Страница 4 из 49
— Сегодня ночью будет шторм. Лучше не выходить на улицу, — доверительно сказал голос.
И действительно, ещё до заката небо заволокло тучами. Дом, разговаривая сам с собой, закрыл ставни, зажёг лампы и раздул огонь в очаге. Судя по его бормотанию, куры были надёжно заперты в сарае, а маяк зажжён.
Ветер продолжал буйствовать, и вскоре начался ливень.
Дом в своей непринуждённой болтовне старательно обходил любые темы, которые могли бы быть важны для великого колдуна. Рутгерта тоже была осторожна, чтобы не сболтнуть лишнего. Будет плохо, если станет известно о её придворном прошлом. Вдруг Великий Даррах не захочет связываться со сбежавшей принцессой или даже решит вернуть её отцу за вознаграждение?
Она поняла, что засыпает, когда дому понадобилось несколько раз её окликнуть, чтобы предложить одеяло. Это был длинный день, как ни посмотри.
— Вон там под лестницей кушетка. Вполне можно переждать ночь, а утром решим, что делать, — проскрипел дом.
— Спасибо. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
Сон пришёл почти мгновенно.
Шум бури на несколько секунд стал громче, хлопнула дверь и вновь всё утихло. Под чьими-то тяжёлыми сапогами заскрипели половицы. Набойки на каблуках громко цокали. Где-то Рутгерта уже слышала этот звук. Совсем недавно.
Скрипнуло кресло под весом чьего-то тела, раздался вздох облегчения. Рутгерта выглянула из-под одеяла. Вытянув ноги к огню в одном из кресел полу-лежал полу-сидел колдун, утром грозившийся превратить служку в жабу. Его коса растрепалась от ветра и теперь на лицо свисало множество вьющихся прядей. Похоже, от влаги его волосы начинали виться сильнее.
Под плащом, оставленном на вешалке возле дверей, медленно растекалось тёмное пятно.
Но как этот человек сюда попал? Хотя что за глупый вопрос: скорее всего точно так же, как и сама Рутгерта, сказал «друг», и дом его впустил. Глупо иметь такую ненадёжную защиту. Обычный навесной замок и то лучше.
Колдун повернул голову и внимательно посмотрел под лестницу, силясь рассмотреть Рутгерту в полумраке. Так кошка поворачивается на подозрительный звук, похожий на возню мыши.
— Кто здесь?
— Эээ, Рутгерта Цимус. Я жду возвращения Великого Колдуна Дарраха. Вы ведь не он?
Колдун усмехнулся и медленно выбрался из кресла. Принцессе показалось, что у него ломит всё тело, так осторожно он двигался.
— Нет, не я, — он подошёл и сел на край кушетки. — Но как ты сюда попала?
Похоже, что представляться в ответ он не собирался.
— Сказала «друг» и вошла.
— И Рик тебя пустил? — на лице колдуна появилось искреннее удивление.
— Рик? — неужели это имя железного монстра на двери? Рутгерта до этого как-то не задумывалась, что у дома может быть имя.
— Дух дома. Только человек с чистыми помыслами и без злых намерений может войти. Или хозяин лично должен пригласить гостя внутрь, — колдун о чём-то задумался. — Очень интересно, да. Дарраху понравится, когда он это услышит.
— А что в этом… такого?
— Если не считать, что ты первая за несколько сотен лет, кого Рик пропустил, то ничего, — колдун улыбнулся одними уголками губ. — Кстати, а зачем ты здесь?
— Я буду учиться на колдунью, — Рутгерта очень надеялась, что её голос звучит уверенно.
— На колдунью? У Дарраха? — колдун замер от удивления, но почти сразу же расхохотался. — Гнилой номер, он не берёт учеников.
— Я его уговорю, — Рутгерта нахмурилась.
— Может и уговоришь, — легко согласился колдун. Он перестал смеяться и улыбка опять притаилась лишь в самых кончиках губ. — Мой совет: даже если он сразу не согласится — не уходи. Рик принял тебя за свою, так что за Даррахом долго дело не станет.
— Ты даёшь мне совет? Почему?
— Интересно посмотреть, что получится. Ложись спать, к утру Даррах приедет, — он протянул руку и провёл по щеке принцессы. Настолько неожиданно, что Рутгерта даже не успела отпрянуть. Кто он вообще такой, чтобы при первой же встрече позволять себе такие интимные жесты?! Но не успела она возмутиться, как поняла, что глаза закрываются сами собой. «Так вот как работает заклинание сна», — только и успела подумать она, прежде чем вновь провалиться в темноту.
