Страница 59 из 64
Ее взгляд был размыт. - Ты видишь их лица?
- Нет. - Перри обнял ее. - Иди сюда, - прошептал он. - Она может быть где угодно. Не сдавайся сейчас.
Они сидели на стороне скалы бок о бок, когда она заставила себя думать. Она не могла выйти из тьмы и показатся Горожанам. Ей нужно, придумать план. Она взяла своё Смартоко из сумки. Это не помогло ей достичь Люмины у Маррона, но это было бы полезно сейчас.
Ария посмотрела на маленькую черную точку на расстоянии. Она ждала достаточно. Она знала, что она должна была сделать. - Я должен спуститься туда.
- Я пойду с тобой.
- Нет. Ты не можешь. Они убьют тебя, если увидят.
Он застонал будто слова, причинили ему физическую боль.
- Тайды нуждаются в тебе, ты должен стать Кровавым Лордом, Перри. Я должна пойти одна. И я нуждаюсь в твоей помощи здесь.
Она рассказала ему свою идею, описывая маскировку, благодаря которой она надеялась найти способ, чтобы проскользнуть обратно. Он слушал, его челюсть была неподвижна, но он согласился внести свой вклад. Ария встала и отдала ему кинжал Талона.
- Нет, - сказал он. - Возможно тебе он нужнее.
Она посмотрела на нож, её горло сдавило от эмоций. Никакие розы или кольца не вязались с ним, но нож с перьями, вырезанными на рукояти. Нож, который был частью его. Она не могла принять его.
- Это не поможет мне там, - сказала она. Она не хотела причинять кому-либо боль. Она просто хотела вернуться.
Перри засунул нож в свой ботинок, но он даже не взглянул на нее, когда он выпрямился. Он скрестил руки и распрямил их, и затем провел ладонью по глазам.
- Перри... - начала она. Что она могла сказать? Как она могла описать то, что она чувствовала к нему? Он знал. Он должен был знать. Она обняла его, закрывая свои глаза, она слушала твердые удары его сердца. Его руки напряглись, когда она отстранилась.
- Пора, Перри. - Он позволил ей идти. Она сделала шаг назад, взяв его лицо в последний раз. Его зеленые глаза. Изгиб его носа и шрам на его щеке. Все крошечные недостатки, которые сделали его красивым. Без слов она повернулась и начала свой путь вниз.
Она чувствовала, что плывет, когда она скользила по траве в Блисс. Не останавливайся, сказала она себе. Продолжай идти. Она оказалась внизу в одно мгновение, прячась за ряд больших ящиков с маркировкой "БГКП СПАСЕНИЕ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ" в отражающей надписи. Двигатели гудели громко в её ушах. Она не могла отдышаться. Не оборачиваться. Она вынудила себя сосредоточиться на сцене перед ней.
Свет был возведен на краны электрифицированных областей. Справа от неё, она увидела массивную мобильную структуру, которая, казалось, была сердцем операции, угловые и неуклюжие самолёты по сравнению с жемчужно-голубым Ховерсом вокруг него. Изогнутые серые стены Блисса взлетели ввысь слева, гладкие, была лишь одна нарушаемая зияющая трещина, которую она видела сверху. Стражи десятками бродили в грязевом поле между ними. Потом она заметила свою цель. Черный грузовик был припаркован у северного Ховерса, в темноте.
Ее мать не может быть там.
Она не может.
Ария должна была знать.
Глава 40
Перри
Глаза Перри смотрели на Арию, когда она толпилась за рядами ящиков внизу, в темноте. Он не мог дышать. Он не мог моргать. Что он сделал? Как он мог позволить ей пойти одной? Он знал, что она выжидала правильного момента, чтобы переместиться, но каждую секунду которая проходила, он приближался на бегу вниз в её сторону.
Стражи отступили в спасательный центр, их работа, сводилась на нет, поскольку сгущалась ночь. Перри напрягся, когда огни периметра выключались, оставляя только освещенный путь к спасательному центру. Он не ожидал, но это может помочь им. Наконец, когда все было тихо, Ария, выпрямилась, и помчалась через темноту к черному грузовику.
