Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 54

Кэлси понял, что Роберт не хочет признавать себя побежденным, но эльфа это совсем не устраивало.

– Роберт пошел на хитрость, как Бильбо, – проворчал Гэри. Микки не сразу сообразил, что Гэри имеет в виду, но, вспомнив «Хоббита», согласно кивнул.

– Это наглая отговорка, – добавил Гэри. – Кэлси достал его.

– Ну так скажи это Роберту, – съехидничал Микки. – Только позволь мне сначала убежать подальше.

– Ну ладно, хватит детских игр! – неожиданно пробасил Роберт и метнул свой меч через весь каземат. Меч вонзился в щель каменной кладки, выбив при этом целый сноп искр.

Гэри решил, что Роберт признал свое поражение в поединке с Кэлси и они о чем-то договорятся. Однако Кэлси бросился к стене, у которой стоял щит Кедрика Донигартена, и начал спешно надевать его на плечо.

Гэри удивился, но, взглянув на Роберта, сообразил, в чем дело.

На глазах у всех Роберт приобретал новый облик.

Его тело изогнулось и раздулось в боках, рыжие волосы склеились и превратились в чешую, а на спине выросли два огромных перепончатых крыла. Длинные когти развернулись веером на огромных лапах. Все эти изменения в его скелете сопровождались отвратительным хрустом и треском. У монстра появился огромный чешуйчатый хвост.

– О Боже!.. – тихо пробормотал Гэри Леджер. – Увв… что за дьявольщина?! О Боже!.. – Гэри не находил слов. Если бы рядом с ним возник Томми и промычал свое обычное "Д-дуу.. ", Гэри восторженно похлопал бы его по ляжке. Самые фантастические картины, навеянные прочитанным, не шли ни в какое сравнение с тем, что происходило на его глазах.

Дракон достиг пятидесяти футов в длину – и продолжал расти. Гэри вспомнил высохшее озеро Лох-Тилламор. Теперь он мог себе представить, как дракон иссушил это озеро. Он нащупал в сумке на поясе «Хоббита» и стиснул книжку в руке, будто это был спасительный амулет, скорее даже свидетельство того, что кто-то уже встречался с таким драконом, но не погиб и рассказал об этом другим.

Но даже этот амулет не помог Гэри избавиться от ужаса, который он испытал при виде рыжего великана Роберта в его истинном обличье. Это был гигантский дракон – с когтями, которые могли оставить следы на камне, и с пастью, способной заглотить крупного человека.

Гэри хотелось убежать, но его ноги стали ватными и не слушались. Закрыть глаза тоже не получалось, ибо его взгляд был прямо-таки прикован к ужасному зрелищу.

– Хватит с меня этих игр! – зычно прогремел Роберт. – Все кончено, Келсенэльэнельвиал Гил-Равадри! Джено оглянулся на Гэри и Микки.

– Похоже, что с починкой копья придется подождать, – мрачно пошутил он. – Глупый эльф!

Его насмешливый тон вывел Гэри из оцепенения.

– Тебе, Джено, вроде все это безразлично, – хрипло проговорил он.

Джено равнодушно пожал плечами:

– Роберт меня не будет есть, вкус дворфов драконам не нравится, зато им нравятся вещи, которые мастерят дворфы. А вот тебя он съест, – злорадно добавил он.

Гэри продолжал следить за борьбой, которая грозила перерасти в дикую бойню. Кэлси уже не улыбался, его уверенность таяла на глазах.

– Мы можем ему помочь? – шепотом спросил Гэри лепрекона, хотя сам дрожал от страха.

Лепрекон лишь горько усмехнулся, и Гэри умолк. Он зажмурил глаза и старался думать только о волшебном копье, надеясь услышать от него совет, как поступить в этой кошмарной ситуации.

Кэлси собрал последние силы и еще крепче сжал свой меч. Он ведь с самого начала знал, с каким чудовищем ему предстоит сразиться.

Дракон ползком подбирался к Кэлси. Подобно котенку, играющему с клубком шерсти, он поднял переднюю лапу. Кэлси закрылся от удара щитом, но не удержал равновесия и чуть не упал.

– Проклятье… – пробормотал Джено, считая, что ужасный конец поединка близок. Но вдруг удивленно прогудел: – Оу?

Кэлси чудом устоял на ногах, бросился вперед и нанес три коротких удара мечом по вытянутой лапе дракона.

