Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 50



— Ох, так она сейчас обрела важность для вас, — выпалила я и тут же пожалела о сказанном.

Северин переключил своё внимание на меня. Глаза у него стали холодными, как лед.

— Все и каждый в этой деревне важны для меня, Джасинда.

Его рука задержалась на Тамре, и мне захотелось отдернуть её.

Ага. Просто некоторые из нас важнее других.

— Это очень несправедливо с твоей стороны, считать иначе, — добавил он.

Я не поддалась искушению сказать ему, чтобы он заткнулся. Кассиану и так будет тяжело спасти нас от наказания своего отца. Я вздрогнула, когда мои глаза встретились с взглядом Северина. Я отвела взгляд. Моё сердце пронзила боль. Я предала свое племя. Я потеряла Уилла. Позволила сделать самое худшее.

Уголки рта Северина медленно поползли вверх в угрожающей ухмылке.

— Хорошо, что ты вернулась, Джасинда.

Глава 3

Я возвращалась в свой старый дом как заключенная. Старейшины следовали за мной. Казалось, не имело значения, что я вернулась добровольно. Кассиан настоял на том, чтобы указать им на это. Он повторил это несколько раз. Но важно было только то, что я покинула их, что я имела наглость ускользнуть, — «ценный товар», который осмелился бежать, когда у стаи были на него планы.

Войдя внутрь дома моего детства, я почувствовала себя странно. Помещение выглядело меньше, более тесным, и я разозлилась на себя. Этот дом раньше вполне всех устраивал. Вдохнула спертый воздух. Никто, вероятно, здесь не бывал с тех пор, как мы тайком выбрались посреди ночи.

Я посмотрела на диван с вмятиной на подушке в самом центре. Это было место Тамры, ее святилище. Избегая стаю как дефектный драко, она проводила много часов напротив телевизора. Картина казалась неполной без нее, но я понимала, что теперь так будет всегда. Северин приказал остаться Тамре с Нидией. Мама не спорила, потому что думала, что другой шэйдер лучше знает, как ухаживать за Тамрой, когда ее талант нуждается в контроле.

— Вы собираетесь нас также и укладывать? — огрызнулась мама на старейшин. Лица, которые были так знакомы и безобидны для меня, пока я росла, смотрели сейчас с осуждением.

Медленно развернувшись, они оставили нас одних.

— Ты видела, что Кассиан ушел с Северином? — спросила мама, спеша к окну. Я кивнула, в то время как она отодвигала занавеску. — Надеюсь, он уговорит его не... наказывать нас слишком строго за уход.

— Да, — вспоминая восторг Северина по поводу Тамры, я подумала, он будет снисходительней к нам.

— Они все еще тут, — проворчала мама, опуская занавеску.

Я посмотрела в окно и увидела двух старейшин, стоящих у нас на пороге.

— Не похоже, что они скоро уйдут. Думаю, хотят удостовериться, что мы не сбежим снова.

— Тамра с Нидией. — мама сказала это так, как будто это была достаточная причина, чтобы оставаться на месте. И это действительно так. Даже если я хотела покинуть стаю, я никогда бы не ушла без сестры. Особенно сейчас. Моя грудь неожиданно сжалась при мысли, через что ей пришлось пройти. Она должно быть так запутана, так ...потеряна.

— Я никогда не уеду отсюда без Тамры, — проговорила мама, вторя моим мыслям. Ее горячий взгляд устремился на меня, будто вынуждая сказать хоть что-то против этого.

Я поглядела в сторону, затем на свои руки, снова на окно, куда угодно, только не на нее. Я не хотела, чтобы она видела: я понимаю между строк. Понимаю, что говорил ее злой взгляд. «Но я бы уехала без тебя».

Может быть, я несправедлива. Может быть, это моя вина и она вообще так не думала.

Мама вздохнула, и я снова посмотрела на нее, наблюдая, как та проводит рукой по волосам. Различила несколько седых прядей в ее кудрях. Впервые.

— Не могу поверить, что мы вернулись, — пробурчала она. — Там же, где и начинали. В худшем положении, чем раньше.

Я съежилась, чувствуя, что этот удар направлен на меня. Потому что это моя вина, что мы снова дома. Это все моя вина. Я знала это. И она тоже.

