Страница 12 из 14
— «Биология»
— «Вот и отлично. Попроси у него что-нибудь».
— «Что например?»
— «Да без разницы! Просто, когда будешь уходить, не прерывай зрительный контакт, а потом обернись и слегка улыбнись ему. Повторяю, слегка! Не нужно пародировать Чеширского кота!»
— «А потом что?»
— «Потом его очередь сделать ход. Столкнись с ним после последнего урока, и я уверена, он предложит тебе прогуляться».
— «Ты действительно думаешь, что это сработает?», скептически спросила Нина.
— «Конечно сработает». Хоть она говорила уверенна, сама все же сомневалась. Британи всегда плохо флиртовала. Если бы она подошла к Томми прямо сейчас, она начала бы идиотски хихикать болтать всякую чушь. Но если Аманда хочет, чтобы ее свита так же уважала ее, ей нужно чтобы ее план непременно сработал.
И есть только один способ осуществить это. Пока Нина, Софи и Кейти обсуждали идею Аманды, та в свою очередь не отводила взгляда от Британи. Бедная Британи, такая застенчивая, когда дело качается парней, она действительно заслуживает жалости.
Большего не потребовалось. Меньше чем через секунду, Аманда уже смотрела через стол на Аманду Клона. Она вселилась в Британи.
Она встала и оглядела столовую, в поисках Томми Клерка. Заметив его за столом с другими ребятами, она направилась к нему.
Выглядело все так, словно она действительно просто так проходила мимо, и тут в голову неожиданно пришла идея. — «Томми».
Парень поднял взгляд. — «Да?»
— «Ты понял материал про растения? Как же это называется? Фото…фото…что-то».
— «Фотосинтез?», спросил Томми.
— «Да, он самый. Знаешь что это такое?»
— «Это процесс, когда растения превращают углекислый газ и воду в углероды и кислород».
Аманда понятия не имела о чем он, но звучало это уверенно. — «О, спасибо!»
Она повернулась, намереваясь уйти, а потом оглянулась и послала Томми совою специальную улыбку.
Ей оставалось надеяться, что улыбка на лице Британи выглядела так же кокетливо, как и на ее собственном. Но судя по округлившимся глазам Томми, у нее все получилось.
Вернувшись за столик, она перенесла все свое внимание на Аманду Клона. И через мгновение она была уже в своем теле.
— «Это было превосходно, Британи!», воскликнула она.
Британи казалась потерянной. — «Что?»
— «То, что ты только что сделала!»
Британи отстраненно посмотрела на нее. — «А что я сделала?»
— «Британи!», воскликнула Кейти, — «Ты говорила с Томми!»
— «Что?»
Аманда повернулась к остальным и закатила глаза. — «Ее можно понять. Думаю, она так нервничала, что у нее память отшибло».
Девушки рассмеялись в ответ, даже Британи приняла это за правду. Британи никогда не была самым острым карандашом в коробке.
Глава 11
— «Волк снаружи, это ведь был ты, Пол?»
Пол кивнул.
— «Почему?»
Пол выглядел растерянно. Он хотел рассказать все доктору, но слова застряли в горле.
— «В саду был еще кто-нибудь?»
Пол кивнул.
— «Они тебя напугали? Поэтому ты превратился в волка?», доктор Пэли улыбнулся. — «В этом есть смысл, Пол. Немало из твоих одноклассников развили свои способности, как противостояние чему-то».
У Пола были смешанные чувства. Он не гордился тем, что был испуган. Но ему понравилась мысль о том, что он такой же, как и его одноклассники.
— «Давай посмотрим еще одну часть видео твоего гипноза», сказал доктор Пэли и включил телевизор. Пол видел себя и услышал закадровый голос доктора.
— «Давай поговорим о Серене, Пол».
Пол наблюдал, как его лицо на экране скривилось. Ему явно была неприятна эта тема.
— «Я не хочу говорить о ней».
Голос доктора был добрым, но твердым. — «Это необходимо, Пол. Ты предал своих одноклассников. Но это была не твоя вина. Она поставила на тебя какую-то программу. Но теперь ты должен собраться с мужеством и разобраться в том, что ты сделал. Когда впервые ты встретил Серену?»
— «Мистер Джексон привел меня к ней».
