Страница 8 из 27
- Надеюсь, мы не должны будить твою тетю? – спросила Джорджи. – Или она нас будет нас ждать?
- Возможно. Тетя, скорее сова, чем жаворонок. Но это не имеет значения, - ответила Нэнси, копошась в своей сумочке, - У меня есть ключи.
Внезапно у девушки перехватило дыхание, и рука ее онемела на полпути к кармашку. Затем девушка молниеносно вытащила ключи и быстро захлопнула сумочку.
- Что-то случилось? – спросила Бесс.
- Да, но сейчас не время говорить об этом. Ни о чем не волнуйтесь и идите спать. Я все объясню утром.
***
На следующий день, после завтрака, Джорджи первая заговорила о ночном происшествии.
- Так ты собираешься рассказать нам что ты нашла в своей сумочке прошлой ночью, Нэн?
Юная сыщица кивнула и вышла из-за стола. Остальные последовали за ней в гостиную. Нэнси взяла свою сумочку, открыла ее и аккуратно выудила оттуда маленький прозрачный полиэтиленовый пакетик со сверкающим белым порошком.
Глаза Бесс и Джорджи расширились, а мисс Дрю ахнула в испуге.
- О, нет! Это то, что я думаю, Нэнси? – наконец смогла вымолвить она.
- Боюсь, что да, тетя Элоиза. Но не волнуйтесь. Я прослежу за тем, чтобы мы могли избавиться от этого должным образом. Вы не будете возражать, если я вызову полицию прямо сюда, в дом?
- Конечно, нет, дорогая. Делай то, что считаешь нужным.
Нэнси позвонила лейтенанту в Департамент полиции Нью-Йорка, с которым она вместе работала над одним из своих предыдущих дел. Выслушав ее историю, он обещал прислать детектива из группы по борьбе с распространением наркотиков.
Позже зазвонил телефон. На линии была г-жа Хейрвуд.
- Нэнси, дорогая, я забронировала тебе билет на лондонский рейс, вылет завтра вечером. Что думаешь?
- Это замечательно! – воодушевилась Нэнси. – Где я смогу забрать свой билет? В аэропорту?
- Его можно будет забрать сегодня днем у моего турагента. Она придержит его для тебя наряду с достаточным количеством дорожных чеков, чтобы покрыть все расходы. Ее офис находится на Пятой авеню. – Миссис Хейрвуд сообщила точный адрес, а затем спросила:
- А как насчет твоего паспорта, милая?
- Не волнуйтесь. Он у меня с собой. Отец должен лететь в Венецию по правовым делам, и думал, что я могла бы полететь с ним. Но мою поездку в Венецию придется отложить. Так что я полностью готова.
Бесс и Джорджи услышали достаточно, чтобы предположить, что подготовка к поездке Нэнси в Англию была завершена. Девочки захотели узнать все подробности, а Нэнси жалела, что подруги не могут сопровождать ее. Кузины чувствовали то же самое.
- Подумай только, как было бы здорово пройтись по Лондонским магазинам или сходить на мюзикл в «Лондон Палладиум»! – мечтательно сказала Джорджи.
- А вместо этого мы полетим домой, в старый добрый Ривер-Хайтс! – жалостливо прошептала Бесс.
- Не беда, мы еще повеселимся втроем следующим летом, – сказала Нэнси с надеждой.
Их разговор был прерван звонком в дверь. Нэнси поспешила встретить прибывшего полицейского. Им оказался мужчина с заостренными чертами лица и стальным взглядом, одет он был в штатское платье.
- Сержант Вейнтрауб, группа по борьбе с распространением наркотиков.
- Я Нэнси Дрю, сержант. Пожалуйста, входите.
Нэнси представила его своей тете и своим подругам и предложила присесть.
- Я полагаю, Вам рассказали о причине моего звонка, - сказала Нэнси.
- Вкратце. Я бы хотел, чтобы Вы мне рассказали все своими словами, мисс Дрю.
Нэнси объяснила как она нашла полиэтиленовый пакетик полный белого порошка после возвращения с концерта.
- Думаю, это кокаин, или я делаю поспешные выводы?
Сержант внимательно осмотрел улику.
- Вы правы, мисс. Это, в самом деле, кокс, и по виду – высший сорт! Какие-нибудь идеи по поводу того, как он мог попасть в Вашу сумочку, мисс Дрю?
- Очевидно, кто-то его мне подложил.
