Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 113 из 137

- Не похоже на них, — заметила Брюн.

- Просто, — пояснил флит-капитан, — я с пульта выключил «склянки» в их кубрике. Ты представляешь: после «собачьей вахты» их потянуло на групповой секс, и вот…

- М-м… А чего представлять? При их составе семьи групповой секс напрашивается.

Через четверть часа в кубрике Саммерсов.

Можно соглашаться или не соглашаться с прямолинейной логикой Брюн Брейвик. Но в команде Саммерс до этого дня не бывало группового секса FFFM. У Эрлкег Лирлав и Ригдис был легкий опыт лесбийского секса в группе, но отношения с Корвином как-то оставались в классическом FM. Сегодня ровно в полночь Корвин и Эрлкег сменились с вахты, уступив мостик Ригдис и Лирлав, и завалились в кубрике спать. После короткой атомной войны, в финале которой было ожидание возможного «приказа U», все эмоции оказались перемешаны, а мозг нуждался в отдыхе. Через 4 часа Ригдис и Лирлав сдали мостик Риксу и Буги, и вернулись в кубрик уже с другим настроением. Звездная ночь и урчание волн заставили их воображение разыграться, и представить себе последствия исполнения «приказа U». Теперь им хотелось стереть эти воображаемые картины. Как? Физической радостью! Эрлкег и Корвин были бесцеремонно разбужены, и вовлечены в спонтанный матч по вольной борьбе, плавно перешедшей в тот самый FFFM-секс…

…За окном уже разгорелся рассвет, потом в иллюминаторы ударили солнечные лучи, причудливо играя на обнаженных телах, сплетенных в гармоничный живой узор. Вся четверка, на время исчерпав ресурсы эротического самовыражения, расположилась на лежбище так, чтобы чувствовать прикосновение остальных, чтобы слышать дыхание, ощущать ритм сердца… Вот, как-то так завершился этот кусочек утра.

Джон Корвин Саммерс бросил взгляд на часы, и объявил:

- Кто-то отключил нам электронный колокольчик, отбивающий склянки. Мы должны сменить Рикса и Буги на мостике.

- Кэп, — рассудительно произнесла Ригдис, и потрепала его по спине, — вероятно, Рикс отключил колокольчик в порядке намека, что мы можем не слишком торопиться.

- Я понимаю, — согласился он, — и все-таки это не дело. Есть вахтовый график.

- Хэй, солдат! — окликнула Лирлав, тряхнув головой так, что рыжая стрижка сверкнула, будто бронзовый шлем, отражая солнечные лучи, пронзающие кубрик, — Войне финиш, забудь считать минуты! Мы победили, вокруг наш океан, и мы идем домой!

- Ты классно сказала, — ответил штаб-капитан, и провел ладонью по ее плечу, — но, если корабль в открытом океане, то график вахт должен отрабатываться и в мирное время.

- Тогда, — сказала она, — я с тобой в паре.

- Ты же была в «собачьей вахте», — возразил он, — тебе еще четыре часа отдыхать.

- Действительно, Лирлав, — согласилась Ригдис, — мы же с тобой были вместе.

- В общем, — добавила Эрлкег, — по графику сейчас Корвин и я.

- Если ты стремишься… — начала Лирлав.

- …Нет, я бы с удовольствием поспала еще часа три, при условии, что Ригдис не будет цинично тыкать меня пальцами и локтями в ребра.

- Это было не цинично, а нежно, — сказала кйоккенмоддингер с глазами цвета льда.

- Да? — переспросила Эрлкег, и повернулась так, чтобы был хорошо виден небольшой свежий синяк на правом боку, — Ну, может, это нежность такая…

- Короче! — подвела итог Лирлав, вскакивая с лежбища, — С кэпом иду я! Согласны?

- Согласны. Шевели ластами, рыжая, — напутствовала ее Эрлкег, сопроводив эти слова звонким шлепком по удачно расположенной попе, и откатилась в сторону, очень ловко избежав прицельного подзатыльника.

- Вы вообще одичали на военной авиабазе, — заявил штаб-капитан Корвин, и вытащил Лирлав вслед за собой из кубрика.

На мостике, Рикс и Буги похихикали немного над видом этой парочки, после чего, как полагается по регламенту, передали им вахту и отправились отдыхать. Лирлав тут же занялась кофейным автоматом, а Корвин, порядка ради, проверил курсограф, радар и автопилот, буркнул «все в норме», и закурил самокрутку из цельного табачного листа.