— «Мистер Джексон? Да, точно, бывший директор вашей школы. Серена загипнотизировала тебя и задала вопросы. Ты помнишь их?»
— «Да».
— «Что она спрашивала?»
— «Она интересовалась классом одаренных. Задавала вопросы об учениках. Спрашивала, какими способностями они обладают».
— «И ты сказал ей?»
— «Да».
— «Но Мадам предупреждала класс о том, чтобы никто не раскрывал своих подарков, не так ли?»
— «Да», голос Пола начал дрожать. — «Я не хотел ей этого говорить. Я хотел сохранить нашу тайну».
— «Все в порядке, Пол», сказал доктор Пэли. — «Видимо, она дала тебе нужную команду, и ты не мог себя контролировать. И скорее всего, ты испугался тех людей. И не беспочвенно. Они очень опасны. Тебе не за что стыдиться, Пол. Одноклассники простят тебя».
Мальчик на экране ощутимо расслабился.
Доктор Пэли остановил видео и повернулся к Полу. — «Пол, есть одна вещь, которая меня озадачивает. Мы говорили о твоей трансформации, как ответной реакции на страх. Но если ты боялся Серены, г-на Джексона и остальных людей, почему ты не превратился? Ты мог бы стать каким-нибудь крупным животным. Но почему ты этого не сделал? В чем причина?»
И опять же, Пол мог только беспомощно смотреть на него. На этот раз у доктора небыло заранее заготовленного ответа. — «Ты не уверен, скорее всего ты и сам не знаешь. Что ж, давай вернемся к видео».
Но Пол отлично знал, почему не превратился, когда был в компании тех людей. Тогда он еще не подозревал о том, на что способен. Хоть он и превращался ранее, но не осознавал, что это можно контролировать, что ему все не почудилось, что у него есть свой дар.
Но теперь он знал.
Глава 12
Кен вбежал в класс одаренных, в последнюю секунду, поэтому Аманде не удалось поговорить с ним, до того, как Мадам призвала всеобщее внимание.
Но прежде чем Мадам успела сказать «доброе утро», Кен поднял руку. Мадам с удивлением перевела на него взгляд.
— «Да, Кен? — «Мадам, могу я спросить у класса кое-что? В последнее время, я много думал».
— «Конечно, Кен. Что у тебя на уме?»
Одноклассники повернулись, чтобы видеть его.
Кену было явно неудобно быть в центре внимания, но он держался мужественно. — «Мне хотелось бы знать…есть ли среди нас те, кто хочет избавиться от своего дара? Вы ведь все знаете, как я не люблю эти голоса в моей голове. И мне стало интересно, я единственный, кому не нравится иметь дар?»
— «Кен, конечно иметь дар не так то просто», ответила мадам.
— «Да, да, я все понимаю. Но я говорю не о сложностях использования дара, а о его наличие вообще. Я хочу знать, есть ли кто-то, кто хочет избавиться от своего дара?»
В классе повисло неловкое молчание. Аманда поспешила его нарушить. — «Я бы хотела избавиться от своего. Только не знаю как. Если был бы способ, я непременно избавилась бы от него».
— «Иногда я сожалею, что обладаю таким даром», сказала Эмили. — «Когда я вижу эти ужасные видения из будущего…», ее затрясло.
— «Нужно просто научиться управлять им», ответила Дженна. — «И ты не будешь видеть будущее, если не захочешь. Я так и делаю. Конечно, если бы я постоянно слышала, что думают люди, я сошла бы с ума. Но сейчас все как нельзя лучше».
Трейси согласилась с этим. — «Как и говорит Мадам, мы должны использовать наши способности во благо».
— «Правильно», сказала Мадам.
— «Нет», со спины раздался тихий голос.
Все повернулись к Саре.
— «Я бы все отдала, чтобы избавиться от своего дара», сказала Сара.
Аманде показалось, что Мадам все это очень расстроило. Губы сжаты, руки скрещены на груди. Казалось, она с особой тщательностью подбирает каждое слово, чтобы озвучить классу.
— «Класс…я хочу, чтобы вы выслушали меня. Я знаю, что было много моментов, когда ваши способности были тяжелым бременем для вас, или даже проклятием. Но это не так, вы это знаете. Каждый из ваших подарков — благословение».