- Да, но Вы понятия не имеете кто?
Нэнси колебалась с ответом долю секунды.
- Нет, даже не представляю. Это мог быть кто угодно на улице или на концерте.
Взгляд сержанта Вейнтрауба выражал сомнение.
- Хм, обычно люди не избавляются от этого вещества. Как только порошок разбавлен и продан, за такую дозу можно выручить несколько тысяч долларов.
- Или получить несколько лет в тюрьме, я полагаю, - Нэнси скривила губы, - что, конечно, является весомой причиной, чтобы второпях избавиться от порошка.
- Что ж, эта версия меня устраивает, - кивнул детектив. – Возможно, кто-то должен был быстро где-то его припрятать, и ваша сумочка просто оказалась ближайшим удобным местом. На той пресс-конференции у «Увенчанных», куда Вы ходили, Вы не заметили, чтобы кто-то брал вашу сумочку?
Нэнси подумала о фигуре, облаченной в серебристый костюм, которая поспешно выскользнула из дамской комнаты.
- Нет, не заметила, но я не утверждаю, что этого не могло произойти.
- А как хорошо Вы знаете «Увенчанных»?
Медновласая сыщица пожала плечами.
- Не очень хорошо. Мы просто встретили их на университетской вечеринке на Лонг-Айленде два дня назад.
- И на основании этого они пригласили Вас на пресс-конференцию после аншлагового концерта?
- Ланс Уоррик увидел нас среди публики и один из охранников принес нам приглашение.
- А он случайно не имел чести позже пригласить Вас на свою частную вечеринку в отель?
- Вообще-то, да. Он пригласил меня и девочек на пресс-конференции. Но было уже около полуночи, и мы решили, что лучше будет поехать домой.
- Умная девушка!
Нэнси одарила сотрудника службы по борьбе с наркотиками холодным взглядом.
- Что Вы имеете в виду?
- Дело в том, что вчера мы получили анонимное телефонное предупреждение о том, что на той частной вечеринке будут вводиться в оборот наркотики.
Нэнси была поражена, важность слов сержанта вспыхнула у нее в мозгу.
- Не хотите ли Вы сказать, что вчера ночью на частную вечеринку «Увенчанных» ваш участок совершил полицейскую облаву?
Сержант Вейнтрауб многозначительно кивнул.
- Именно так, мисс. Мы устроили облаву в их люкс-номере, с ордером на обыск. И, если бы Вы были там, и у Вас в сумочке нашли бы пакетик с кокаином, Вы бы сейчас уже были за решеткой, мисс Дрю!
Глава 7. Случайная встреча
Правильное распределение своего времени, как известно, штука важная. Позже Нэнси думала о том, что ее приключение в Англии сложилось бы совсем по-другому, если девушка не прошла бы именно через ту дверь в аэропорте Хитроу и именно в тот самый момент.
Ее трансатлантический перелет прошел гладко и без происшествий. В самолете она почитала немного «Викка: путь к мудрости» пока не задремала где-то около одиннадцати часов пополудни. Когда она проснулась, дневной свет уже просачивался сквозь иллюминатор, и в голову девушки вновь вернулись слова сержанта Вейнтрауба о том, что кто-то мог подбросить ей в сумку кокаин. “Неужели кто-то специально пытался сделать все, чтобы меня арестовали по обвинению в распространении наркотиков?” – думала девушка. Ее размышления прервали стюардессы, сервирующие завтрак. Нэнси отогнала от себя неприятные мысли и за завтраком мило побеседовала с продавцом электроники из Японии, который сидел рядом с ней. Вскоре пилот объявил по интеркому, что самолет приближается к Лондону. Спустя двадцать минуть пассажиры уже высаживались в Терминале № 3.
Аэропорт Хитроу поразил Нэнси как самый огромный, самый оживленный, сбивающий с толку и самый беспорядочный аэропорт, где сыщице приходилось когда-либо бывать. Повсюду сновало много молодых людей и, куда бы девушка ни взглянула, там обязательно стояли репортеры с камерами. Коридоры казались бесконечными, а один из траволаторов был сломан.
Паспортный контроль осуществлялся с обычной британской вежливостью, а провоз багажа через таможни Её Величества сопровождался теплыми улыбками приветствия.
Когда Нэнси толкала тележку с багажом по последнему, как она надеялась, коридору, ведущему к терминалу выхода, чей-то голос окликнул ее: «Ой, да это же Морковка!»