На улице закукарекал петух. Откуда-то доносился стук молотка. Кудахтали куры. Рутгерта выглянула из-под одеяла. В косых солнечных лучах, пробивающихся сквозь грязные окна, танцевала пыль. Через открытую настежь дверь дул лёгкий сквозняк. На вешалке висели два дорожных плаща, под ними возле стены стояли две пары сапог, но ни одна не походила на ту, в которой был ночной гость. В остальном в комнате ничего не изменилось, разве что кресла стояли немного не так, как вечером.
Принцесса осмотрелась. Ничто не указывало на то, что дом живой.
— Доброе утро, — несмело позвала она, но никто не ответил. Уж не привиделось ли ей всё? Ни в одной из своих книг Рутгерта ни разу не встречала даже отдалённых упоминаний о живых домах или «духах домов».
Она выглянула во двор. На ступеньках сидел мальчишка лет тринадцати и чинил табурет.
— Доброе утро, — опять позвала Рутгерта и тут же поняла свою ошибку: если судить по положению солнца в небе, время было ближе к обеду.
— А! — мальчишка повернулся к ней, отложив молоток. — Привет. Я Робин.
— Рутгерта.
— Привет, Рут, — Робин улыбнулся и на его ещё по-детски пухлых щеках проступили ямочки. Непослушные русые волосы топорощились во все стороны, делая его похожим на одуванчик. — Как дела?
— Нормально. А у тебя?
— Видела какая буря вчера была? Ну мы со стариком попали! Рик нас чуть не убил, столько воды в дом нанесли.
Рутгерта согласно хмыкнула. Она уже знала, кто такой Рик.
— А ты с нами жить будешь? Да? — продолжил тем временем Робин. — Ты умеешь готовить? У нас есть пустая комната на втором этаже. Думаю, деда не будет против, если ты её займёшь. У тебя много вещей с собой?
— Немного, — Рутгерта немного растерялась от такого напора. — А «деда» — это Великий Колдун Даррах?
— Ага, он.
— Я хочу стать его ученицей.
Робин открыл рот что-то съязвить (по выражению его лица было видно, что он думает об этой идее), но сзади раздалось покашливание. На пороге стоял старый колдун собственной персоной. Когда-то высокий, но сейчас сутулый. Сухощавый, с тростью в руке, кутающийся в шерстяную шаль. Его длинные волосы были цвета соли и перца, а лицом он походил на хищную птицу: чёрные блестящие глаза, острый немного крючковатый нос, впалые щёки, тонкий рот. Так рисуют злых колдунов в детских книгах.
— Я не беру учеников, — заявил колдун, и его голос был похож на ястребиный клёкот. Ничего больше не говоря, Даррах протиснулся между сидящими на ступеньках Робином и Рутгертой и направился к курятнику. Всё было в точности как сказал вчерашний незнакомец. Колдун заявил, что не берёт учеников, но прогонять её тоже не торопился. И похоже, причиной тому действительно было то, что Рик пустил её в дом.
— Если ты будешь готовить, я покажу где он держит свои книжки, — громким шёпотом предложил Робин.
Никаких громких речей, Даррах даже не спросил, как её зовут. Не так представляла Рутгерта знакомство с Великим Колдуном.
— Ладно, — согласилась принцесса. Что ж, если для того, чтобы стать колдуньей, придётся немного поработать на кухне, то так тому и быть. — Покажешь, где вы храните продукты?
Дом охотно рассказывал, где лежат вилки и ложки, где посуда, где кастрюли, как правильно разжигать очаг и где коробочка с моющими заклинаниями.
— Рик ужасно готовит и знает это, — тем временем не умолкал Робин. — Дед тоже не очень любит. А у меня вечно уголь вместо еды выходит. Или сырое. А ты ведь правда хорошо готовишь? Ты умеешь торты печь?
— Умею.
— Правда-правда?!
— Правда-правда.
На стороне комнаты, которая считалась кухней, оказалось, кроме всего прочего была и чугунная плита, притворявшаяся ещё одним разделочным столом, заставленным всякой рухлядью. Женской руки этому дому явно не хватало. То, что не очень бросилось в глаза вчера вечером, сейчас, при свете дня, стало заметно: Рик поддерживал чистоту, но занавески на окнах износились, а коврики протёрлись. Всё здесь не просто дышало временем, а буквально разваливалось от старости. Тарелки были с выщербленными краями, и ни один чайный сервиз не насчитывал больше двух чашек.