Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 63

- Ты…, - сглатываю, - ты отлично постарался, Морти.

- Думаю, он еще даже и не разогрелся, - внезапно хрипит низкий голос. Я удивленно смотрю на Эмброуза и замечаю ухмылку на его избитых в кровь губах, - Эмеральд.

Цимерман тут же переводит на меня взгляд. Сказать, что он сбит с толку – не сказать ничего. Морти, будто спрашивает: какого черта он разговаривает с тобой, Родди? Почему этот парень молчал четыре дня, а теперь вдруг открыл рот? Я расправляю плечи и бреду к Хантеру, не отрывая глаз от его самодовольного лица. Спрашиваю:

- Как себя чувствуете, мистер Эмброуз? Надеюсь, Вам у нас нравится?

Парень резко дергается вперед, будто сорвавшийся с цепи пес, почуявший запах еды или крови, однако застывает прямо перед моим лицом. Я не двигаюсь. Продолжаю ровно смотреть ему в глаза и не колеблюсь ни секунды. Я его не боюсь.

- Я ждал тебя, Эмеральд.

- Может, ты еще и скучал?

- Это было бы слишком.

Смотрю на Цимермана. Мортимер понимает, что я хочу сказать, и покидает комнату. Выдохнув, вновь поворачиваюсь к парню и пожимаю плечами:

- Паршиво выглядишь, Хантер. Боюсь, ты не понравился Морти. Интересно почему, правда? Ты ведь такой хороший парень. Тихий, скованный.

- Скованный – это в точку.

- Ты недоволен?

Эмброуз ухмыляется. Губы у него дергаются резко, также неожиданно изменяется у него и настроение: то он рычит, рвясь вперед, то отстраняется, сгорбив спину от боли и от усталости. Правда, единственное, что не меняется – его карие глаза. Они смотрят на меня с интересом, и я никак не могу понять, чем он вызван.

- Я хочу, чтобы ты рассказал мне все, что знаешь о револьвере.

- А я хочу, чтобы ты подошла ближе.

- Я отлично тебя слышу.

- Но я не вижу твоего лица. Кровь залила глаза.

- Чтобы говорить, глаза тебе не нужны.

- Ты играешь не по правилам, - холодно отрезает парень. Он кривит губы, но на этот раз раздраженно. – Услуга за услугу.

- Пошел к черту.

- Мне нравится смотреть на то, как ты злишься. Когда ты краснеешь, а твои пальцы тянутся к пистолету за спиной. Ты выглядишь растерянной, собираясь совершить ужасное и непоправимое преступление, за которое лишают титула спасителя человечества. Я могу смотреть на это снова и снова. Снова и снова.

Свирепо выдыхаю. Делаю шаг вперед и рычу:

- Ответь на мой вопрос, Хантер.

- Скажи это еще раз, - шепчет он, - попроси меня.

- Ты выведешь меня из себя.

- Именно этим я и занимаюсь.

- С какой стати?

- Это заставляет меня чувствовать. Твое испуганное лицо и покрасневшие щеки…, я никогда не был так заинтересован человеческой реакцией на мои действия. Если я смотрю тебе в глаза, ты вскидываешь подбородок, а когда я придвигаюсь ближе, - Хантер лениво шагает вперед и едва не сталкивается со мной носом, - ты придвигаешься в ответ, считая, что так выказываешь свою решительность. Но, Эмеральд, ты просто идешь мне навстречу, так как не можешь наблюдать за мной со стороны.

- Я не понимаю, что ты пытаешься мне объяснить. Захотелось высказаться за те дни, что ты молчал? Но я не затем здесь. И мне наплевать, что ты чувствуешь, и чувствуешь ли вообще. Я не…

Парень вдруг делает шаг вперед. Выставляю перед собой руки. Хватаюсь пальцами за плечи Эмброуза, но почему-то не отталкиваю его назад, а застываю, ощутив странную дрожь, пронесшуюся по коже. Глаза закрываются. Я проваливаюсь в пустоту, вижу себя на кровати в общежитии, и я не одна. Хантер Эмброуз рядом. Он сжимает меня в объятиях и шепчет мне что-то на ухо. А я улыбаюсь, прикасаюсь носом к его подбородку, и кажусь ложью и вымыслом, наполненным неизвестными мне эмоциями. Ничего не понимаю.

Когда я прихожу в себя, меня волной отталкивает в сторону. Я хватаюсь пальцами за талию, поднимаю взгляд и вижу, как Хантер сгибается от боли. С поникшей головой он рычит, а я замечаю вены, проступившие на его шее. Понятия не имею, что сказать. Просто пялюсь на парня и ни черта не понимаю. Что это за вспышки? Откуда они? И почему они касаются только меня и Эмброуза?

