Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 105

Впервые тень раздражения омрачила благорасположенное лицо Ромадки:

— Говорю же вам, прошлой ночью я совершил несколько ошибок, позволив кому-то погрузить меня в гипнотический (он. А может, меня опрыскали наркотиками. Какое-то время я не отвечал за свои поступки. Это было единственным, что я мог сделать, дабы избежать рейда ФБЛ. Но больше это не повторится. — Его голос окреп. — Так что пойдемте со мной, Фил, и возьмите вашу подругу. На дискуссии у нас не остается времени.

— Но… — начал Фил.

На передний план выступила Дита.

— Я не пойду, — сообщила она Ромадке. — При чем здесь я? Ты говоришь, как сумасшедший. «Неподверженное иллюзиям общество», «рационально невозможно», «абсолютные знания»? Все это — ерунда!

Обратив внимание на ее акцент и внешность, психоаналитик вскинул брови.

— Я только собирался рассмотреть ваш случай. А что вы тут, собственно, делаете?

— Просто пришла из комнаты напротив, — ответила Дита, указав большим пальцем на окно.

Прищурив глаза, Ромадка принялся изучать ее. Казалось, его память напряженно работала. Внезапно он лукаво улыбнулся.

— Описание совпадает. Вы — та самая молодая женщина, за действиями которой мистер Гиш наблюдал вчера вечером и с чьим участием он пережил удивительный бред.

— Фил, ты мне никогда не говорил об этом. — Дита весело взглянула на него.

— Да уж, он никогда не скажет, — слегка чопорно проговорил Ромадка.

— Почему? — настаивала Дита. — Впрочем, мне все равно. Если ему нравится — чудесно!

Ромадка воззрился на нее с презрением.

— Обычная эксгибиционистка. Все ясно. К тому же еще и нимфоманка.

Дита уперла руки в бока.

— Слушай, я не умею говорить длинные речи. Но диагноз неправильный. Не нимфомания — сатириаз. Я тебе покажу.

Она начала снимать чулок. Фил завороженно смотрел на нее.

Ромадка вскипел от гнева.

— Из всех… — он запнулся. — Если вы полагаете, что столь грубо можете возбудить мои сексуальные желания…

Но Дита уже стащила с ноги туфлю со ступней и вынула изящное черное копытце, опушенные черным мехом щетки и тонкую бабку. — Вот так, «неподвержено иллюзиям», — мрачно произнесла она. — Хорошенько смотрите. Сатириаз!

Колени доктора Ромадки задрожали, лицо посерело, глаза полезли на лоб.

Внезапно Дита наклонилась, завертелась и лягнула Ромадку — точно и аккуратно. Пистолет вылетел из его трясущейся руки и с лязгом ударился о стену. Доктор отдернул руку, как если бы перед ним разверзся ад, и поспешно исчез из комнаты. Звук его быстрых шагов постепенно затих. Сил Фила хватило только на то, чтобы не последовать за ним.

Дита громко расхохоталась. Все еще смеясь, она проскакала к двери, захлопнула ее и подобрала пистолет убравшегося восвояси посетителя.

— Это оглушающий? — Ее явно распирал интерес. Фил облизнул губы и для поддержки ухватился за стол.

Он знал, что бледен, как Ромадка.

— Дита, — в конце концов выдавил он из себя, пытаясь унять стук зубов, — ты ведь из страны совсем далекой, гораздо дальше Аргентины.

Она виновато улыбнулась.

— Правильно, Фил. Я могу рассказать историю более длинную, чем ты.

Фил затряс головой.

— Но сначала, если вы не против…

Он запнулся и указал на ее туфлю, ногу и скомканный на полу чулок.

— Конечно Фил. Я понимаю.

Она подобрала вещи и присела на край кровати, чтобы привести себя в порядок. Фил поневоле следил за ее движениями. Но едва она принялась вставлять копытце в глубокое отверстие искусственной ступни и «платформы», он вздрогнул и отвел глаза.

А Дита небрежным тоном продолжала.

— Ты наверняка лишен иллюзий и поэтому знаешь, где киска.

— Нет, — отрывисто ответил он, — но знаю, где можно выяснить.





— В этом городе? — Да.

— Ты возьмешь меня туда, Фил?

— Думаю, да.

— Ты тоже хочешь найти киску?

— Полагаю, да.

— Отлично. Можешь смотреть.

