Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 57



— Что именно? — Она прислушалась, но не различила никаких необычных звуков.

— А ничего. Ни пожарных машин, ни полицейских, ни «скорой». Ни людей, ни автомобилей, ни радио, ни телевизоров, ни компьютеров. Нет ничего из того, чем мы глушили тишину. Всех тех вещей, которые мы покупали, чтобы отвлечься и заполнить пустоту внутри собственной души. Ничего больше нет.

— Ты хочешь сказать, что у нас пустые души?

— Нет, я говорю, что они заполнились.

— Чем?

Незнакомец улыбнулся.

— Человечество нашло лекарство от болезни, о существовании которой даже не подозревало.

— Ты говоришь как тот безумец из автобуса.

Улыбка ослабла:

— Извини. Я просто думал вслух.

Ариес внимательно посмотрела на парня, но не заметила в нем ничего странного. Он не выглядел сумасшедшим — по крайней мере, он не был похож на психа из автобуса. Незнакомец был опрятно одет, а его темные волосы были недавно вымыты и блестели. Он держался достойно и двигался с некоей грацией. Ариес вспомнила о парнях, которых видела в драмкружке. Наверное, незнакомец много читал; возможно, он сам писал рассказы и цитировал стихи Дилана Томаса. [1]

— Я не знаю, как тебя зовут, — наконец сказала Ариес. Ничего лучше она не смогла придумать.

— Даниэль.

Она не удивилась. Именно так, по ее представлениям, и должен был выглядеть Даниэль.

— Я Ариес. Ну, знаешь, как в гороскопе: Ариес — Овен. Хотя мой знак Зодиака Близнецы.

Именно так она обычно представлялась. Обычно ей казалось, что это остроумно, но сейчас это прозвучало глупо. Тоже, выбрала время для шуток.

— Неплохо сказано.

Ариес не поняла, он сказал это серьезно или с иронией. Его лицо было неподвижным; казалось, он вообще не испытывает никаких эмоций.

Вдруг ее посетила мысль. Вокруг не было ни души. По крайней мере, ни одной живой души. Куда, интересно, убежал Колин? Наверное, где-то прячется; впрочем, от него все равно никакого толку. Ариес внезапно осознала, что помощи ждать не от кого. Но ей не было страшно. Она почему-то оставалась удивительно спокойной. Даниэль вселял в нее уверенность — несмотря на то, что от него самого могла исходить угроза. Может, потому, что он вытянул ее из груды тел. Он будет рядом с Ариес, если ей понадобится его помощь. Кажется, Даниэля всерьез волновала ее судьба.

Эта мысль заставила Ариес вспомнить о том, что есть и другие люди, которые за нее переживают. Ее родители. Она сунула руку в карман куртки и стиснула бесполезный телефон. Может, они прямо сейчас отчаянно пытаются до нее дозвониться. Вдруг они пострадали? Вдруг дом не пережил землетрясения?

— Мне надо пойти домой, проверить, как там родители, — сказала Ариес. — И еще связаться с мамой Сары.

— Ты живешь далеко отсюда?

— Километров восемь. Но я могу дойти пешком.

— Ничего не выйдет.

Ариес инстинктивно отступила назад.

Даниэль двинулся вперед, решительно схватив ее за руку. Ариес даже вскрикнуть не успела.

— Ариес, послушай. Скоро случится нечто ужасное. Еще хуже, чем все это, — обвел он рукой разрушения. — Все, что с нами происходит сейчас, вскоре покажется веселой прогулкой по парку. Не спрашивай, откуда я это знаю — просто знаю, и все. Если сейчас не найдешь укрытие — до завтра не доживешь. Черт побери, может, даже до полуночи не протянешь.

— Откуда ты…

— Разве я не просил не задавать мне этот вопрос? — Он слегка покачал головой. — Погибнет множество людей, и это только начало.

Где-то вдалеке послышались крики. Даниэль напрягся, и Ариес обернулась посмотреть, что там такое. Солнце уже почти скрылось за горизонтом. На дорогах было темно — фонари не горели. В сумерках Ариес разглядела силуэты бегущих людей — в паре кварталов от них с Даниэлем. Ужасающие крики раздались снова. Один человек споткнулся и упал на землю; другие яростно на него накинулись.

— Они напали на него.

— Они и до тебя доберутся.

— Почему? Что же нам делать? Вызвать полицию?

