Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 20

Все песни мы выучили давным-давно. Что могу сказать: они прикольные! Нас научили, где, в каких местах песен, нужно делать голосом акценты, где петь сильнее, где мягче и так далее. Грим я теперь тоже наношу без особых проблем. Как говорится, всему можно научиться. При желании, естественно. Наверно из моих уст все это звучит заманчиво, но хочу заметить, что поставить этот мюзикл очень не просто. Конечно, все тренировки выбивают из сил, но они пройдут не зря, если зритель по достоинству оценит наши старания.

Иолли продолжает встречаться с Тодди. До недавнего времени меня раздирало любопытство на счет его фамилии. Ну, знаете, Тодд Бланж… как то не привычно для американского парня. А буквально на днях, по телефону, Иолли объяснила мне, что у него не совсем американские корни. Его мама – француженка, папа - американец, но он погиб при исполнении воинских обязанностей в горячей точке, еще до рождения сына. Поэтому мадам Бланж дала сыну только свою фамилию. Иолли очень рада, что у Тодди такая замечательная мама. Большую часть времени, влюбленные проводят время вместе, но и не забывают помогать его маме в приюте. Да, Иолли нашла свою истинную любовь, а я… С того дня, как некто под ником «Сосед» признался мне в своей симпатии, я каждый день захожу на свою страничку в интернете, но все безрезультатно. Он так и не появился. И нет ни одного письма. Что же произошло? По правде, меня раздирает любопытство – кто же это?!

А на пятнадцатое июля у нас назначена открытая репетиция, и, значит, придет много журналистов. Я, так сказать, увижу свою будущую работу в действии, ведь я тоже будущий журналист. Что ж, это очень интересно, так что ждем-ждем!

Глава 13

– Так, ребят, начинаем повторять с места первого появления Макавити. Все по местам! – Сидя в первом ряду зрительного зала, Кейт Уилсон руководила постановочным процессом. – И не забывайте, при его появлении вы словно замираете под воздействием чар. Вот так. – И поднявшись с места, она продемонстрировала необходимое движение.

– Все помним? – осведомилась миссис Милз.

Сегодня впервые была репетиция при полном обмундировании. Загримировавшись и облачившись каждый в свой костюм, не без посторонней помощи, актеры начали рабочий день под предводительством и строгим надзором всей постановочной команды.

– Во время спектакля вы должны вести себя, как божественные, почитаемые существа, но каждый со своим характером. Не забывать про плавные, мягкие движения. Двигаться, по–кошачьи, интуитивно. И, – Кейт хлопнула в ладоши, – начали!

После первых активных взмахов руками и ногами, во время танца, все актеры явственно ощутили, до чего же в этих костюмах жарко. Просто не выносимо! И на эти неудобства придется не обращать внимания, как минимум, два часа, пока идет представление.

Пока Деметра и Бомбалурина оттачивали мастерство и изящество своего танца, под предводительством миссис Милз и Кейт Уилсон, остальные, имели возможность немного отдохнуть. Часть актерского состава ушла за сцену. Рейчел, чтобы не мешать репетирующим, села в пятом ряду в зрительном зале. На улице стоял июль месяц, но в помещении этого нельзя было почувствовать. Здесь всегда царила легкая прохлада. Спасаясь от атакующей жары, Рей направила на себя ладони и принялась очень быстро махать ими, гоня ветер в лицо. Сидя не очень далеко, она с интересом наблюдала за профессиональным постановочным процессом танца кошечек, исполняющих, в этот момент, песню «Макавити». Чуть заскучав (и чего она только там не видела?), Рейчел стала разглядывать элементы декораций сцены, представляющих собой груду разношерстного мусора. Консервные банки, размером ей до колена, бутылки, рванные и поношенные башмаки и туфли, а также огромные, как полотна, старые мужские рубашки, сломанные деревянные стулья, двери и даже лестница с давно облезшей краской. Вдали виднелась та самая Джеллилуна, которой, по сценарию, должна петь Лиза, в образе котенка Джемаймы. Актерам были известны далеко не все хитрости обустройства сцены, так как, пока ее конструировали, они репетировали в других залах театра. Но и знания буквально всего им не требовались. Все предметы на сцене были закреплены так, чтобы актеры беспрепятственно и быстро могли проникать на сцену и за кулисы, когда это требовалось. И если проникнуть по другую сторону сцены, чего вам, как зрителю, конечно же, не предложат, можно увидеть котов гуляющих и перебегающих из одной гримерной в другую, пьющих воду или газировку, облокотившись о стену, или разминающихся в специальном зале на турниках.