Роберт-дракон расхохотался:

– Куда ты так торопишься? Я собираюсь поиграть с тобой подольше. Кто знает, когда еще мне попадется глупый герой вроде тебя, Келсенэльэнельвиал Гил-Равадри!..

– Как мне помочь моему другу? – мысленно взывал Гэри к своему копью. Ответа не последовало. Гэри повторил попытку.

– Это их поединок, – ответило копье.

– Но я должен помочь Кэлси!

– Нет, не должен! – услышал он категорический ответ. – Это поединок чести, и его исход предопределен заранее.

Гэри собрался возразить: ведь простой воин не способен противостоять силе такого чудовища и надо каким-то образом предотвратить убийство Кэлси. Но вскоре ему стало понятно, в чем тут дело. Копье не отвечало за жизнь Кэлси. Этот происходивший по древним правилам поединок был для копья единственной возможностью вернуть свой первоначальный вид.

Гэри открыл глаза и увидел, как Кэлси бросился в атаку, он наносил удары по чешуйчатым лапам дракона. Роберт задрал рогатую голову, захохотал, лениво зацепил Кэлси лапой и отшвырнул его в сторону.

Однако Кэлси был невероятно упрям и не прекращал атаковать.

Вдруг морда дракона искривилась от боли – это меч Кэлси проник сквозь чешую и глубоко вонзился в шею дракона. Вурм яростно захлопал крыльями, подняв такой ветер, что Кэлси отбросило назад.

Но Кэлси не упал и закрылся щитом Кедрика от зловонного дыхания дракона.

В этот момент Роберт шумно втянул в себя воздух.

– Сейчас начнется… – услышал Гэри голос Микки.

И действительно, началось что-то невероятное. Дракон выпустил из пасти огромный язык пламени, и на миг показалось, что огонь поглотил Кэлси. Гэри стоял довольно далеко, но жар огня подпалил ему брови. Огненный выдох дракона длился несколько секунд. Языки огня лизали Кэлси и раскаляли камни под его ногами.

Но вот гигантское пламя иссякло – а Кэлси как ни в чем не бывало стоял на том же месте! Под его ногами кипела и пузырилась грязь, а щит накалился до белого свечения, однако сам Кэлси был цел и невредим.

– Вот это щит!.. – удивился Джено.

Дракон тоже удивленно пялился на эльфа, не понимая, как это эльф выдержал жар, от которого раскалились камни.

– Тебе следовало поднатужиться во всю силу, могущественный вурм! – насмешливо крикнул Кэлси, поверивший в волшебные свойства королевского щита.

Дракон Роберт снова выпустил из пасти огненный смерч, но Кэлси быстро нырнул за щит. Камни вокруг него зашипели и затрещали, а пещера наполнилась запахом серы. Но когда пламя погасло, эльф высунул голову из-за щита – и лицо его светилось улыбкой. Это привело дракона в дикое бешенство.

– Ну ей-бо… – услышал Гэри шепот Микки.

Из-под когтищ дракона полетели камни. Дракон неистово молотил передними лапами, и Гэри испугался, что эльф погиб. Но Кэлси каким-то чудом увернулся от огромных лап чудовища и начал прыгать перед его носом, размахивая мечом. Дракон раскрыл пасть и дернулся головой в сторону Кэлси, но тот отскочил, успев при этом пару раз полоснуть его по морде.

Зверь сучил перед собой лапами, хлопал крыльями, бил хвостом, но проворный Кэлси уходил от опасности, нанося сильные удары мечом.

Дракон снова выпустил из глотки ревущее пламя, но Кэлси отбил огонь щитом.

– Это что-то невероятное!.. – простонал Гэри, повернувшись к Микки.

– Молчать! – рыкнул Джено, исподтишка послав один из своих молотов в дракона.

Дракон Роберт метался по пещере, и Гэри начал побаиваться, как бы от его прыжков не обвалилась крыша. Но и Кэлси не сбавлял темпа своих атак: он с разных сторон наносил дракону рубящие и колющие удары, его меч мелькал, как велосипедные спицы.

Дракону наконец удалось зацепить Кэлси лапой, эльф отлетел назад, но вскочил на ноги и снова бросился на монстра. Дракон раскрыл пасть, прыгнул вперед – и вдруг схватил Кэлси клыками! Гэри чуть не лишился сознания.

Однако Кэлси не погиб. Каким-то непостижимым образом он успел вставить свой щит между челюстями дракона и теперь высунулся из его пасти и поднес меч к глазу Роберта.

– Сдаешься? – крикнул он дракону.