Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 218



**********

 Когда дверь за ними закрылась, мы все попадали со смеху. Вот это было нечто! Так поиздеваться над ними еще никто не мог. Да уж, такой спектакль мы устроили, что помереть можно. Вся идея была полным бредом от начала и до конца, но всем она понравилась. Костюмы тоже всем захотелось одеть, несмотря на некоторую откровенность. Парни потом попросили сделать подобное и у них с костюмами. Все же выглядит красиво. Ори очень захотелось принять в этом участие и поносить обновку, так что под шумок она прошла со всеми и исчезла незамеченной, когда все закончилось. Костюм Стрелка Черной горы ей шел, надеюсь, она наденет его для меня. Луна была очаровательна в том женском доспехе. Она зажглась идеей научиться им владеть и гордо стояла в этом костюме, как настоящая рыцарь. Долго она потом не хотела расставаться с одеждой. Она, кстати, так и осталась жить в одной комнате с нами. Ей поставили кровать и расширили помещение. Никто так и не знает об этом. Народ не поймет. Хотя нас троих теперь часто видят вместе, и, думаю, уже догадываются.

 По крайней мере, Нимфи хитро прищуривается.

 Но тут появилась одна проблема. Что-то огонек в глазах местных девиц мне не нравится. Кажется, некоторым понравилась идея такой любви. Нам от одной еле выжить удалось, а они уже другую нашли. Может это последствия действий ангела? Бррррр… ужас.

 Окончив смеяться, мы все разошлись по факультетам. Девчонки ушли вперед, а я вот заволновался о Герми. Ее с львятами не было. Я посмотрел по карте. Она все еще в том туалете и не выходит. Я направился к ней и быстро дошел до месте.

 - Герми?

 - Гарри? Что ты тут делаешь?

 - Тот же вопрос к тебе. Тебя не было на шоу.

 - Извини, у меня тут проблема. Я, кажется, перепутала волос на теле Милисенты. Это оказался… кошачий волос.

 Она открыла дверь и показала себя. Она была полу-кошкой. Такой, как ее Облик силы, когда я убирал из нее критур. Точь в точь. Забавно как. Я укрыл ее иллюзией, и мы пошли в Больничное крыло. Пока шли, я рассказал ей, что было на шоу. Она от души посмеялась и помяукала.

 Тут я что-то услышал, и мы резко спрятались. Я укрыл нас мороком, чтобы не заметили. Мимо нас прошел кто-то, облаченный в черный балахон. Он скользил по полу, словно дементор. Он прошел, не заметив нас, и скрылся в коридорах. Кто может быть? Кому это не спится по ночам? Но тут я резко отпрыгнул, почувствовал боль в голове. Рядом со мной стояла Герми и тоже упала от головной боли. Я осмотрелся, но никого не было. Кто тогда на нас напал? Я подошел к девочке и только сейчас заметил, что она превратилась обратно в человека. Сама? Странно.

 - Ты как?

 - Нормально…  а что такое Зоан? – Спросила она держась за голову.

 - Ты о чем? Откуда ты знаешь об этом?

 - Ну… – Замялась она. – Я научилась, от тебя…

 - То есть? – Не понял я.

 - Это моя родовая способность, я не научилась ей еще правильно пользоваться и случайно применила на тебе. Она копирует знания и умения, позволяя мне ей научиться…

 - Ты хочешь сказать, что украла мою родовую способность? – Спросил я офигевшим голосом. Она посмотрела на меня с ужасом, побледнела и заплакала.

 - Это…

 Она упала и разрыдалась. Ее можно понять. Украсть чужую силу - это подписать себе смертельный приговор. Я могу сейчас убить ее и буду в своем праве. Но осознание того, что случилось, просто выбило меня из колеи…

========== Глава 16. Дела Рода. ==========

         В Хогвартсе праздновали Йоль, но в этот раз без меня. Мне прошлого Танца хватило, и я в этот раз решил не участвовать, но все будет сделано, как раньше, Авалон Школу без приятного сюрприза не оставит.

 Сейчас я и Гермиона идем по коридорам Поттер-менора. Все началось с того, что она украла мою силу. Ну, точнее научилась через меня. Однако научиться превращаться она пока не может. Но это является прямым и страшным преступлением. За такое можно пожизненный срок в Азкабане заработать. Но убить Герми я не могу. Она - мой друг и когда мне удалось успокоить ее приступ истерики и обнадёжить тем, что найду решение, она рассказала, что это - ее родовая способность. Довольно мощная сила у нее. Странно, что те, кто обладают такими силами, выродились. Рождение сквибов или уничтожение? Раз они обладали такими силами, то врагов у них было оооочень много много. Она сказала, что ее предков уничтожили враги, но я немного сомневаюсь. Если Герми случайно применила на мне свою силу, не научившись толком ей пользоваться, то такой случай мог быть не единственным.