— Полиция не поможет. Никто не поможет. Слишком поздно.





— Но…

— Хватит. Ты должна мне довериться. Я понимаю, что многого требую, но тебе надо решиться. Позволь мне помочь тебе.

— Почему?

— Почему бы нет?

— Это не аргумент.

— А у нас тут не дискуссия.

— Это не ответ.

Даниэль нахмурился. Он отошел на несколько метров и вернулся:

— Ты меня с ума сведешь. Ты в курсе? Хоть на секунду перестань рассуждать и позволь тебе помочь.

— Почему ты мне все это говоришь?

— Потому что должен рассказать хоть кому-то. Я не могу все время держать это в себе. Второго шанса может не быть.

Она хотела было резко возразить, но помедлила. Даниэль был напуган. Как она раньше не замечала? Его расширившиеся глаза напугали и ее — по крайней мере, ей расхотелось говорить. Позади раздался новый крик — громкий, яростный, похожий на дикий победный клич. Люди приближались. Как скоро они доберутся сюда? Ариес молча кивнула Даниэлю. Она была готова идти за ним — по крайней мере, сейчас, пока на улице темно и небезопасно. Потом, если будет нужно, она сможет от него убежать. Пусть дорога домой и займет несколько лишних часов. Ариес надеялась, что родители дома и ждут ее. Мама говорила, что у них нет никаких планов. Увидев, что Ариес все нет и нет, они будут ждать от нее весточки и не сразу пустятся ее искать. Если бы только она могла позвонить… Может, телефонные линии все еще работают? Надо найти обычный телефон.

— Ладно. — Даниэль взял ее за руку. — Пойдем поищем тебе убежище.

Они осмотрели продуктовый магазин, но быстро согласились, что он не подходит. Двери обрушились, повсюду валялись осколки стекла и камня. Все, кто был внутри, либо погибли, либо оказались замурованными. Даже если удастся пролезть внутрь, не факт, что потом получится выбраться. Одной этой мысли было достаточно, чтобы Ариес охватила паника.

— Выбор у нас небогатый, — сказал Даниэль. — Тебе нужно место, где будут еда и крыша над головой. Может, придется провести там несколько дней.

— Может быть, школа? — предложила Ариес.

— Где это?

— Один квартал отсюда, — ответила она. — Мы ехали туда. На репетицию. «Алиса в Стране чудес». Сара была Червонной Королевой. Она так радовалась…

Громкий хлопок заставил ее взвизгнуть. Выстрелы. Группа людей добралась до места аварии. Они окружили автобус — их было больше, чем раненых, которые были не в состоянии бежать. В полутьме Ариес разглядела оставшихся жертв, которые пытались выбраться наружу. У одного из мужчин — кажется, водителя, но она не была уверена, — оказался пистолет. Он размахивал им и палил в воздух. Двое мужчин подошли к водителю сзади и повалили его на землю. Даже на таком расстоянии Ариес услышала звук, с которым его голова ударилась об асфальт. Беременная женщина попыталась отползти в сторону, но ее за волосы приволокли обратно.

— Они их убивают.

Даниэль не обратил внимания на ее слова.

— Пора уходить. — Он схватил ее за локоть. — Покажи мне, где школа.

— В одном квартале. Туда, — она показала на переулок за магазином. — Но им нужно помочь!

— Только попытайся — и тебя тоже убьют.

В переулке было темным-темно. Ариес порылась в сумке и вытащила маленький фонарик-брелок — папин подарок.

— Вот. — Она отцепила фонарик от ключей и передала Даниэлю. — Может, пригодится.

Он взял крошечный металлический предмет, повертел в руках и посветил на землю под ногами.

— Спасибо, но нам лучше держаться в тени.

Это было нетрудно.

Окна в школе не горели. Ариес никогда раньше не видела ее без освещения. Здание стояло перед ними: три этажа, и на каждом — зловещая тишина. Пахло свежескошенной травой; если бы она пришла раньше, застала бы на лужайке садовника.

Школа каким-то чудом осталась нетронутой — хотя магазин по соседству лежал в руинах, а дорога выглядела так, будто по ней прошлась строительная бригада с отбойными молотками. На парковке стояло пять машин, каждая — с разбитыми стеклами. Кем бы ни были их владельцы, вряд ли они в ближайшее время куда-то поедут.

1

Дилан Томас(1914–1953) — валлийский поэт, драматург и публицист. — Здесь и далее прим. пер.