Устав просто сидеть в зале, Рейчел уже хотела было сходить в гримерную, но тут вновь всех созвали на сцену. Репетиция продолжилась.

Идя после тренировки домой с приподнятым настроением, Рейчел неожиданно повстречала Иолли. Она была одна, без Тодда, и, как показалось Рей, выглядела просто измученной. Девушка поприветствовала подругу, обняв ее.

– Привет! Ну как твои дела? Господи, так давно не виделись!

– Здравствуй, Рей… – Чуть сгорбившись, Ол держала себя за локти.

– Эй, что случилось? Ты явно чем-то расстроена. Ну-ка рассказывай!

Иолли нехотя поежилась.

– Да у Тодди скоро день рождения, а я уже буквально все в округе обошла, но подарка достойного моего Тодди, так и не нашла!..

– И всего-то? – усмехнулась Рей. – Нашла из-за чего страдать.

– Эй, Рей, у тебя еще не было парня, а потому ты не можешь знать, каково это, когда хочешь сделать любимому приятное, а найти это «приятное» не можешь!

– Прости, – губы Рейчел стали совсем узкими, – наверно ты права, ведь я действительно не знаю каково это. Ну, так, когда твою любовь настигнет очередная важная дата?

– Через неделю. Слушай, может, поможешь мне выбрать для него подарок? Ну, пожалуйста, Рей! У тебя будет на этой недельке свободная минутка?

– Э-м… Я не знаю Ол. Ты сама знаешь мое плотное расписание, так что ничего обещать не буду, но я постараюсь.

На прощание Иолли обняла подругу.





– Спасибо, Рей! Я буду ждать звонка. До встречи!

Подруги разошлись в разные стороны. Рейчел направилась домой.

Глава 14

Был ясный, жаркий июльский день, когда подруги битый час переходили из магазина в магазин, в поисках неожиданного подарка для Тодди.

«Зря я пошла, лучше бы дома отдохнула, – подумала Рей и взглянула на подругу, открывающую с блаженной улыбкой ребенка бутылку минералки. – Но как я могу оставить ее сейчас?.. Никак… Дружба тоже требует периодических жертв».

– Прям кошмар!..

– Ты что-то сказала? – Иолли укладывала бутылку в сумку.

– А? Нет, я так… Просто думаю, может, ты подаришь ему обычную футболку? Ну, знаешь, такую… с заказным изображением на ней. Например, с твоим.

– Футболку? Это как-то не оригинально, Рей…

– Но вся оригинальность будет заключаться в прикольном изображении на ней. Надо только выбрать!

– Ну не знаю… Как-то это банально…

Девушки медленно шли вдоль бесчисленных магазинов одежды. За ними молчаливо, сквозь стеклянные стены бутиков, наблюдали, застывшие в отлитой на производстве позе, манекены. Неожиданно Иолли остановилась как вкопанная. Проследив ее взгляд, Рей заметила в одной из витрин манекен мужчины, с надетой на нем яркой футболкой.

– Рейчел, глянь… Вот! Вот, что мне нужно!

Еле поспевая за подругой, Рей трусцой перебежала через плотное дорожное движение, отделяющее ее и Иолли от витрины заветного магазина.

– Э-м… Ол, ты уверенна?

Стоя у кассы, Иолли доставала нужную сумму из кошелька.

– Ну, да! Ты же говорила: «Яркая, красивая», разве не так?

– Так, – Рей сделала виноватое лицо, – но тебе не кажется, что в ней чересчур много ярких цветов?

Взяв футболку в руки, Иолли внимательно ее осмотрела.

– Думаешь? И все-таки – нет. Она чудесна! – Она обратилась к продавщице: – Я ее беру!

– Ну ладно… – Рей решила сдаться, тем более что Ол виднее. – «Парень-то ее».