в «Б». Наискосок, в двух ярдах от того места, где стоял Уильямс, белела нужная дверь с латунной, начищенной до блеска буквой. Коридор был пуст. Не убирая пистолета, Клайв подошел к квартире и быстро постучал.