Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 47



Солнце, еще низкое утром, сменяет прожектора над пустырем на Крепостной. По пустырю бродят бледные от напряжения, всю ночь не спавшие люди.

10 лопат одновременно врезывается в освобожденный от развалин грунт. 5 минут выиграно.

Вера, едва встав, после такой же, как у всех, полубессонной ночи, принесла Петрову кое-что перекусить. Абрек радостно прыгает возле присевшего на каком-то камне хозяина… А Петров не сводит глаз с дружных взмахов лопат, там, на пустыре, уже выгребающих землю из коллекторного колодца.

Скоро застучит их железо о свинцовую крышку коллектора, такую, какие сохранились только в старых домах. Скоро…

Но почему это нагнулся вглубь ямы один из рабочих? Что он кричит?

— Эге… Да земля-то здесь, что блин из печи: горяченькая.

Петров вскочил. Встрепенулись ученые-химики из Комиссии, мирно дремавшие в ожидании, когда понадобятся их специальные познания.

«Значит… близко».

Не хочется уходить Петрову, но надо сейчас же известить по телефону председателя… Ну да, очевидно, он еще успеет, как раз грунт пошел все тверже и тверже… Работы еще вполне хватит…

«Пойдем, Вера. Мне надо позвонить по телефону… Или, впрочем, лучше посиди, я схожу один с Абреком…»

Где тут найти телефон? На этой тихой Крепостной улице ни одного магазина. А-га, вспомнил. Тут за углом в двух шагах кооператив и какой-то склад риса, а на окнах склада белой краской № телефона…

Внизу осторожно разворачивают бетон коллектора. Брегадзе поднимается наверх. Надо приготовить место и срочно вызвать автомобиль. Сэр Смоллуэйс великолепно справится сам. Все приспособления, чтобы извлечь Н.Т.У. из бетонной трубы, наготове…

«Оптовый склад риса. Бек-Салтанов». На окнах белым, четко телефон № 56–84.

Четверть десятого, — склад уж открыт. За прилавком один только приказчик.

«Разрешите переговорить по телефону?»

«Пожалуйста».

Приказчик думает, что сегодня, собственно, полезнее было бы не открывать склада, но хозяин решил, что может навлечь подозрения.

Что-то долго не отвечает центральная. Сейчас. Сейчас. Петров скажет несколько условных слов, — их услышат только ничего не сумеющий понять приказчик, да мирно вычесывающий блох Абрек, — и побежит обратно…

Абрек… Следовало бы Петрову обратить внимание на неприличное поведение своего пса. Но Петров раздраженно стучит по кнопке аппарата и не видит тщетных попыток приказчика выпроводить огромного пса, забравшегося за прилавок…

«Что такое, Абрек!» Бросил телефонную трубку Петров. «Абрек!» Но уже поздно. Абрек прыжком распахнул дверь в заднюю комнату магазина… Хриплый крик… падение тяжелого тела… Страшное, никогда еще Петровым не слыханное рычание настоящего дикого зверя, вцепившегося в горло наконец выслеженной добычи…

Что такое? Что случилось? Петров через прилавок к двери и почти тотчас же со внезапно изменившимся лицом назад. В заднем помещении, на земле два тесно слившихся тела: звериное и человеческое… Полумрак, лица лежавшего не рассмотреть, но у самой двери, в светлой полосе, бессильно упавшая на нее, так давно знакомая Петрову рука с четырьмя пальцами: убийца Утлина.

Абрек его не выпустит. Но скорее к телефону… «Революционит» может быть похищен каждую секунду и без него…

Абрек не выпустил своей жертвы. Мертвой хваткой впился он в горло тому, чей запах он не забыл с той самой ночи, памятной ему ночи, когда он потерял своего первого хозяина, турка Мохамеда, там, в Каракалинской даче…

Ждет радостных известий сэр Вальсон. Ждет исполнения своего сна хозяин Сити… Ждите… ждите…

Петров и несколько сотрудников ГПУ, осторожно пробравшись за мешки, тихонько приподнимают большой люк над устьем подземного хода. Сейчас начнут спускаться в него. Вдруг… чшшш… Откуда-то шум, потом голос по-английски:

— Хип, хип… Ура. — Негромко, но совершенно ясно. — Хэ, Пальмерстон… Алло, Пальмерстон… Вещица наша. Целый ящичек. Стойте над люком. Я вам передам.