Его желудок скрутило, поскольку он смотрел на её подъем. Перри ясно видел путаницу её конечностей. Дюжина человек, по его предположению. Он смотрел на её поиск матери среди мертвых. Он смотрел, его ноги тряслись и болели, казалось камень застрял в его горле. Это он и был? Она собиралась найти Люмину так? Тело, оставленное в холоде?
Он проклял ту часть его, которая желала, чтобы она нашла свою здесь. Это был единственный шанс Арии когда-либо вернуться к нему. Но что потом? Разве это не было тем, что он хотел? Для неё, чтобы пойти домой, чтобы он мог вернуться к Тайдам?
Он не мог перенести это, стоя там, ничего не делая. Что происходило? Как же она себя чувствует? Он знал каждое маленькое изменение в ее характере в течение многих дней. Теперь он ничего не знал.
Ария что-то кинула вниз. Громоздкий костюм, которые Стражи носили. Сапоги. Шлем. Потом она спрыгнула на землю и пролезла под грузовик. Он не мог видеть её сейчас, но он знал, что она раздевалась в тесном пространстве, надевая одежду Горожан. Он знал, что это значит. Она не нашла свою мать.
Она вышла из-под грузовика в костюме Горожанки снова. Ария натянула шлем, а затем пошла в темноте, двигаясь так близко, как она могла, чтобы пройти спасательное подразделение. Перри перешёл в пределы диапазона. Были только два человека там сейчас, стоящие у входа в пандус. Он знал, что это было хорошо, он получил шанс, и она тоже.
Ария подползла ближе, она была всего в нескольких шагах от рампы, затем она повернулась к нему в гору и дала понять, что она была готова. Теперь был его ход.
Перри вложил стрелу, руки его были устойчивы и уверенны, поскольку он стремился быть выше, чтобы быть в центре внимания, того света на входе. Он не пропустил бы стрелу. Не в этот раз.
Он выпустил стрелу.
Глава 41
Ария
Прожектор взорвался с оглушительным хлопком, который прошёл через динамики шлема Арии. Два Стража спасательного центра были поражены внезапной темнотой. В течение нескольких секунд, дюжина мужчин бежали вниз по трапу, чтобы посмотреть, что случилось. Ария выскользнула из тени в этой суматохе, а затем бросилась к спасательному центру, её плечи задевали Стражей, которые спешили на улицу.
Она переставляла одну ногу за другой идя по длинному коридору металла, проходя пару Стражей. Они едва взглянули на неё. Она носила их одежду. У нее был шлем и Смартоко. Она была одной из них.
Ария шагала с определённой целью, хотя она не знала, куда она собиралась. Её глаза лихорадочно искали, когда она проходила мимо открытых дверей по коридору. Она увидела кроватки и медицинское оборудование. Эта часть спасательного центра у ближайшего входа состояла из разных камер, которые её не удивили, но тишина в комнатах её удивила. Где были все выжившие?
Был хоть кто-нибудь?
Как она собиралась найти свою мать?
Она замедлилась, когда она приблизилась к следующей комнате, слушая сначала и затем всматриваясь внутрь. Ария шагнула в комнату, ее глаза пристально огляделись, удостоверяясь, что она была одна.
Она была не одна.
Люди лежали столбиком вдоль стен. Они не носили шлемы. Они были неподвижны. Ария прошла дальше в комнату, видя их открытые раны и темные пятна крови, что просачивались через серую одежду. Они были мертвы. Каждый.
Вдруг она не смогла избежать аромата зловония, который цеплялся за её волосы, из тел и ей пришлось выйти на улицу. Каждый вдох, который она делала, пахл запахом смерти. Отчаявшись сейчас, она искала лицо Люмины, двигаясь от одного ряда детских кроваток к другому. От одного безжизненного тела к другому. Следы жестокости были повсюду. Пестрые желтые кровоподтеки. Царапины и разорванная плоть. Следы укусов.
Она не могла представить себе, что случилось. Так много людей, набрасывались друг на друга, как бешеные животные. Как Сорен в Агро 6. Её мать была в ловушке здесь.
Где она была?
Ария услышала слабый голос и обернулась. Кто-то подошел. Она напряглась, готовая скрыться, но потом она узнала голос и замерла. Это был доктор Уорд? Коллега Люмины? Он вошел в комнату, глядя через забрало в её сторону, а затем остановился. Надежда захлестнула её. Он точно знает, как найти её мать.