- Что, кэп, — спросила кйоккенмоддингер, — у тебя тоже крутится эта мысль?

- Хэх… — он выпустил изо рта облачко дыма, — …Которая мысль?





- О «приказе U», — пояснила она, — что бы тогда случилось, как по-твоему?

- Случилось бы, — ответил штаб-капитан, — то же, что и сейчас, но на пару дней позже.

- То же самое? А как же люди, которые погибли бы в случае запуска «протокола U»?

Джон Корвин Саммерс отправил к вентиляционному каналу новое облачко дыма.

- Я реалист. Около миллиона человек, которые, видимо, погибли бы в случае подрыва дополнительных морских и воздушных атомных зарядов, стали бы для нас такими же абстракциями, как те полтораста тысяч, которые погибли за две последние недели.

- Блин… — проворчала Лирлав, — …Полтораста тысяч. Это не укладывается в голове!

- Да. Это не укладывается в голове, поэтому: абстракция.

- Ладно, — она кивнула, — пусть для нас это абстракция. Но после «протокола U» по нам, вероятно, нанесли бы ответный атомный удар.

- Это вряд ли, — штаб-капитан покачал головой, — запуск «протокола U» показал бы нашу готовность к неограниченной атомной войне. У оффи Первого мира, и у их придворных консультантов нет такой готовности. Ведь подобная война при любом исходе означает разрушение миропорядка, в котором они только и могут существовать.

- Логично, — согласилась Лирлав и поставила на стол две чашечки кофе.

- Maururoa, — сказал Корвин, сделал глоток и добавил, — очень вкусно. Я думаю, лучше выбросить тему о «приказе U». Это не случилось, и хвала Мауи и Пеле, держащим мир.

Лирлав тоже глотнула кофе, и ответила согласным кивком.

- Наверное, да, кэп. Так будет лучше. Давай о том, каким будет наше новое ранчо.

- Вот, это дело, — одобрил он, поиграл пальцами на клавиатуре бортового компьютера и вытащил на резервный экран девять 3D картинок разных архитектурных сооружений.

- Упс… — удивилась кйоккенмоддингер, — …Это что, готовые проекты?

- Это лишь несколько вариантов, — сказал штаб-капитан, — а общее число вариантов не меньше ста тысяч, как утверждает Николо Чинкл, сицилиец с Токелау, хозяин фирмы, которая предлагает этот концепт виллы. Можно проверить, применив комбинаторику.

- Ну, раз дон Чинкл предлагает проверить, значит, не врет. А из чего это делается?

- Из васпира, — ответил Корвин.

- Из чего? — переспросила она.

- Это, — пояснил он, — акроним от «wasp» и «papyrus». Новый продукт бионики, аналог конструкции осиного гнезда. Именно осы эволюционно изобрели сотовую бумагу.

- Ясно, кэп, это что-то типа водостойкого ячеистого картона, так?

- Да, Лирлав, что-то типа того.

- Ага! — она потерла руки, — А как быстро можно построить дом, и что по деньгам?

Корвин улыбнулся и снова поиграл пальцами на клавиатуре, вытащив на экран общую структуру проекта в интерактивной графике. Лирлав снова потерла руки, и придвинула поближе к себе дублирующую клавиатуру. Можно было не сомневаться: она надолго погрузилась в исследование этого (восьмого по счету) интересного нового проекта для быстрой постройки усадеб. Новогодний ракетный обстрел породил спрос в этом секторе рынка, и меганезийские бизнесмены не зевали: В инфо-сети OYO каждый день появлялось что-нибудь новенькое на тему fast-build. Некоторые канаки выбирали себе подрядчика сходу или, опять-таки с ходу, сами отстраивали коттеджи или усадьбы. Но команда Саммерс не торопилась с выбором. У них была яхта «Матаатуа», достаточно крупная, чтобы служить домом и офисом, пока они выберут симпатичные проекты, и организуют восстановление ранчо. В середине прошлого года они уже использовали «Матаатуа» в таком качестве. Нормально… Корвин задумался на тему о повторении истории, и тут в кармане запищал коммуникатор.

- На связи, — привычно ответил он.

- Aloha, штаб-капитан Корвин, — послышался незнакомый мужской голос, — я капитан-инструктор Снэрг Лофт. Мы виделись мельком на Эрроманго-Вануату.

- Iaora oe, Снэрг, я помню, это было в ноябре позапрошлого года.