— Я устала, — сказала я. В принципе я и не лгала. Я не спала с тех пор, как мы уехали из Чапаралла, мысли путались во всем, что произошло. Во всех моих колоссальных ошибках. И Уилл — где же он сейчас, что он делает, о чем думает, помнит ли. Есть ли хоть какие-то проблески в его воспоминаниях.

Я направилась в сторону своей комнаты, чувствуя себя старше, чем когда-либо.

— Джасинда.

Я остановилась и оглянулась через плечо на звук своего имени. У мамы было непонятное выражение лица, и эффект только усиливался, так как половина ее лица находилась в тени.

— Ты...— я услышала, как она вздохнула, перед тем, как продолжить. — Этот парень. Уилл...



— Что? — Хотя Уилл — последнее, о чем я хотела говорить сейчас, я должна была ей ответить. Даже если это означало бередить свежую рану.

— Ты сможешь забыть его? — в ее голосе безошибочно слышались нотки надежды.

Мои мысли вернулись к Большой Скале. Как Уилл скользил вниз по каменистому склону, проваливаясь в темноту. У меня не было выбора. Я должна была превратиться. Должна была спасти его. Даже если охотники видели меня.

У меня не было выбора тогда. Не было его и сейчас.

— Я должна его забыть, — ответила я коротко.

Мамин янтарный взгляд засиял в понимании.

— Но сможешь ли ты?

На этот раз я не ответила. Потому что слова ничего не значат. Я покажу ей, докажу, что она снова может доверять мне. Всем докажу.

Повернувшись, я направилась в комнату, проходя мимо фотографий семьи, которой мы были раньше. Красивый отец, улыбающаяся мать и две счастливые сестры, которые не знали тогда, что они такие разные. Как бы мы узнали, что ожидало нас в реальности?

Сбрасывая обувь, я надела старую футболку и шорты из шкафа. Мои глаза, застеленные пеленой сна, лишь мельком взглянули на светящиеся звезды, рассеянные по потолку, перед тем как веки закрылись.

Казалось, что уже через минуту кто-то тряс меня, вырывая из сонных объятий.

— Джасинда! Просыпайся!

Я подняла голову с подушки и устало посмотрела на Эз. Я была рада ее видеть, но сейчас мне больше всего хотелось положить голову на подушку и снова погрузиться в сон, где чувство вины и сердечная боль не достали бы меня.

— Эз, — я моргнула сонными глазами, — как ты попала сюда?

— Мой дядя, Кел, дежурит у вашего дома. Он впустил меня.

Точно. Дядя Эз был одним из старейшин, что уставились на меня так, будто я была преступником. Думаю, так и есть. В какой-то степени. Я под домашним арестом, в конце концов.

— Рада тебя видеть, — пробормотала я устало.

— Рада тебя видеть? — Она ударила меня подушкой. — Это все, что ты можешь сказать после того, как оставила меня одну и сбежала черт знает куда?

— Мама была порядком настойчива. — Сейчас не время объяснять, почему мы ушли — что стая хотела сделать со мной. Может, до сих пор хочет.

Потом я вспомнила, что Эз была со мной тем утром, когда я чуть не попалась Уиллу и его семье. Мы обе нарушили священное правило — летали при дневном свете. Я села и посмотрела на нее с беспокойством.

— Ты же не попала в неприятности, правда? За полет со мной?

Эз закатила глаза.

— Они меня хотели наказать, а потом обнаружили, что вы сбежали. И про меня все забыли, вот и все.

Я выдохнула и с облегчением упала обратно на кровать. По крайней мере, этого нет на моей совести.

Эз отбросила темно-синие волосы с плеч и наклонилась надо мной, ее глаза блестели от волнения.

— Ты не представляешь, что здесь творилось с тех пор, как ты ушла. Потому, что ты ушла!

Я повернулась и обняла подушку.

— Прости, Эз. — Видимо моя совесть никогда не будет полностью спокойна. Правда, я мало думала об Эз, пока нас не было. Мне хватало переживаний в Чапаралле, чтобы никто не узнал про меня.

Усталый выдох вырвался изнутри. В последнее время я только и делала, что извинялась.

— Что ж, по крайней мере, ты дома, — вздохнула Эз. — Может, все теперь вернется в привычное русло.