Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 98 из 134

He said: “Do you think you will be able to remove the stain? It is a good coat.”

She said again: “I will do my best.”

“That… that is good of you.”

“I will sponge it first and see what happens. Velvet is not easy to treat.”

“I should imagine it was more difficult than… than…”

He was bashful, bashful as a schoolboy. What was this power she had inherited from her mother and her grandmother and her great-grandmother, the power that could make cold Mr. Masterman bashful as a schoolboy? But it could not win Marcus’s fidelity, nor give Everard courage; those were what she had wanted from those two. What did she care for this man! But she needed to laugh, and she could laugh at him.

She laid the coat out on a table, and touched the stain with a finger. She had a sudden suspicion that he might have spilt the wine purposely, because he wished for this interview with her. That would be like him, calculating. He was attracted by her; did she not know the signs? She thought of that sickly woman, his wife, locking the door, having the key pushed under it. There was a certain balm in teasing him, this cold, unemotional man who was suddenly not quite so cold, not quite so emotionless.

He said: “You are happier than you expected you would be?”

“Yes, thank you.”

“You must have suffered a good deal.”

She lifted her face to his, and the tears were in her eyes. They were real tears; they were born of anger and self-pity; but they were very effective, more so than tears of sorrow would have been, and in any case he was a novice in his knowledge of women and would not know the difference.

He quickly looked away from her, and said slowly: “If… if it is any satisfaction to you, I should like you to know that I believe in your i

“Thank you,” she said, and smiled through her tears.

Lucille Masterman said: “I am tired now, Carolan. It is not a very exciting book, is it! I am sure your voice is tired too. Draw the blinds; the sun hurts my eyes. Do you find this sun overbearing too? Thank heaven March will soon be out. How I look forward to the winter! Not that I shall be able to entertain much; I simply have not the strength.”





Carolan closed the book. In the last weeks her status in this house had risen considerably. In the kitchen they regarded her with awe: she was not there often now. She still slept in the basement with the others, but she was not required to do any of those menial tasks which she loathed. Sometimes she polished the glasses. Mrs. Masterman said: “See that they come shining to the table, Carolan. You know what these people are … they have simply no idea …” Carolan this, Carolan that; and once, Carolan, my dear. And all due to that cu

“Carolan, where did I put those pills? Carolan, pour out my medicine; you know just how much water. Carolan, spray a little perfume on my handkerchief, and lay it across my forehead. You can have no idea how my head aches. Pull the curtains and read to me. I find it so soothing.” She was not unkind by any means. She was rarely out of temper, and she could always be lulled into sweetness by a discussion on her health or on England. She had a nostalgia for England that was in itself a sickness. She said: “It hurts me here to think of it.” And she would touch her heart and wipe away a few tears.

“The river, all silver and shining in sunlight, and the barges floating down it. My grandmother had a house in Kensington, Carolan. Mamma was wrong to marry a soldier. Mamma had a wonderful time in her young days; she used to tell me of it. Walking in the park with her nurse! Going to Ranelagh! Going to the play! It was all fun and parties and balls. Such beautiful clothes she used to wear. She fell in love with my papa at one of the balls. They danced a minuet and were head over heels in love. So she married him, little thinking of all that a soldier’s life entailed. Poor Mamma! She suffered as I do. There were no more children; she said I nearly killed her. I used to massage her forehead when she had a bad headache. I must show you how to do it. It is most soothing. I used to give her her medicine. She spent most of her days on a couch. And then she died, and papa came out here, and it was here that I met Mr. Masterman.”

It was easy to piece together her story, to see her as the over-serious little girl with the sickly mamma. Her childhood would have been spent among tonics and pills. That had had its effect upon her and she was like a little girl with her treasures when she talked of her medicines.

Carolan was cu

“Really,” Lucille Masterman would say to whoever cared to listen, “I do not know what I would do without Carolan!” And Carolan, feeling that life was cruel and that she had been selected for special persecution, suppressed all her natural softness and decided to play Marcus’s game.

Before the finding of the laudanum, Lucille Masterman had been the mistress casting favours on a convict servant who pleased her; but the discovery of the bottle changed that.

Carolan went in one day and found Lucille sleeping deeply, and on her bedside table was the bottle and a glass. Carolan smelt the glass; then she picked up the bottle, took out the cork and sniffed its contents. For the moment she thought that Lucille had killed herself.

She sat on the bed looking at her. A year ago, Carolan would have been horrified by death; now to contemplate it left her almost unmoved. She was young to have arrived at such indifference, but it was due to her very youth that she had hardened so quickly. She had little pity for Lucille because Lucille was a fool who did not know what it meant to suffer hardship. Hunger, thirst, the lash they were merely words to her, words which described the trials that fell upon people who deserved them. The way in which Lucille spoke of these people fully expressed her indifference to them. She chose to believe that Carolan was i