Он заставил себя взглянуть на нее и облегченно вздохнул. Теперь у нее, как у всякой другой девушки, были две ноги. «Иногда иллюзия, — отметил он про себя, — становится основой жизни».

— А теперь, — спросил он, — вы можете ответить на мои вопросы?

Но в этот момент в дверь кто-то зацарапался.

— Это опять твоя подружка, — оптимистически заметила Дита.

На этот раз Фил решил не рисковать. Сперва он включил «глазок» одностороннего видения и увидел лицо Дейва Грили.

Едва он прошептал: «Федеральное Бюро Лояльности», как Дита подскочила. В течение всего его рассказа она не раз задавала вопросы, касающиеся этой организации. Фил отвечал с подробностями, и девица, очевидно, пришла к определенным выводам.

— Надо смываться. Не время для вопросов — ответов. Она легко вспрыгнула на подоконник и прошла по лестнице. Парень последовал за ней.

Лестница оказалась короче балки в доме Экли, но здесь было раз в десять выше, да и Фил не был пьян. Если бы ему не пришлось пройтись по той балке и спускаться по мусоропроводу, пытаясь сбежать от Ромадки, он бы никогда не рискнул.

Его сердце бешено колотилось, когда он вошел в комнату Диты и повернулся, намереваясь убрать лестницу. В это время со стороны его комнаты послышался грохот. Дита схватила юношу за руку.

— Сейчас не время, — шепнула она и потянула в коридор. Через несколько секунд они вскочили в лифт.

— Эй, да это же вверх, — предупредил он, увидел, какую кнопку она нажимает.

— Я знаю.

Выбравшись на крышу, Фил на какое-то мгновение испытал чувство абсолютной свободы. Натриевое зеркало еще не вполне зашло, все вокруг заливал яркий свет, хотя нижняя часть небосвода уже потемнела и там высыпали звезды. Неожиданно он увидел приближающиеся низко зависшие вертолеты, похожие на майских жуков. Их было с полдесятка.

Дита заторопилась, толкая Фила к пустому углу крыши. Парня слегка раздражала ее бессмысленная суетливость.

Мощный голос с небес велел им остановиться. Дита застыла почти на краю крыши, затем пощупала рукой воздух, поднялась на пару метров выше и вновь пошарила рукой вокруг себя.

Позади них послышался грохот, лязг и свист винтов приземляющегося вертолета.

Дита отворила в воздухе черный, как ночь, небольшой люк и забралась туда. Она обернулась к Филу. На черном фоне ее лицо казалось бледной маской.

— Давай сюда. — Из прямоугольника появилась ее белая рука.

Широко округленными глазами Фил смотрел на этот обрамленный пустой портрет. Под ним четко виднелись стены дома напротив, а в пятидесяти этажах ниже бежала тошнотворно узенькая полоска улицы.

Позади уже слышались крики, а с неба прозвучала еще одна громовая команда.

Фил ухватил Диту за запястье. Вслепую пошарив второй рукой, он обнаружил в воздухе невидимые перила. Нога попала на ступеньку. Он с трудом пробрался по воздуху, перевалился через порожек чернильно-черного люка внутрь темного мешка и почувствовал под собой сферический пол. Перекатившись на бок, заметил позади себя прямоугольник неба с тремя звездами. Внезапно прямоугольник до предела сузился и исчез.

А потом он начал падать…

XVII

Обезумев, Фил беспорядочно замахал руками, инстинктивно чувствуя, что человек, несущийся вниз, к неминуемой смерти, все же в состоянии как-то преодолеть пространство — стоит только как следует напрячь мышцы.

Затем он спросил себя, как долго можно лететь с пятидесятиэтажной высоты, но математика в этот момент была явно ему неподвластна.

Потом стало любопытно, почему черный мешок падает имеете с ним.

Затем последовала отрыжка, но это принесло только воспоминания о дрожжевом бутерброде и стакане молока, промоченных сутки назад.

Он продолжал падать…

Все залил мягкий свет. Фил осмотрелся. Как оказалось, он находился внутри сферы диаметром около двух с половиной метров. Ноги разместились ближе к центру, а щека слегка касалась мягкой обивки. Скользнув взглядом вдоль своих ног и дальше, он увидел небрежно раскинувшуюся в воздухе Диту, которая внимательно изучала экран, вмонтированный и обивку сферы.