Сэр Смоллуэйс, кажется, позабыл осторожность… Но, собственно, чего он должен остерегаться? Если бы там, наверху, было что-нибудь неладно, — поднявшийся только что впереди него Пальмерстон известил бы его. Пальмерстон настороже за всех.

Бережные руки осторожно приняли в полумраке люка небольшой пакет, завернутый в мокрый, сочащийся кусок материи.

Сэр Смоллуэйс рассчитывал обменяться с инженером Пальмерстоном энергичным рукопожатием, — крепко, по-английски пожать его четыре пальца…

Но пятьдесят пальцев, — такого рукопожатия не ожидал сэр Смоллуэйс!

Под усиленным конвоем маленький пакет, завернутый в большую мокрую тряпку, доставлен в лабораторию… Лучшие профессора склонились над ним. Приняты все меры предосторожности. Разрушительная сила «Революционита», источника неисчерпаемой созидательной энергии, всем хорошо известна…

Свинцовый ящичек, треснувший, очевидно, при падении, обрывки какой-то ткани, бумажная обертка, — скрывают невзрачный голубовато-серый камень. Вот и все. И такая невероятная сила.

Под усиленным конвоем шесть любознательных исследователей недр земных доставлены в ГПУ.

На простой телеге в покойницкую привезли Брегадзе-Мак-Кина-Крузе-Сатановского-Пальмерстона-Бек-Салтанова — труп. А в листке в покойницкой к трупу № 149 не приписали даже и одной фамилии.

«В нашей тяжелой борьбе за освобождение трудящихся всего мира мы не рассчитывали и не рассчитываем на чудесные открытия. Упорный бой на фронтах производственном и культурном — пути наших побед…»

«Большевистская стойкость, помноженная на науку, сломит мировой капитал».

«Союз пролетариата и техники дали нам залог грядущей победы…»

«Революционит — подарок трудящимся СССР — трудящимся всего мира».

Яркие зовы на алых плакатах в день годовщины Октябрьской революции.

Тревожные крики бюллетеней фондовых бирж сегодня на первой странице западных газет.

Академия Наук СССР опубликовала отчет о работах над Н.Т.У. Результаты попыток превзошли все ожидания.

Новая сила вошла в мир. Сила эта — Революционит. Революционит — достояние трудящихся.

Борьба за него кончилась. Начинается борьба с ним в руках.

Красным по белому будет написана ее история.

Лондон (ТАСС) 10 ч. 30 м. утром от вторичного удара скончался тот, кого можно было считать воплощением владычества мирового капитала — «Хозяин Сити», — лорд N.

Приложение. Лев Успенский о романе «Запах лимона»

Шаг третий, спаренный

1925 год. Я — первокурсник этих самых ВГКИ при ГИИИ, студент. Студент тогдашний, не теперешний. Никаких стипендий; напротив — «плата за право учения». За посещаемостью лекций следить отнюдь не приходилось: не успевшие уплатить, лазали в аудитории со двора, по дворам и через окна. Девиц с большим удовольствием подавали туда же на руках. А у главных дверей монферрановского дома нелицеприятно следил за «непроходом» злонамеренных всем известный Иннокентий, весьма декоративный бывший бранд-майор, ныне — вахтер института.

Так было напечатано в стенгазете курсов.

Мы, студенты, напоминали тогда пушкинских воронов: «Ворон, где б нам пообедать, как бы нам о том проведать?» Шел нэп. Мы были бедны, как церковные крысы. И лишей, чем нам, приходилось, пожалуй, только просто безработным.

Лев Александрович Рубинов, мой друг с семнадцатого года, был в те дни именно таким безработным. Лева Рубинов — необычный человек, как ранее уже говорилось. Жизнь его была подобна температурному графику лихорадочного больного. Он успел побывать уже и следователем ЧК, и прокурором, и одним из самых популярных в двадцатые годы петроградских ЧКЗ-адвокатов; в начале Революции он возглавлял в Петрограде одно из значительных наркомпросовских учреждений того времени — я уже не могу сказать, как оно называлось — то ли Колдуч, то ли Комдуч. В тридцатых годах ему случалось работать экономистом и юрисконсультом на многих ленинградских предприятиях. Но как-то так получалось, что между двумя «высокими» должностями у него всегда пролегали периоды полной безработицы, случалось, довольно долгие. Я о нем уже рассказывал в главе об ОСУЗе.