- Что с тобой? – небрежно бросаю я. – Хватит уже, иначе…

- Не прикасайся, – внезапно сквозь стиснутые зубы чеканит он, когда я протягиваю к нему руку, - не делай этого.

- Морти убьет меня, случись с тобой что-то.

- Я опережу его, если ты приблизишься ко мне.

- Не опередишь, если я прострелю тебе голову. – Достаю из-за спины браунинг. Я не знаю, зачем я это делаю. Парень выпрямляется, на его губах играет ухмылка, а я уверенно приставляю дуло пистолета к его груди. Снимаю орудие с предохранителя. – А что теперь ты скажешь? Может, все-таки захочешь подружиться и ответишь на мой вопрос?





- Нет.

- Я выстрелю.

- Стреляй.

- Ты же этого не хочешь.

- Ты тоже.

Недоуменно замираю. Отскакиваю назад и злюсь:

- Твою мать, Хантер, просто скажи, где твой папаша прячет револьвер!

- Нет.

- Хорошо. Тогда попробуем по-другому. – Я откладываю браунинг на стол. Бреду к парню и протягиваю к нему руку. Тут же в глазах Хантера появляется какая-то реакция, и вместо того, чтобы стоять неподвижно, он отпружинивает назад. Но я наступаю. Слышу, как из его груди вырывается рычание, и прикладываю ладонь к его окровавленной, потной щеке. Тут же – в мгновение ока – колени Эмброуза подкашиваются. Его вены распухают, с его губ срывается стон. Парень испуганно распахивает глаза и смотрит куда-то вверх, не понимая, что происходит и почему ему так больно.

Я отстраняюсь и прижимаю руку к себе.

- О, Боже, - шепчу я. Изучаю потное лицо Хантера и каменею, не зная, почему мои прикосновения так на него влияют. – Что с тобой? Что это было?

- Не прикасайся.

- Почему тебе больно? – вновь тянусь к нему.

- Нет, нет, - будто испуганный мальчишка, Эмброуз пошатывается в сторону и вяло подергивает цепями, - не надо.

- Что ты чувствуешь?

- Я чувствую! – просто отрезает он. – И это неправильно. Здесь, - он смотрит куда-то вниз, на свою грудь и тяжело дышит, - чувствую здесь.

Не понимаю. Мне становится интересно. Может, я, как и Венера обладаю какими-то способностями? Не бывает ведь такого, чтобы прикосновения причиняли боль. Тем более, что боль я причиняю только ему. Как такое возможно?

- Ты тоже это видишь, - тяжело дыша, хрипит Хантер. Мы смотрим друг на друга. Я хочу отвернуться, но не отворачиваюсь. – Видишь нас.

- Нет.

- Ты лжешь.

- А ты спятил.

- Тогда почему я здесь? – гортанно спрашивает он. Эмброуз шагает вперед, а я будто магнит притягиваюсь к нему. Его лицо в паре сантиметрах от моего, и становится трудно дышать. – Что ты чувствуешь?

- Я ничего не чувствую.

- Я тоже.

Его взгляд прожигает кожу. Он проскальзывает куда-то внутрь моих мыслей. Мне не пошевелиться, пусть я знаю, что должна отступить. Но нечто сильное удерживает меня на месте, и я понятия не имею, что именно. Глаза Хантера Эмброуза кажутся мне красивыми и знакомыми. Когда я смотрю в них, я не вижу убийцу, не вижу окровавленного лица и не помню о том, что творится за дверью. Все теряет смысл.

- Ты расскажешь, где находится револьвер, хочешь ты этого или нет, - тихо шепчу я и вскидываю подбородок. По венам проносится адреналин. – Иначе я убью тебя.

- Попробуй. Я буду ждать этого, Эмеральд.

Когда я выбегаю из комнаты, ноги кажутся ватными. Бегу вниз по лестнице, громко и недовольно выругиваюсь, а затем останавливаюсь возле зеркала и хватаюсь ладонями за лицо. Что это было? Почему этот парень так влияет на меня? Почему на него так влияю я? Это ненормально. Я должна срочно разобраться, в чем дело.

- Черт.

- Эмеральд? – Морти появляется рядом неожиданно. Я перевожу на него взгляд и не успеваю привести в порядок мысли. Глаза у меня, наверняка, дикие. – Что происходит? С какой стати Хантер Эмброуз говорит с тобой?

- Я…, просто….

- Ты ничего не хочешь мне рассказать?

- Все в порядке, не стоит волноваться.

- Он смотрит на тебя так, будто…