 Решение нашел радикальное. Сначала полностью скрыть весь инцидент, а когда отправимся праздновать Йоль домой, то заглянем в Поттер-менор для консультации. Закон обязывает меня принять решение о ее судьбе в течение недели, иначе я потеряю право быть Поттером. А это очень плохо, но убивать ее или запечатывать ей магию я не хочу.

 Вот сейчас мы идем в Зал Рода. Гермиона шла тихо, ей было стыдно и страшно, я старался ее успокоить, но не очень получалось. Мы вошли, и портреты ожили. Я улыбнулся родителям и направился к главе.  Гермиона как увидела портрет, ахнула. Ну да, ведь я похож на предка.





 - А, мой юный наследник. У тебя проблемы? – Спросил он.

 - Да. Это - моя подруга Гермиона Грейнджер, она же - Гермиона Де Грандж.

 - Грандж? – Удивился он. – Я думал, они все мертвы.

 - Она - последняя и не знала о своем роде.

 - Понятно. Зачем ты привел ее?

 - Она случайно переняла Зоан.

Портреты ахнули и зашептались. О чем они говорили, я разобрать не смог, но точно не о хорошем.

 - Тогда выход только один… смерть!

 - Нет! – Возразил я. – Она - мой друг, и я не позволю ее убить!

 - Тогда ты будешь исключен из Рода.

 - Ну и ладно. Я лучше стану безродным, чем ублюдком, убивающим друзей.

 Наступила гробовая тишина. Взгляд Максимилиана был холоден, как арктический ветер. Он долго смотрел на меня, а все остальные замерли в ожидании. Мама заплакала, а отец помрачнел. Выхода нет, но мне все равно. Предателем я не стану, друзья - это моя семья, а портреты никогда их не заменят.

 - ХАХАХАХАХАХА! – Глава начал смеяться. Все удивленно смотрели на него, а он заливался смехом. – Вот теперь я вижу, что ты - настоящий Поттер. Друзья для нас - это тоже часть семьи. Я горд тобой, наследник. – Улыбнулся он. – Выход есть… Мы примем ее в род.

 - Примите? Как? – Офигел я. – Мне тут добавление в гарем не сильно нужно.

 - Не волнуйся, она войдет в семью как основатель Младшей ветви.

 - Младшей?

 - Да. Без права на наследство, звания главы рода и все ее имущество переходит в род Поттеров. Она сама станет Поттером. – Мне показалось или последнее слово он сказал как-то с удовольствием?

 - Сестра?

 - Да. Род Де Грандж перейдет под власть Поттеров, и их сила будет использоваться только по разрешению Главы рода.

 - А это возможно?

 - Конечно. Если бы Гранджи приняли это с самого начала, они бы не погибли.

 - О чем это вы? Что стало с моим родом? – Спросила девочка.

 - Род Де Грандж был сильным французским родом, они были связаны родством с королевской семьей и имели большие силы и знания. Они были архивариусами мира, и единственные, допущенными в Библиотеку Мироздания. Они могли передавать и брать знания напрямую, что делало их очень сильными. Но были у них и ограничения. Эта сила при частом использовании подтачивала разум мага и сводила его с ума. Многие Гранджи погибли еще молодыми из-за собственной любознательности. Однако, пусть они и могут брать чужую силу, использовать ее тоже сложно. Некоторые силы требуют определенной крови, ауры или ментальных настроек чужой семьи. А если это будет использовать другой, то смерть будет мучительной. Поэтому, чтобы сохранить себе жизнь, они поставили запрет на кражу родовых сил. К тому же, это является страшным грехом, и маг обязан быть наказан за его свершение. Это и случилось с этим родом. Наследница рода случайно украла у меня Зоан. Мы начали разбирательство и выдвинули Гранджам ультиматум. Убить наследницу, либо отдать к нам в род. Они не согласились и, более того, они распространили нашу родовую силу на других членов рода. Поэтому всем родам пришлось объединиться и вырезать всех. Видно, кто-то остался. Если бы Глава рода Грандж не была бы упрямой дурой, они бы сейчас были живы. Она сама обрекла всех на гибель.